Петр Галатийский, Антиохийский

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Петр
Πέτρος



Почитается

в Православии и Католичестве

В лике

преподобных

День памяти

в Православии  — 1 февраля (14 февраля), 1 февраля, в греческих — 25 ноября (8 декабря), 5 ноября ; в Католичестве — 1 февраля.

Подвижничество

молитвенный подвиг
пост

Петр (др.-греч. Πέτρος; середина IV века — V век) — христианский подвижник, сирийский пустынник, преподобный.

Сведения о жизни Петра сообщает Феодорит Кирский в 9 главе своей книги «История боголюбцев». Петр родился в Понте, в Галатии. Он жил вместе с родителями, которые его воспитывали, только до 7 лет. После этого он выбрал путь монашества. Вначале он жил и подвизался как инок в Галатии, а затем он отправился в Палестину посмотреть святые места. После этого он пришел в Антиохию и решил в ней поселиться. Местом своего жительства Петр выбрал чужую гробницу. В гробнице наверху было помещение, сколоченное из досок, в которое по лестнице могли подниматься все желающие. Затворившись, Петр прожил в этом помещении очень долгое время, употребляя холодную воду и питаясь одним хлебом, и то не каждый день, а через день. Будучи ребёнком, Феодорит посещал подвижника. Мать Феодорита дозволяла ему раз в неделю принимать от него благословение. Петр сажал Феодорита на колени, кормил виноградными ягодами и хлебом. Феодорит описывает различные чудотворения, совершенные Петром. Петр исцелил бесноватого Даниила, после этого по просьбе Даниила, принял его в услужение. Петр вылечил больной глаз будущей матери Феодорита, когда перекрестил его. Будущая мать Феодорита была богатой женщиной и была подвержена страсти к щегольству — она тогда носила серьги, ожерелье и прочие золотые украшения и была облачена в пестрые одежды, Петр сумел убедить женщину в том, чтобы не искажать образа Божия и не носить подобные ненужные вещи. Петр исцелил бесноватого раба-повара, принадлежащего матери Феодорита. Петр исцелил бесноватого земледельца, приведённого к нему бабушкой по матери Феодорита. Подвижник поразил слепотой похотливого и жестокого бывшего стратега, который охотился за одной девушкой; а эту девушку, которая спустя некоторое время заболела раком, исцелил. Петр спас от смерти при помощи молитвы мать Феодорита, когда последняя рожала Феодорита. Семья Феодорита получила от него пояс, который исцелял болезни когда его прикладывали на больные места[1]. Петр прожил до глубокой старости и умер в возрасте 99 лет.

В Прологах, житиях и календарях Петра называют «Молчальник», на самом деле подвижник не принимал обет безмолвия и в собственном смысле слова не был молчальником. Название «Молчальник» является следствием неточного перевода слова др.-греч. «Ἡσυχαστὴς» по смыслу, «молчальник» это всего лишь одно из значений этого слова. Другие, более подходящие значения этого слова по смыслу: «спокойный», «тихий», «мирный», «уединенный». На английский язык слово др.-греч. «Ἡσυχαστὴς» переведено как англ. Hermit — «Отшельник», «Пустынник».

Напишите отзыв о статье "Петр Галатийский, Антиохийский"



