Маринович, Антон
Поделись знанием:
– Да постой, пожалуйста. – И Наташа быстро, ловко начала разбирать. – Это не надо, – говорила она про киевские тарелки, – это да, это в ковры, – говорила она про саксонские блюда.
– Да оставь, Наташа; ну полно, мы уложим, – с упреком говорила Соня.
– Эх, барышня! – говорил дворецкий. Но Наташа не сдалась, выкинула все вещи и быстро начала опять укладывать, решая, что плохие домашние ковры и лишнюю посуду не надо совсем брать. Когда всё было вынуто, начали опять укладывать. И действительно, выкинув почти все дешевое, то, что не стоило брать с собой, все ценное уложили в два ящика. Не закрывалась только крышка коверного ящика. Можно было вынуть немного вещей, но Наташа хотела настоять на своем. Она укладывала, перекладывала, нажимала, заставляла буфетчика и Петю, которого она увлекла за собой в дело укладыванья, нажимать крышку и сама делала отчаянные усилия.
– Да полно, Наташа, – говорила ей Соня. – Я вижу, ты права, да вынь один верхний.
– Не хочу, – кричала Наташа, одной рукой придерживая распустившиеся волосы по потному лицу, другой надавливая ковры. – Да жми же, Петька, жми! Васильич, нажимай! – кричала она. Ковры нажались, и крышка закрылась. Наташа, хлопая в ладоши, завизжала от радости, и слезы брызнули у ней из глаз. Но это продолжалось секунду. Тотчас же она принялась за другое дело, и уже ей вполне верили, и граф не сердился, когда ему говорили, что Наталья Ильинишна отменила его приказанье, и дворовые приходили к Наташе спрашивать: увязывать или нет подводу и довольно ли она наложена? Дело спорилось благодаря распоряжениям Наташи: оставлялись ненужные вещи и укладывались самым тесным образом самые дорогие.
Но как ни хлопотали все люди, к поздней ночи еще не все могло быть уложено. Графиня заснула, и граф, отложив отъезд до утра, пошел спать.
Соня, Наташа спали, не раздеваясь, в диванной. В эту ночь еще нового раненого провозили через Поварскую, и Мавра Кузминишна, стоявшая у ворот, заворотила его к Ростовым. Раненый этот, по соображениям Мавры Кузминишны, был очень значительный человек. Его везли в коляске, совершенно закрытой фартуком и с спущенным верхом. На козлах вместе с извозчиком сидел старик, почтенный камердинер. Сзади в повозке ехали доктор и два солдата.
– Пожалуйте к нам, пожалуйте. Господа уезжают, весь дом пустой, – сказала старушка, обращаясь к старому слуге.
– Да что, – отвечал камердинер, вздыхая, – и довезти не чаем! У нас и свой дом в Москве, да далеко, да и не живет никто.
– К нам милости просим, у наших господ всего много, пожалуйте, – говорила Мавра Кузминишна. – А что, очень нездоровы? – прибавила она.
Антон Маринович | |
Антон Маринович | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Дата смерти: | |
Место смерти: | |
Профессия: | |
Карьера: |
Анто́н Ивано́в Мари́нович (болг. Антон Иванов Маринович; 30 мая 1907, Русе, Болгария — 27 марта 1976, София, Болгария) — болгарский кинорежиссёр и сценарист.
Содержание
Биография
В 1935 году окончил юридический факультет Софийского университета. Был сотрудником журнала «Наше кино», редактором журнала «Фильм и критика». В 1942 году — ассистент режиссёра Хрисана Цанкова на болгаро-венгерском фильме «Испытание». В 1945 году дебютировал как режиссёр («Ещё придут счастливые дни»).
