Ожвольдик, Кароль

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ожвольдик»)
Перейти к: навигация, поиск
Кароль Ожвольдик
словацк. Karol Ožvoldík
Дата рождения

23 января 1919(1919-01-23)

Место рождения

Копчаны, Трнавский край, Чехословакия

Дата смерти

18 октября 1944(1944-10-18) (25 лет)

Место смерти

Крупина, Первая Словацкая республика

Принадлежность

Чехословакия Чехословакия

Род войск

артиллерия

Годы службы

1940—1944

Звание

капитан

Часть

Партизанский отряд имени Александра Невского

Командовал

батарея горных орудий в Раславице

Сражения/войны

Вторая мировая война: Словацкое национальное восстание

Кароль Ожвольдик (чеш. Karol Ožvoldík; 23 января 1910, Копчаны — 18 октября 1944, Шваб, ныне Крупина) — словацкий партизан времён Второй мировой войны, участник Словацкого национального восстания.



Биография

Родился 23 января 1910 в Копчанах. Родители: Юлиус Ожвольдик и Амалия Ожвольдикова (в девичестве Штетинова). С 1940 по 1942 годы обучался в военной академии в Банске-Бистрице. Служил в словацкой армии, командовал батареей горных орудий в Раславице. Дезертировал из армии, в дни Словацкого национального восстания примкнул к партизанам. Служил в партизанском отряде имени Александра Невского. Был женат, супругу звали Эмилия (в девичестве Гаврикова).

Погиб 18 октября 1944 в дни немецкого наступления, когда его батарея вела бой против боевой группы «Шиль» на участке Пренчов — Крупина. Посмертно произведён в капитаны чехословацкой армии. На месте гибели установлен памятник погибшим партизанам (выгравировано имя Кароля), одна из улиц в Братиславе была переименована в его честь.

Напишите отзыв о статье "Ожвольдик, Кароль"

Литература

  • Kto bol kto v histórii Banskej Bystrice 1255 – 2000. Ed. Klimová Anna, Némethová Mária a kol. Banská Bystrica : Štátna vedecká knižnica, 2002. 289 s. ISBN 8085169622.
  • Slovenský biografický slovník 4. M-Q. Martin: Matica slovenská, 1990. 562 s. ISBN 80-7090-070-9.

Ссылки

  • [www.vets.cz/vpm/19905-pomnik-obetiam-2-svetovej-vojny/ Spolek pro vojenská pietní mista]  (чешск.)
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Ожвольдик, Кароль

Но еще он не кончил стихов, как громогласный дворецкий провозгласил: «Кушанье готово!» Дверь отворилась, загремел из столовой польский: «Гром победы раздавайся, веселися храбрый росс», и граф Илья Андреич, сердито посмотрев на автора, продолжавшего читать стихи, раскланялся перед Багратионом. Все встали, чувствуя, что обед был важнее стихов, и опять Багратион впереди всех пошел к столу. На первом месте, между двух Александров – Беклешова и Нарышкина, что тоже имело значение по отношению к имени государя, посадили Багратиона: 300 человек разместились в столовой по чинам и важности, кто поважнее, поближе к чествуемому гостю: так же естественно, как вода разливается туда глубже, где местность ниже.
Перед самым обедом граф Илья Андреич представил князю своего сына. Багратион, узнав его, сказал несколько нескладных, неловких слов, как и все слова, которые он говорил в этот день. Граф Илья Андреич радостно и гордо оглядывал всех в то время, как Багратион говорил с его сыном.
Николай Ростов с Денисовым и новым знакомцем Долоховым сели вместе почти на середине стола. Напротив них сел Пьер рядом с князем Несвицким. Граф Илья Андреич сидел напротив Багратиона с другими старшинами и угащивал князя, олицетворяя в себе московское радушие.
Труды его не пропали даром. Обеды его, постный и скоромный, были великолепны, но совершенно спокоен он всё таки не мог быть до конца обеда. Он подмигивал буфетчику, шопотом приказывал лакеям, и не без волнения ожидал каждого, знакомого ему блюда. Всё было прекрасно. На втором блюде, вместе с исполинской стерлядью (увидав которую, Илья Андреич покраснел от радости и застенчивости), уже лакеи стали хлопать пробками и наливать шампанское. После рыбы, которая произвела некоторое впечатление, граф Илья Андреич переглянулся с другими старшинами. – «Много тостов будет, пора начинать!» – шепнул он и взяв бокал в руки – встал. Все замолкли и ожидали, что он скажет.
– Здоровье государя императора! – крикнул он, и в ту же минуту добрые глаза его увлажились слезами радости и восторга. В ту же минуту заиграли: «Гром победы раздавайся».Все встали с своих мест и закричали ура! и Багратион закричал ура! тем же голосом, каким он кричал на Шенграбенском поле. Восторженный голос молодого Ростова был слышен из за всех 300 голосов. Он чуть не плакал. – Здоровье государя императора, – кричал он, – ура! – Выпив залпом свой бокал, он бросил его на пол. Многие последовали его примеру. И долго продолжались громкие крики. Когда замолкли голоса, лакеи подобрали разбитую посуду, и все стали усаживаться, и улыбаясь своему крику переговариваться. Граф Илья Андреич поднялся опять, взглянул на записочку, лежавшую подле его тарелки и провозгласил тост за здоровье героя нашей последней кампании, князя Петра Ивановича Багратиона и опять голубые глаза графа увлажились слезами. Ура! опять закричали голоса 300 гостей, и вместо музыки послышались певчие, певшие кантату сочинения Павла Ивановича Кутузова.