Метросидерос
Поделись знанием:
– Eh bien, oui, – сказала она, – peut etre qu'il a pour moi d'autres sentiments que ceux d'un pere, mais ce n'est; pas une raison pour que je lui ferme ma porte. Je ne suis pas un homme pour etre ingrate. Sachez, Monseigneur, pour tout ce qui a rapport a mes sentiments intimes, je ne rends compte qu'a Dieu et a ma conscience, [Ну да, может быть, чувства, которые он питает ко мне, не совсем отеческие; но ведь из за этого не следует же мне отказывать ему от моего дома. Я не мужчина, чтобы платить неблагодарностью. Да будет известно вашему высочеству, что в моих задушевных чувствах я отдаю отчет только богу и моей совести.] – кончила она, дотрогиваясь рукой до высоко поднявшейся красивой груди и взглядывая на небо.
– Mais ecoutez moi, au nom de Dieu. [Но выслушайте меня, ради бога.]
– Epousez moi, et je serai votre esclave. [Женитесь на мне, и я буду вашею рабою.]
– Mais c'est impossible. [Но это невозможно.]
– Vous ne daignez pas descende jusqu'a moi, vous… [Вы не удостаиваете снизойти до брака со мною, вы…] – заплакав, сказала Элен.
Лицо стало утешать ее; Элен же сквозь слезы говорила (как бы забывшись), что ничто не может мешать ей выйти замуж, что есть примеры (тогда еще мало было примеров, но она назвала Наполеона и других высоких особ), что она никогда не была женою своего мужа, что она была принесена в жертву.
– Но законы, религия… – уже сдаваясь, говорило лицо.
– Законы, религия… На что бы они были выдуманы, ежели бы они не могли сделать этого! – сказала Элен.
Важное лицо было удивлено тем, что такое простое рассуждение могло не приходить ему в голову, и обратилось за советом к святым братьям Общества Иисусова, с которыми оно находилось в близких отношениях.
Через несколько дней после этого, на одном из обворожительных праздников, который давала Элен на своей даче на Каменном острову, ей был представлен немолодой, с белыми как снег волосами и черными блестящими глазами, обворожительный m r de Jobert, un jesuite a robe courte, [г н Жобер, иезуит в коротком платье,] который долго в саду, при свете иллюминации и при звуках музыки, беседовал с Элен о любви к богу, к Христу, к сердцу божьей матери и об утешениях, доставляемых в этой и в будущей жизни единою истинною католическою религией. Элен была тронута, и несколько раз у нее и у m r Jobert в глазах стояли слезы и дрожал голос. Танец, на который кавалер пришел звать Элен, расстроил ее беседу с ее будущим directeur de conscience [блюстителем совести]; но на другой день m r de Jobert пришел один вечером к Элен и с того времени часто стал бывать у нее.
В один день он сводил графиню в католический храм, где она стала на колени перед алтарем, к которому она была подведена. Немолодой обворожительный француз положил ей на голову руки, и, как она сама потом рассказывала, она почувствовала что то вроде дуновения свежего ветра, которое сошло ей в душу. Ей объяснили, что это была la grace [благодать].
Метросидерос | |||||||||||||||||||||
Научная классификация | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
промежуточные ранги
| |||||||||||||||||||||
Международное научное название | |||||||||||||||||||||
Metrosideros Banks ex Gaertn., nom. cons. | |||||||||||||||||||||
Типовой вид | |||||||||||||||||||||
|
Метроси́дерос (лат. Metrosíderos) — род растений семейства Миртовые (Myrtaceae), включающий около 55 видов[3] деревьев, кустарников и лиан.
Ареал
21 вид метросидероса произрастает в Новой Каледонии, 12 в Новой Зеландии, 5 на Гавайях и 4 в Новой Гвинее. Остальные произрастают на небольших островах Тихого океана, известен один вид, произрастающий в Южной Африке.
Классификация
Род Метросидерос (Metrosideros) входит в семейство Миртовые (Myrtaceae) порядка Миртоцветные (Myrtales).
