Не гордись

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Не гордись
Исполнитель

Рашид Бейбутов
Муслим Магомаев

Жанр

Лирика

Язык песни

Азербайджанский

Автор

Тофик Кулиев (музыка); Расул Рза (слова)

«Не гордись» (азерб. Öyünmə), или «Сене де галмаз» (азерб. Sənə də qalmaz) — песня, написанная азербайджанским композитором Тофиком Кулиевым на слова поэта Расула Рзы. Считается одним из лучших образцов лирической песни композитора[1] и одним из его шедевров[2].





История песни

Песня была написана Кулиевым в период с конца 40-х по 60-е годы. В ней отмечается сплав ритмов танго-джаза с типично азербайджанскими ладовыми оборотами и орнаментом[2]. Песня исполнялась в своё время такими певцами, как Рашид Бейбутов, Лютфияр Иманов, Муслим Магомаев, который перед исполнением песни сказал:

Из многочисленного количества песен, которые он написал, прекрасных песен, популярных песен по всей стране, по всему Советскому Союзу, если бы он написал всего две-три песни, этого было бы достаточно для того чтобы называть его большим маститым прекрасным песенником. Это — наш дорогой Тофик Кулиев.

Впервые песня была исполнена Рашидом Бейбутовым. Позднее он исполнил эту песню на русском и на персидском (во время гастролей в Иране). Позднее песню исполнили Рауф Атакишиев[3] и Шовкет Алекперова. В 1965 году её исполнил Лютфияр Иманов, а в 1977Гюльага Мамедов. В 1971 году песня была исполнена квартетом Вагифа Мустафазаде. В 1992 году в Ялте песню исполнил Фаик Агаев. В 2006 году песня была исполнена турецким певцом Рафетом эл Романом (в альбоме «Gönül Yarası»). В октябре 2011 года песня была исполнена в Анкаре иранским певцом азербайджанского происхождения Сами Юсуфом[4][5].

Текст

Текст  (азерб.) Перевод В. Кафарова


Könlüm sənin əsirin
Qəlbim sənindir, yar,
Qəlbim sənindir,
İnsaf eylə xoş sözlə —
Məni gəl dindir, yar,
Məni gəl dindir!

Söylə nədir bu ədalar,
Bu işvə, bu naz.
Gedər bir gün bu gözəllik,
Sənə də qalmaz.

Yalqızam, yalqız!
Yalqızam, yalqız!
Gəl məni möhnətə, oda
Salma vəfasız.
Söylə nədir bu ədalar,
Bu işvə, bu naz.
Gedər bir gün bu gözəllik,
Sənə də qalmaz.

Dağlar başı dumandır,
Yenə dumandır yar!
Yenə dumandır.
Ayrılığın ölümdən,
Mənə yamandır yar!
Mənə yamandır.

Söylə nədir bu ədalar,
Bu işvə, bu naz.
Gedər bir gün bu gözəllik,
Sənə də qalmaz.

Yalqızam, yalqız!
Yalqızam, yalqız!
Gəl məni möhnətə, oda
Salma vəfasız.
Söylə nədir bu ədalar,
Bu işvə, bu naz.
Gedər bir gün bu gözəllik,
Sənə də qalmaz.


За тобой повсюду вслед
Обойду весь свет, яр*,
Обойду весь свет,
Чтоб услышать твой ответ —
Любишь ты или нет, яр,
Любишь ты иль нет!

Не лукавь же ты со мною,
Будь хоть миг нежна.
Не гордись ты красотою,
Знай, уйдет она.

Как я одинок!
Как я жду, любя!
Неужели вместо сердца
Камень у тебя?
Не лукавь же ты со мною,
Будь хоть миг нежна.
Не гордись ты красотою,
Знай — уйдет она.

На вершинах гор туман,
Глянь туман какой, яр!
Глякь туман какой.
Мне страшней смертельных ран,
Боль разлук с тобой, яр!
Боль разлук с тобой.

Не лукавь же ты со мною,
Будь хоть миг нежна.
Не гордись ты красотою,
Знай, уйдет она.

Как я одинок!
Как я жду, любя!
Неужели вместо сердца
Камень у тебя?
Не лукавь же ты со мною,
Будь хоть миг нежна.
Не гордись ты красотою,
Знай — уйдет она.

*яр — любимая/любимый.

