Мелухха

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Мелухха — отдалённая страна, с которой шумеры вели морскую торговлю. Упоминается во многих шумерских и аккадских текстах. Точное местоположение является предметом дискуссий.



Мелухха, Дильмун и Маган

В шумерских текстах постоянно упоминаются три страны, с котороми велась торговля: Маган, Дильмун и Мелухха. Маган обычно отождествляют с Оманом, согласно другому мнению — с Древним Египтом. Дильмун был центром распределения товаров в районе современного Бахрейна. Местоположение Мелуххи точно не выяснено.

Некоторые учёные полагают, что слово «Мелухха» было шумерским названием региона западной Индии, где находилась цивилизация долины Инда. Аско Парпола, финский исследователь, выводит название страны из слова «Me-lah-ha» из ранних шумерских записей. Это слово он сравнивает с дравидийским «met-akam» «высокая обитель», «страна». Кроме того, он утверждает, что от этого слова произошло санскритское «млеччха», которое означает «варвар, чужак».

Поздние тексты зафиксировали выводы ассирийского царя Ашшурбанипала (668—627 до н. э.), что Мелухха находится в Африке где-то около Египта, которые он сделал уже когда цивилизация долины Инда давно исчезла.


Напишите отзыв о статье "Мелухха"

Отрывок, характеризующий Мелухха

– Да, – сказала графиня, после того как луч солнца, проникнувший в гостиную вместе с этим молодым поколением, исчез, и как будто отвечая на вопрос, которого никто ей не делал, но который постоянно занимал ее. – Сколько страданий, сколько беспокойств перенесено за то, чтобы теперь на них радоваться! А и теперь, право, больше страха, чем радости. Всё боишься, всё боишься! Именно тот возраст, в котором так много опасностей и для девочек и для мальчиков.
– Всё от воспитания зависит, – сказала гостья.
– Да, ваша правда, – продолжала графиня. – До сих пор я была, слава Богу, другом своих детей и пользуюсь полным их доверием, – говорила графиня, повторяя заблуждение многих родителей, полагающих, что у детей их нет тайн от них. – Я знаю, что я всегда буду первою confidente [поверенной] моих дочерей, и что Николенька, по своему пылкому характеру, ежели будет шалить (мальчику нельзя без этого), то всё не так, как эти петербургские господа.
– Да, славные, славные ребята, – подтвердил граф, всегда разрешавший запутанные для него вопросы тем, что всё находил славным. – Вот подите, захотел в гусары! Да вот что вы хотите, ma chere!
– Какое милое существо ваша меньшая, – сказала гостья. – Порох!
– Да, порох, – сказал граф. – В меня пошла! И какой голос: хоть и моя дочь, а я правду скажу, певица будет, Саломони другая. Мы взяли итальянца ее учить.