Мошанец (Черновицкая область)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Мошанец
укр. Мошанець
Страна
Украина
Область
Черновицкая
Район
Координаты
Высота центра
150 м
Население
1442 человека (2001)
Часовой пояс
Телефонный код
+380 3732
Почтовый индекс
60121
Автомобильный код
CE, IЕ / 26
КОАТУУ
7322086401
Показать/скрыть карты

Мошане́ц (укр. Мошанець) — село в Кельменецком районе Черновицкой области Украины.

Население по переписи 2001 года составляло 1442 человека. Почтовый индекс — 60121. Телефонный код — 3732. Код КОАТУУ — 7322086401.



Местный совет

60121, Черновицкая обл., Кельменецкий р-н, с. Мошанец, ул. Берновская, тел. 3-77-35

Напишите отзыв о статье "Мошанец (Черновицкая область)"

Ссылки

  • [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rf7571=39065 Мошанец на сайте Верховной рады Украины]  (укр.)
  • [www.rada.gov.ua/zakon/new/ADM/zmistcv.html Административно-территориальное устройство Черновицкой области]  (укр.)


Отрывок, характеризующий Мошанец (Черновицкая область)

– А, Бондаренко, друг сердечный, – проговорил он бросившемуся стремглав к его лошади гусару. – Выводи, дружок, – сказал он с тою братскою, веселою нежностию, с которою обращаются со всеми хорошие молодые люди, когда они счастливы.
– Слушаю, ваше сиятельство, – отвечал хохол, встряхивая весело головой.
– Смотри же, выводи хорошенько!
Другой гусар бросился тоже к лошади, но Бондаренко уже перекинул поводья трензеля. Видно было, что юнкер давал хорошо на водку, и что услужить ему было выгодно. Ростов погладил лошадь по шее, потом по крупу и остановился на крыльце.
«Славно! Такая будет лошадь!» сказал он сам себе и, улыбаясь и придерживая саблю, взбежал на крыльцо, погромыхивая шпорами. Хозяин немец, в фуфайке и колпаке, с вилами, которыми он вычищал навоз, выглянул из коровника. Лицо немца вдруг просветлело, как только он увидал Ростова. Он весело улыбнулся и подмигнул: «Schon, gut Morgen! Schon, gut Morgen!» [Прекрасно, доброго утра!] повторял он, видимо, находя удовольствие в приветствии молодого человека.
– Schon fleissig! [Уже за работой!] – сказал Ростов всё с тою же радостною, братскою улыбкой, какая не сходила с его оживленного лица. – Hoch Oestreicher! Hoch Russen! Kaiser Alexander hoch! [Ура Австрийцы! Ура Русские! Император Александр ура!] – обратился он к немцу, повторяя слова, говоренные часто немцем хозяином.
Немец засмеялся, вышел совсем из двери коровника, сдернул
колпак и, взмахнув им над головой, закричал:
– Und die ganze Welt hoch! [И весь свет ура!]
Ростов сам так же, как немец, взмахнул фуражкой над головой и, смеясь, закричал: «Und Vivat die ganze Welt»! Хотя не было никакой причины к особенной радости ни для немца, вычищавшего свой коровник, ни для Ростова, ездившего со взводом за сеном, оба человека эти с счастливым восторгом и братскою любовью посмотрели друг на друга, потрясли головами в знак взаимной любви и улыбаясь разошлись – немец в коровник, а Ростов в избу, которую занимал с Денисовым.