Нагоряны (Черновицкая область)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Нагоряны
укр. Нагоряни
Страна
Украина
Область
Черновицкая
Район
Координаты
Высота центра
223 м
Население
502 человека (2001)
Часовой пояс
Телефонный код
+380 3732
Почтовый индекс
60114
Автомобильный код
CE, IЕ / 26
КОАТУУ
7322083202
Показать/скрыть карты

Нагоряны (укр. Нагоряни) — село в Кельменецком районе Черновицкой области Украины.

Население по переписи 2001 года составляло 502 человека. Почтовый индекс — 60114. Телефонный код — 3732. Код КОАТУУ — 7322083202.



Местный совет

60113, Черновицкая обл., Кельменецкий р-н, с. Грушевцы, ул. Центральная, 104а, тел. 2-03-41

Напишите отзыв о статье "Нагоряны (Черновицкая область)"

Ссылки

  • [nagoryany.at.ua/ Сайт села Нагоряни]
  • [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rf7571=39042 Нагоряны на сайте Верховной рады Украины]  (укр.)
  • [www.rada.gov.ua/zakon/new/ADM/zmistcv.html Административно-территориальное устройство Черновицкой области]  (укр.)


Отрывок, характеризующий Нагоряны (Черновицкая область)

– Да что такое божьи люди? – спросил Пьер.
Князь Андрей не успел отвечать ему. Слуги вышли навстречу, и он расспрашивал о том, где был старый князь и скоро ли ждут его.
Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту.
Князь Андрей провел Пьера на свою половину, всегда в полной исправности ожидавшую его в доме его отца, и сам пошел в детскую.
– Пойдем к сестре, – сказал князь Андрей, возвратившись к Пьеру; – я еще не видал ее, она теперь прячется и сидит с своими божьими людьми. Поделом ей, она сконфузится, а ты увидишь божьих людей. C'est curieux, ma parole. [Это любопытно, честное слово.]
– Qu'est ce que c'est que [Что такое] божьи люди? – спросил Пьер
– А вот увидишь.
Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.
На кресле, подле, сидела сморщенная, худая старушка с кротким выражением детского лица.
– Andre, pourquoi ne pas m'avoir prevenu? [Андрей, почему не предупредили меня?] – сказала она с кротким упреком, становясь перед своими странниками, как наседка перед цыплятами.
– Charmee de vous voir. Je suis tres contente de vous voir, [Очень рада вас видеть. Я так довольна, что вижу вас,] – сказала она Пьеру, в то время, как он целовал ее руку. Она знала его ребенком, и теперь дружба его с Андреем, его несчастие с женой, а главное, его доброе, простое лицо расположили ее к нему. Она смотрела на него своими прекрасными, лучистыми глазами и, казалось, говорила: «я вас очень люблю, но пожалуйста не смейтесь над моими ». Обменявшись первыми фразами приветствия, они сели.
– А, и Иванушка тут, – сказал князь Андрей, указывая улыбкой на молодого странника.
– Andre! – умоляюще сказала княжна Марья.