Овсище (деревня, Вышневолоцкий район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Деревня
Овсище
Страна
Россия
Субъект Федерации
Тверская область
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Население
40 человек (2008)
Часовой пояс
Почтовый индекс
171143
Автомобильный код
69
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=28212837014 28 212 837 014]
Показать/скрыть карты

Овси́ще (Старое Овсище) — деревня в Вышневолоцком районе Тверской области, входит в состав Овсищенского сельского поселения.

Расположена в 36 км от города Вышнего Волочка на левом берегу реки Волчина. На правом берегу реки — посёлок Овсище, центр сельского поселения.

Население по переписи 2002 года — 56 человек, 25 мужчин, 31 женщина.



История

Село Овсище — бывший центр прихода и волости Вышневолоцкого уезда Тверской губернии. В 1886 году в селе 37 дворов, 222 жителя, церковь, волостное правление, 2 мельницы, красильня, мелочная лавка. Жители — бывшие помещичьи крестьяне. Промыслы: возка дров, торговля, мельники, красильщики, печники, пильщики, портные. Отход на фабрики и заводы рабочими, личная услуга в городах (дворники, кухарки).

Михайловская церковь в Овсище построена в 1799 году. В 1914 году в приходе церкви кроме села 13 деревень: Урвитово, Благодать, Николаевское, Богатково, Ладыгино, Синьково, Тараки, Филатиха, Фенютиха, Подолец, Выскодно, Сменово, Нагорное. Всего прихожан 1758 человек, часть из них составляли карелы.

До настоящего времени церковь не сохранилась, село стали именовать деревней, административные функции перешли к посёлку Овсище.

В 1997 году в деревне 38 хозяйств, 56 жителей.

На сельском кладбище в Овсище похоронен географ и путешественник В. И. Роборовский (1856—1910).

Напишите отзыв о статье "Овсище (деревня, Вышневолоцкий район)"

Ссылки

  • [docs.tverlib.ru/kraevedenie/stat_sborniki/vishnevolocky_uezd/ Сборник статистических сведений о Тверской губернии. Т. 3: Вышневолоцкий уезд — 1885.]
  • [hram-tver.ru/vyshvolokrn/ovsishevyshvolok.html Православные Храмы Тверской Земли]
  • [region.tverlib.ru/cgi-bin/fulltext_opac.cgi?show_article=900 Электронный энциклопедический справочник «Тверская область»]


Отрывок, характеризующий Овсище (деревня, Вышневолоцкий район)

– Отчего? – сказала Жюли. – Неужели вы думаете, что есть опасность для Москвы?
– Отчего же вы едете?
– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.