Мариенталь (монастырь)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Монастырь Мариенталь (нем. Kloster St. Marienthal, чеш. Klášter Marienthal) — действующий монастырь, расположенный около небольшого городка Остриц на реке Нейсе в Саксонии. Основанный в 1234 году супругой богемского короля Вацлава I Кунигундой Швабской, является старейшим непрерывно действующим женским монастырём цистерцианцев в Германии.

С 1955 года на попечении монастыря дом для инвалидов. В 1992 году на основе монастыря был организован международный информационный центр с двумя гостиницами, в которых размещаются приезжающие на мероприятия и семинары, проводимые также монастырским образовательным центром. В настоящее время монастырь имеет статус культурно-исторического комплекса, в который входят: аббатство, пробство, монастырская церковь , капелла; а также хозяйственные постройки — пекарня, пивоварня, лесопилка, мельница (в настоящее время недействующая). В 2006 году членами монастырской общины являлись 14 сестёр.



История монастыря

Датой образования монастыря считается 14 октября 1233 года, когда богемская королева Кунигунда своей дарственной грамотой пожаловала для монастыря земли на берегу Лужицкой Нисы. В 1234 году монастырь вошёл в орден цистерцианцев (лат. Ordo Cisterciensis). В 1427 году он подвергся нападению гуситов и был разрушен. Монашкам удалось спастись бегством, они укрылись в Гёрлице. В течение XVI—XVII веков в монастыре случилось несколько пожаров, принёсших немалые разрушения, но самым большим был пожар 1683 года, когда монастырь сгорел полностью. К 1744 году он был полностью восстановлен уже в новом барочном виде. Во время Северной войны, с оккупацией шведами Саксонии, к которой теперь относились земли монастыря, монашкам в 1707 году вновь пришлось на некоторое время покинуть Мариенталь и укрыться в Богемии в городке Закупы (чеш. Zákupy, нем. Reichstadt).

Напишите отзыв о статье "Мариенталь (монастырь)"

Литература

  • Dannenberg, Lars-Arne: Das Kloster St. Marienthal und die Burggrafen von Dohna. Neues Lausitzisches Magazin 11 (2008), S. 89-104  (нем.)
  • Schönfelder, J.B.: Urkundliche Geschichte des Königlichen Jungfrauenstifts und Klosters St. Marienthal in der Königlich-Sächsischen Oberlausitz. Zittau 1834.  (нем.)
  • Zdichynec, Jan: Klášter Marienthal mezi králi, městy a šlechtou (1234—1547). In: Bobková, Lenka (Hrsg.): Korunní země v dějinách českého státu, Bd. 1: Integrační a partikulární rysy českého státu v pozdním středověku. Praha 2003. S. 166-218.  (чешск.)

Сайты

  • [www.kloster-marienthal.de Вебсайт монастыря Мариенталь]

Координаты: 50°59′51″ с. ш. 14°55′31″ в. д. / 50.9975778° с. ш. 14.9253333° в. д. / 50.9975778; 14.9253333 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.9975778&mlon=14.9253333&zoom=14 (O)] (Я)


Отрывок, характеризующий Мариенталь (монастырь)

– И вот, братцы мои… тот самый принц, который (с особенным ударением на слове который)… – говорил чей то голос в противуположном углу балагана.
Молча и неподвижно сидя у стены на соломе, Пьер то открывал, то закрывал глаза. Но только что он закрывал глаза, он видел пред собой то же страшное, в особенности страшное своей простотой, лицо фабричного и еще более страшные своим беспокойством лица невольных убийц. И он опять открывал глаза и бессмысленно смотрел в темноте вокруг себя.
Рядом с ним сидел, согнувшись, какой то маленький человек, присутствие которого Пьер заметил сначала по крепкому запаху пота, который отделялся от него при всяком его движении. Человек этот что то делал в темноте с своими ногами, и, несмотря на то, что Пьер не видал его лица, он чувствовал, что человек этот беспрестанно взглядывал на него. Присмотревшись в темноте, Пьер понял, что человек этот разувался. И то, каким образом он это делал, заинтересовало Пьера.
Размотав бечевки, которыми была завязана одна нога, он аккуратно свернул бечевки и тотчас принялся за другую ногу, взглядывая на Пьера. Пока одна рука вешала бечевку, другая уже принималась разматывать другую ногу. Таким образом аккуратно, круглыми, спорыми, без замедления следовавшими одно за другим движеньями, разувшись, человек развесил свою обувь на колышки, вбитые у него над головами, достал ножик, обрезал что то, сложил ножик, положил под изголовье и, получше усевшись, обнял свои поднятые колени обеими руками и прямо уставился на Пьера. Пьеру чувствовалось что то приятное, успокоительное и круглое в этих спорых движениях, в этом благоустроенном в углу его хозяйстве, в запахе даже этого человека, и он, не спуская глаз, смотрел на него.
– А много вы нужды увидали, барин? А? – сказал вдруг маленький человек. И такое выражение ласки и простоты было в певучем голосе человека, что Пьер хотел отвечать, но у него задрожала челюсть, и он почувствовал слезы. Маленький человек в ту же секунду, не давая Пьеру времени выказать свое смущение, заговорил тем же приятным голосом.
– Э, соколик, не тужи, – сказал он с той нежно певучей лаской, с которой говорят старые русские бабы. – Не тужи, дружок: час терпеть, а век жить! Вот так то, милый мой. А живем тут, слава богу, обиды нет. Тоже люди и худые и добрые есть, – сказал он и, еще говоря, гибким движением перегнулся на колени, встал и, прокашливаясь, пошел куда то.
– Ишь, шельма, пришла! – услыхал Пьер в конце балагана тот же ласковый голос. – Пришла шельма, помнит! Ну, ну, буде. – И солдат, отталкивая от себя собачонку, прыгавшую к нему, вернулся к своему месту и сел. В руках у него было что то завернуто в тряпке.