Интересные факты

Напишите отзыв о статье "Не гордись"

Примечания

  1. История музыки народов СССР / Под ред. Ю. В. Келдыша. — М.: Музыка, 1966. — Т. 4. — С. 634.
    Песни Т. Кулиева «Азербайджан», «Золото ветвистое», песни о Баку и нефтяниках Каспия проникнуты ощущением энергии, бодрости, и вместе с тем особой сердечностью. Один из лучших образцов его лирической песни — «Не гордись».
  2. 1 2 Абдуллаева Л. [www.anl.az/down/medeniyyet2007/noyabr/medeniyyet2007_noyabr_603.htm В тебе вся жизнь моя.] // газета : Азербайджанские Известия.. — 10 ноября 2007.
  3. [www.youtube.com/watch?v=eUgTlzRPmNA&feature=plcp Видео исполнения Рауфом Атакишиевым]
  4. [www.gun.az/showbiz/18333 Sami Yusuf Ankarada "Küçələrə su səpmişəm"i oxudu]
  5. [www.youtube.com/watch?v=2zt3cMBHxqY&feature=related Видео] исполнения песни Сами Юсуфом
  6. Вадим Свирин. [www.mospravda.ru/issue/2008/05/12/article11744/ Станет ли «Сары гелин» гимном Армении?] // газета : Московская правда..
  7. [www.vz.ru/news/2007/9/21/111124.html Баку обвиняет американскую компанию в «пиратстве».] // газета : Вгзляд.. — 21 сентября 2007.
  8. [www.youtube.com/watch?v=un9gV80cZ1o Видео] исполнения Александрой Савельевой и Сергем Сахновским танца, в которой была использована мелодия из песни

Ссылки

Отрывок, характеризующий Не гордись

«Сердце царево в руце божьей».
Царь – есть раб истории.
История, то есть бессознательная, общая, роевая жизнь человечества, всякой минутой жизни царей пользуется для себя как орудием для своих целей.
Наполеон, несмотря на то, что ему более чем когда нибудь, теперь, в 1812 году, казалось, что от него зависело verser или не verser le sang de ses peuples [проливать или не проливать кровь своих народов] (как в последнем письме писал ему Александр), никогда более как теперь не подлежал тем неизбежным законам, которые заставляли его (действуя в отношении себя, как ему казалось, по своему произволу) делать для общего дела, для истории то, что должно было совершиться.
Люди Запада двигались на Восток для того, чтобы убивать друг друга. И по закону совпадения причин подделались сами собою и совпали с этим событием тысячи мелких причин для этого движения и для войны: укоры за несоблюдение континентальной системы, и герцог Ольденбургский, и движение войск в Пруссию, предпринятое (как казалось Наполеону) для того только, чтобы достигнуть вооруженного мира, и любовь и привычка французского императора к войне, совпавшая с расположением его народа, увлечение грандиозностью приготовлений, и расходы по приготовлению, и потребность приобретения таких выгод, которые бы окупили эти расходы, и одурманившие почести в Дрездене, и дипломатические переговоры, которые, по взгляду современников, были ведены с искренним желанием достижения мира и которые только уязвляли самолюбие той и другой стороны, и миллионы миллионов других причин, подделавшихся под имеющее совершиться событие, совпавших с ним.
Когда созрело яблоко и падает, – отчего оно падает? Оттого ли, что тяготеет к земле, оттого ли, что засыхает стержень, оттого ли, что сушится солнцем, что тяжелеет, что ветер трясет его, оттого ли, что стоящему внизу мальчику хочется съесть его?
Ничто не причина. Все это только совпадение тех условий, при которых совершается всякое жизненное, органическое, стихийное событие. И тот ботаник, который найдет, что яблоко падает оттого, что клетчатка разлагается и тому подобное, будет так же прав, и так же не прав, как и тот ребенок, стоящий внизу, который скажет, что яблоко упало оттого, что ему хотелось съесть его и что он молился об этом. Так же прав и не прав будет тот, кто скажет, что Наполеон пошел в Москву потому, что он захотел этого, и оттого погиб, что Александр захотел его погибели: как прав и не прав будет тот, кто скажет, что завалившаяся в миллион пудов подкопанная гора упала оттого, что последний работник ударил под нее последний раз киркою. В исторических событиях так называемые великие люди суть ярлыки, дающие наименований событию, которые, так же как ярлыки, менее всего имеют связи с самым событием.
Каждое действие их, кажущееся им произвольным для самих себя, в историческом смысле непроизвольно, а находится в связи со всем ходом истории и определено предвечно.


