Молешть (Яловенский район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Молешть
рум. Moleşti
Страна
Молдавия
Район
Координаты
Примар
Михаил Катан
(рум. Mihail Catan)[1]
Высота
97[2] м
Население
2783[3] человек (2004)
Часовой пояс
Телефонный код
+373 (268) x-xx-xx
Почтовый индекс
MD-6820[4]
Автомобильный код
MD IL
Показать/скрыть карты

Молешть (рум. Moleşti) — село в Яловенском районе Молдавии. Относится к сёлам, не образующим коммуну[5].



География

Село расположено на высоте 97 метров над уровнем моря[2].

Население

По данным переписи населения 2004 года, в селе Молешть проживает 2783 человека (1398 мужчин, 1385 женщин)[3].

Этнический состав села[6]:

Национальность Число жителей Процентный состав
молдаване 2317 83.26
румыны 446 16.03
русские 10 0.36
гагаузы 6 0.22
украинцы 1 0.04
цыгане 1 0.04
болгары 1 0.04
прочие 1 0.04
Всего 2783 100%

Напишите отзыв о статье "Молешть (Яловенский район)"

Примечания

  1. [cec.md/files/files/Alegeri%20Locale%202011/Totalizarea_rezultatelor/Primari%20alesi%20in%20cadrul%20ALG%202011(1).xls Список примаров, избранных на местных выборах 5 июня 2011 года]. [cec.md/ Официальный сайт Центральной Избирательной Комиссии Республики Молдова]. Проверено 28 октября 2012.
  2. 1 2 [new.earthtools.org/height/46.7858333333/28.7780555556 Молешть]. [new.earthtools.org/ earthtools.org]. — Высота над уровнем моря по данным SRTM. Проверено 13 июня 2012.
  3. 1 2 Национальное бюро статистики Республики Молдова. [www.statistica.md/public/files/Recensamint/Recensamintul_populatiei/vol_1/2_Populatia_pe_sexe_localit_ro.xls Население по типу местности, населенным пунктам и полу, в территориальном разрезе] (.xls). [www.statistica.md/index.php?l=ru Официальный сайт Национального бюро статистики Республики Молдова]. — Результаты переписи населения Молдавии 2004 года. Проверено 27 октября 2012. (148 KБ)
  4. [www.posta.md/ro/postal_code.html Почтовые коды Республики Молдова] (молд.). Официальный сайт «Poşta Moldovei». Проверено 27 октября 2012.
  5. [lex.justice.md/viewdoc.php?action=view&view=doc&id=312874&lang=2 Закон № 764 от 27.12.2001 об административно-территориальном устройстве Республики Молдова]. [lex.justice.md/ Государственный реестр правовых актов Республики Молдова]. Проверено 2 июля 2013.
  6. Национальное бюро статистики Республики Молдова. [www.statistica.md/public/files/Recensamint/Recensamintul_populatiei/vol_1/7_Populatia_pe_nation_localit_ro.xls Население по национальностям и населенным пунктам, в территориальном разрезе] (.xls). [www.statistica.md/index.php?l=ru Официальный сайт Национального бюро статистики Республики Молдова]. — Результаты переписи населения Молдавии 2004 года. Проверено 27 октября 2012. (302 KБ)



Отрывок, характеризующий Молешть (Яловенский район)

В горницах постоялого двора не было места: все были заняты. Пьер прошел на двор и, укрывшись с головой, лег в свою коляску.


Едва Пьер прилег головой на подушку, как он почувствовал, что засыпает; но вдруг с ясностью почти действительности послышались бум, бум, бум выстрелов, послышались стоны, крики, шлепанье снарядов, запахло кровью и порохом, и чувство ужаса, страха смерти охватило его. Он испуганно открыл глаза и поднял голову из под шинели. Все было тихо на дворе. Только в воротах, разговаривая с дворником и шлепая по грязи, шел какой то денщик. Над головой Пьера, под темной изнанкой тесового навеса, встрепенулись голубки от движения, которое он сделал, приподнимаясь. По всему двору был разлит мирный, радостный для Пьера в эту минуту, крепкий запах постоялого двора, запах сена, навоза и дегтя. Между двумя черными навесами виднелось чистое звездное небо.
«Слава богу, что этого нет больше, – подумал Пьер, опять закрываясь с головой. – О, как ужасен страх и как позорно я отдался ему! А они… они все время, до конца были тверды, спокойны… – подумал он. Они в понятии Пьера были солдаты – те, которые были на батарее, и те, которые кормили его, и те, которые молились на икону. Они – эти странные, неведомые ему доселе они, ясно и резко отделялись в его мысли от всех других людей.
«Солдатом быть, просто солдатом! – думал Пьер, засыпая. – Войти в эту общую жизнь всем существом, проникнуться тем, что делает их такими. Но как скинуть с себя все это лишнее, дьявольское, все бремя этого внешнего человека? Одно время я мог быть этим. Я мог бежать от отца, как я хотел. Я мог еще после дуэли с Долоховым быть послан солдатом». И в воображении Пьера мелькнул обед в клубе, на котором он вызвал Долохова, и благодетель в Торжке. И вот Пьеру представляется торжественная столовая ложа. Ложа эта происходит в Английском клубе. И кто то знакомый, близкий, дорогой, сидит в конце стола. Да это он! Это благодетель. «Да ведь он умер? – подумал Пьер. – Да, умер; но я не знал, что он жив. И как мне жаль, что он умер, и как я рад, что он жив опять!» С одной стороны стола сидели Анатоль, Долохов, Несвицкий, Денисов и другие такие же (категория этих людей так же ясно была во сне определена в душе Пьера, как и категория тех людей, которых он называл они), и эти люди, Анатоль, Долохов громко кричали, пели; но из за их крика слышен был голос благодетеля, неумолкаемо говоривший, и звук его слов был так же значителен и непрерывен, как гул поля сраженья, но он был приятен и утешителен. Пьер не понимал того, что говорил благодетель, но он знал (категория мыслей так же ясна была во сне), что благодетель говорил о добре, о возможности быть тем, чем были они. И они со всех сторон, с своими простыми, добрыми, твердыми лицами, окружали благодетеля. Но они хотя и были добры, они не смотрели на Пьера, не знали его. Пьер захотел обратить на себя их внимание и сказать. Он привстал, но в то же мгновенье ноги его похолодели и обнажились.