Избранная фильмография
Режиссёр
- 1945 — Ещё придут счастливые дни / Ще дойдат нови дни
- 1949 — Иван Сусанин / Иван Сусанин (фильм-опера)
- 1951 — Утро над Родиной / Утро над родината (с Стефаном Сырчаджиевым )
- 1952 — Наша земля / Наша земя (с Стефаном Сырчаджиевым )
- 1954 — Сноха / Снаха (по роману Георгия Караславова)
- 1958 — Семья Герака / Гераците (по Елину Пелину)
- 1958 — Бедняцкая радость / Сиромашка радост (по Елину Пелину)
- 1958 — Адамово ребро / Ребро Адамово
- 1961 — Ночь встречи 13 / Нощта срещу 13-ти (в советском прокате «Ночь на тринадцатое»)
- 1962 — Золотой зуб / Златният зъб
- 1964 — Приключение в полночь / Приключение в полунощ
- 1966 — По тротуару / По тротоара
Сценарист
- 1949 — Иван Сусанин / Иван Сусанин (фильм-опера)
- 1958 — Бедняцкая радость / Сиромашка радост
- 1962 — Золотой зуб / Златният зъб
- 1964 — Приключение в полночь / Приключение в полунощ
Награды
- 1953 — Димитровская премия («Наша земля»)
- 1965 — Заслуженный артист НРБ
Напишите отзыв о статье "Маринович, Антон"
Литература
- Кино: Энциклопедический словарь / Гл. ред. С. И. Юткевич Москва, Советская энциклопедия, 1987. — с. 254
Ссылки
- Антон Маринович (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.kinopoisk.ru/name/344983/ Антон Маринович на сайте КиноПоиск]
Это заготовка статьи о кинорежиссёре. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Маринович, Антон
– Да еще и ковры то дай бог на три ящика разложить, – сказал буфетчик.– Да постой, пожалуйста. – И Наташа быстро, ловко начала разбирать. – Это не надо, – говорила она про киевские тарелки, – это да, это в ковры, – говорила она про саксонские блюда.
– Да оставь, Наташа; ну полно, мы уложим, – с упреком говорила Соня.
– Эх, барышня! – говорил дворецкий. Но Наташа не сдалась, выкинула все вещи и быстро начала опять укладывать, решая, что плохие домашние ковры и лишнюю посуду не надо совсем брать. Когда всё было вынуто, начали опять укладывать. И действительно, выкинув почти все дешевое, то, что не стоило брать с собой, все ценное уложили в два ящика. Не закрывалась только крышка коверного ящика. Можно было вынуть немного вещей, но Наташа хотела настоять на своем. Она укладывала, перекладывала, нажимала, заставляла буфетчика и Петю, которого она увлекла за собой в дело укладыванья, нажимать крышку и сама делала отчаянные усилия.
– Да полно, Наташа, – говорила ей Соня. – Я вижу, ты права, да вынь один верхний.
– Не хочу, – кричала Наташа, одной рукой придерживая распустившиеся волосы по потному лицу, другой надавливая ковры. – Да жми же, Петька, жми! Васильич, нажимай! – кричала она. Ковры нажались, и крышка закрылась. Наташа, хлопая в ладоши, завизжала от радости, и слезы брызнули у ней из глаз. Но это продолжалось секунду. Тотчас же она принялась за другое дело, и уже ей вполне верили, и граф не сердился, когда ему говорили, что Наталья Ильинишна отменила его приказанье, и дворовые приходили к Наташе спрашивать: увязывать или нет подводу и довольно ли она наложена? Дело спорилось благодаря распоряжениям Наташи: оставлялись ненужные вещи и укладывались самым тесным образом самые дорогие.
Но как ни хлопотали все люди, к поздней ночи еще не все могло быть уложено. Графиня заснула, и граф, отложив отъезд до утра, пошел спать.
Соня, Наташа спали, не раздеваясь, в диванной. В эту ночь еще нового раненого провозили через Поварскую, и Мавра Кузминишна, стоявшая у ворот, заворотила его к Ростовым. Раненый этот, по соображениям Мавры Кузминишны, был очень значительный человек. Его везли в коляске, совершенно закрытой фартуком и с спущенным верхом. На козлах вместе с извозчиком сидел старик, почтенный камердинер. Сзади в повозке ехали доктор и два солдата.
– Пожалуйте к нам, пожалуйте. Господа уезжают, весь дом пустой, – сказала старушка, обращаясь к старому слуге.
– Да что, – отвечал камердинер, вздыхая, – и довезти не чаем! У нас и свой дом в Москве, да далеко, да и не живет никто.
– К нам милости просим, у наших господ всего много, пожалуйте, – говорила Мавра Кузминишна. – А что, очень нездоровы? – прибавила она.
Категории:
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся 30 мая
- Родившиеся в 1907 году
- Родившиеся в Русе
- Умершие 27 марта
- Умершие в 1976 году
- Умершие в Софии
- Кинорежиссёры по алфавиту
- Кинорежиссёры Болгарии
- Кинорежиссёры XX века
- Сценаристы по алфавиту
- Сценаристы Болгарии
- Сценаристы XX века
- Выпускники Софийского университета
- Заслуженные артисты Болгарии
- Лауреаты Димитровской премии