ещё 11—12 семейств | ещё около 130 родов | ||||||||||||||
порядок Миртоцветные (Myrtales) | подсемейство Миртовые (Myrtoideae) | ||||||||||||||
около 15 видов | |||||||||||||||
отдел Цветковые, или Покрытосеменные | семейство Миртовые (Myrtaceae) | род Метросидерос | |||||||||||||
ещё 44 порядка цветковых растений (согласно Системе APG II) | подсемейство Psiloxyloideae | ||||||||||||||
Список некоторых видов
По данным NCBI, в род Метросидерос входят следующие виды:
- Metrosideros albiflora
- Metrosideros angustifolia
- Metrosideros bartlettii
- Metrosideros boninensis
- Metrosideros brevistylis
- Metrosideros cacuminum
- Metrosideros carminea
- Metrosideros cherrieri
- Metrosideros colensoi
- Metrosideros collina
- Metrosideros collina var. collina
- Metrosideros collina var. fruticosa
- Metrosideros collina var. villosa
- Metrosideros cordata
- Metrosideros diffusa
- Metrosideros dolichandra
- Metrosideros engleriana
- Metrosideros excelsa — Похутукава, или Метросидерос войлочный
- Metrosideros fulgens
- Metrosideros gregoryi
- Metrosideros halconensis
- Metrosideros humboldtiana
- Metrosideros kermadecensis
- Metrosideros longipetiolata
- Metrosideros macropus
- Metrosideros microphylla
- Metrosideros nervulosa
- Metrosideros nitida
- Metrosideros ochrantha
- Metrosideros operculata
- Metrosideros oreomyrtus
- Metrosideros ovata
- Metrosideros paniensis
- Metrosideros parkinsonii
- Metrosideros patens
- Metrosideros perforata
- Metrosideros polymorpha
- Metrosideros polymorpha var. dieteri
- Metrosideros polymorpha var. glaberrima
- Metrosideros polymorpha var. incana
- Metrosideros polymorpha var. macrophylla
- Metrosideros polymorpha var. polymorpha
- Metrosideros polymorpha var. pseudorugosa
- Metrosideros polymorpha var. pumila
- Metrosideros porphyrea
- Metrosideros punctata
- Metrosideros ramiflora
- Metrosideros robusta
- Metrosideros rotundifolia
- Metrosideros rugosa
- Metrosideros salomonensis
- Metrosideros sclerocarpa
- Metrosideros tetrasticha
- Metrosideros tremuloides
- Metrosideros umbellata
- Metrosideros waialealae
- Metrosideros waialealae var. fauriei
- Metrosideros waialealae var. waialealae
- Metrosideros whitakeri
- Metrosideros whiteana
Напишите отзыв о статье "Метросидерос"
Примечания
- ↑ Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
- ↑ [botany.si.edu/ing/INGsearch.cfm?searchword=Metrosideros Сведения о роде Metrosideros] в базе данных Index Nominum Genericorum Международной ассоциации по таксономии растений (IAPT). (англ.)
- ↑ TPL: [www.theplantlist.org/1.1/browse/A/Myrtaceae/Metrosideros/ Metrosideros]
Отрывок, характеризующий Метросидерос
Лицо хотело что то сказать. Элен перебила его.– Eh bien, oui, – сказала она, – peut etre qu'il a pour moi d'autres sentiments que ceux d'un pere, mais ce n'est; pas une raison pour que je lui ferme ma porte. Je ne suis pas un homme pour etre ingrate. Sachez, Monseigneur, pour tout ce qui a rapport a mes sentiments intimes, je ne rends compte qu'a Dieu et a ma conscience, [Ну да, может быть, чувства, которые он питает ко мне, не совсем отеческие; но ведь из за этого не следует же мне отказывать ему от моего дома. Я не мужчина, чтобы платить неблагодарностью. Да будет известно вашему высочеству, что в моих задушевных чувствах я отдаю отчет только богу и моей совести.] – кончила она, дотрогиваясь рукой до высоко поднявшейся красивой груди и взглядывая на небо.
– Mais ecoutez moi, au nom de Dieu. [Но выслушайте меня, ради бога.]
– Epousez moi, et je serai votre esclave. [Женитесь на мне, и я буду вашею рабою.]
– Mais c'est impossible. [Но это невозможно.]
– Vous ne daignez pas descende jusqu'a moi, vous… [Вы не удостаиваете снизойти до брака со мною, вы…] – заплакав, сказала Элен.
Лицо стало утешать ее; Элен же сквозь слезы говорила (как бы забывшись), что ничто не может мешать ей выйти замуж, что есть примеры (тогда еще мало было примеров, но она назвала Наполеона и других высоких особ), что она никогда не была женою своего мужа, что она была принесена в жертву.
– Но законы, религия… – уже сдаваясь, говорило лицо.
– Законы, религия… На что бы они были выдуманы, ежели бы они не могли сделать этого! – сказала Элен.
Важное лицо было удивлено тем, что такое простое рассуждение могло не приходить ему в голову, и обратилось за советом к святым братьям Общества Иисусова, с которыми оно находилось в близких отношениях.
Через несколько дней после этого, на одном из обворожительных праздников, который давала Элен на своей даче на Каменном острову, ей был представлен немолодой, с белыми как снег волосами и черными блестящими глазами, обворожительный m r de Jobert, un jesuite a robe courte, [г н Жобер, иезуит в коротком платье,] который долго в саду, при свете иллюминации и при звуках музыки, беседовал с Элен о любви к богу, к Христу, к сердцу божьей матери и об утешениях, доставляемых в этой и в будущей жизни единою истинною католическою религией. Элен была тронута, и несколько раз у нее и у m r Jobert в глазах стояли слезы и дрожал голос. Танец, на который кавалер пришел звать Элен, расстроил ее беседу с ее будущим directeur de conscience [блюстителем совести]; но на другой день m r de Jobert пришел один вечером к Элен и с того времени часто стал бывать у нее.
В один день он сводил графиню в католический храм, где она стала на колени перед алтарем, к которому она была подведена. Немолодой обворожительный француз положил ей на голову руки, и, как она сама потом рассказывала, она почувствовала что то вроде дуновения свежего ветра, которое сошло ей в душу. Ей объяснили, что это была la grace [благодать].