29 го мая Наполеон выехал из Дрездена, где он пробыл три недели, окруженный двором, составленным из принцев, герцогов, королей и даже одного императора. Наполеон перед отъездом обласкал принцев, королей и императора, которые того заслуживали, побранил королей и принцев, которыми он был не вполне доволен, одарил своими собственными, то есть взятыми у других королей, жемчугами и бриллиантами императрицу австрийскую и, нежно обняв императрицу Марию Луизу, как говорит его историк, оставил ее огорченною разлукой, которую она – эта Мария Луиза, считавшаяся его супругой, несмотря на то, что в Париже оставалась другая супруга, – казалось, не в силах была перенести. Несмотря на то, что дипломаты еще твердо верили в возможность мира и усердно работали с этой целью, несмотря на то, что император Наполеон сам писал письмо императору Александру, называя его Monsieur mon frere [Государь брат мой] и искренно уверяя, что он не желает войны и что всегда будет любить и уважать его, – он ехал к армии и отдавал на каждой станции новые приказания, имевшие целью торопить движение армии от запада к востоку. Он ехал в дорожной карете, запряженной шестериком, окруженный пажами, адъютантами и конвоем, по тракту на Позен, Торн, Данциг и Кенигсберг. В каждом из этих городов тысячи людей с трепетом и восторгом встречали его.
Армия подвигалась с запада на восток, и переменные шестерни несли его туда же. 10 го июня он догнал армию и ночевал в Вильковисском лесу, в приготовленной для него квартире, в имении польского графа.
На другой день Наполеон, обогнав армию, в коляске подъехал к Неману и, с тем чтобы осмотреть местность переправы, переоделся в польский мундир и выехал на берег.
Увидав на той стороне казаков (les Cosaques) и расстилавшиеся степи (les Steppes), в середине которых была Moscou la ville sainte, [Москва, священный город,] столица того, подобного Скифскому, государства, куда ходил Александр Македонский, – Наполеон, неожиданно для всех и противно как стратегическим, так и дипломатическим соображениям, приказал наступление, и на другой день войска его стали переходить Неман.
12 го числа рано утром он вышел из палатки, раскинутой в этот день на крутом левом берегу Немана, и смотрел в зрительную трубу на выплывающие из Вильковисского леса потоки своих войск, разливающихся по трем мостам, наведенным на Немане. Войска знали о присутствии императора, искали его глазами, и, когда находили на горе перед палаткой отделившуюся от свиты фигуру в сюртуке и шляпе, они кидали вверх шапки, кричали: «Vive l'Empereur! [Да здравствует император!] – и одни за другими, не истощаясь, вытекали, всё вытекали из огромного, скрывавшего их доселе леса и, расстрояясь, по трем мостам переходили на ту сторону.
– On fera du chemin cette fois ci. Oh! quand il s'en mele lui meme ca chauffe… Nom de Dieu… Le voila!.. Vive l'Empereur! Les voila donc les Steppes de l'Asie! Vilain pays tout de meme. Au revoir, Beauche; je te reserve le plus beau palais de Moscou. Au revoir! Bonne chance… L'as tu vu, l'Empereur? Vive l'Empereur!.. preur! Si on me fait gouverneur aux Indes, Gerard, je te fais ministre du Cachemire, c'est arrete. Vive l'Empereur! Vive! vive! vive! Les gredins de Cosaques, comme ils filent. Vive l'Empereur! Le voila! Le vois tu? Je l'ai vu deux fois comme jete vois. Le petit caporal… Je l'ai vu donner la croix a l'un des vieux… Vive l'Empereur!.. [Теперь походим! О! как он сам возьмется, дело закипит. Ей богу… Вот он… Ура, император! Так вот они, азиатские степи… Однако скверная страна. До свиданья, Боше. Я тебе оставлю лучший дворец в Москве. До свиданья, желаю успеха. Видел императора? Ура! Ежели меня сделают губернатором в Индии, я тебя сделаю министром Кашмира… Ура! Император вот он! Видишь его? Я его два раза как тебя видел. Маленький капрал… Я видел, как он навесил крест одному из стариков… Ура, император!] – говорили голоса старых и молодых людей, самых разнообразных характеров и положений в обществе. На всех лицах этих людей было одно общее выражение радости о начале давно ожидаемого похода и восторга и преданности к человеку в сером сюртуке, стоявшему на горе.