Примечания

  1. Пояс впоследствии украли у семьи

Ссылки

  • [azbyka.ru/otechnik/Feodorit_Kirskij/istorija-bogoljubcev/#0_10 Феодорит Кирский. «История боголюбцев». IX. Петр]
  • Феодорит Кирский. [azbyka.ru/otechnik/Feodorit_Kirskij/cerkovnaya_istoriya/4_28 Церковная история, Книга 4, Глава 28. Какие другие монахи просияли в то же время.]
  • [www.saint.gr/555/saint.aspx Βίος Αγίου Όσιος Πέτρος ο εν Γαλατία 1 Φεβρουαρίου]
  • [www.saint.gr/1055/saint.aspx Βίος Αγίου Όσιος Πέτρος ο Ησυχαστής 25 Νοεμβρίου]
  • [www.synaxarion.gr/gr/sid/1971/sxsaintinfo.aspx ΜΕΓΑΣ ΣΥΝΑΞΑΡΙΣΤΗΣὉ Ὁ Ὅσιος Πέτρος ὁ ἐν Γαλατίᾳ. 1 Φεβρουαρίου]
  • [www.synaxarion.gr/gr/sid/1278/sxsaintinfo.aspx ΜΕΓΑΣ ΣΥΝΑΞΑΡΙΣΤΗΣὉ Ὁ Ὅσιος Πέτρος ὁ Ἡσυχαστὴς. 25 Νοεμβρίου]
  • [sobornik.ru/text/prolog/prolog09-11/page/prolog11-25.htm ПРОЛОГ, Первая половина (сентябрь—февраль) -16.XII. 1642 (15.XII.7150—16.XII.7151). Михаил; Иосиф. 25 ноября. Память преподобнаго отца нашего Петра Молчальника.]
  • [sobornik.ru/text/prolog/prolog12-02/page/prolog02-01.htm ПРОЛОГ, Первая половина (сентябрь—февраль) -16.XII. 1642 (15.XII.7150—16.XII.7151). Михаил; Иосиф. 1 февраля. Преподобнаго отца нашего Петра иже в Галатии.]
  • [ru.wikisource.org/wiki/Жития_святых_(Димитрий_Ростовский)/Ноябрь/25#.D0.9F.D0.B0.D0.BC.D1.8F.D1.82.D1.8C_.D0.BF.D1.80.D0.B5.D0.BF.D0.BE.D0.B4.D0.BE.D0.B1.D0.BD.D0.BE.D0.B3.D0.BE_.D0.9F.D0.B5.D1.82.D1.80.D0.B0_.D0.9C.D0.BE.D0.BB.D1.87.D0.B0.D0.BB.D1.8C.D0.BD.D0.B8.D0.BA.D0.B0 Жития святых — 25 ноября. автор Димитрий Ростовский. Память преподобного Петра Молчальника]
  • Acta Sanctorum [archive.org/stream/actasanctorum04unse#page/94/mode/2up February part 1 (Feb 1-6) p. 94-95.]

Отрывок, характеризующий Петр Галатийский, Антиохийский

Между пленными и конвойными произошло радостное смятение и ожидание чего то счастливого и торжественного. Со всех сторон послышались крики команды, и с левой стороны, рысью объезжая пленных, показались кавалеристы, хорошо одетые, на хороших лошадях. На всех лицах было выражение напряженности, которая бывает у людей при близости высших властей. Пленные сбились в кучу, их столкнули с дороги; конвойные построились.
– L'Empereur! L'Empereur! Le marechal! Le duc! [Император! Император! Маршал! Герцог!] – и только что проехали сытые конвойные, как прогремела карета цугом, на серых лошадях. Пьер мельком увидал спокойное, красивое, толстое и белое лицо человека в треугольной шляпе. Это был один из маршалов. Взгляд маршала обратился на крупную, заметную фигуру Пьера, и в том выражении, с которым маршал этот нахмурился и отвернул лицо, Пьеру показалось сострадание и желание скрыть его.
Генерал, который вел депо, с красным испуганным лицом, погоняя свою худую лошадь, скакал за каретой. Несколько офицеров сошлось вместе, солдаты окружили их. У всех были взволнованно напряженные лица.
– Qu'est ce qu'il a dit? Qu'est ce qu'il a dit?.. [Что он сказал? Что? Что?..] – слышал Пьер.
Во время проезда маршала пленные сбились в кучу, и Пьер увидал Каратаева, которого он не видал еще в нынешнее утро. Каратаев в своей шинельке сидел, прислонившись к березе. В лице его, кроме выражения вчерашнего радостного умиления при рассказе о безвинном страдании купца, светилось еще выражение тихой торжественности.
Каратаев смотрел на Пьера своими добрыми, круглыми глазами, подернутыми теперь слезою, и, видимо, подзывал его к себе, хотел сказать что то. Но Пьеру слишком страшно было за себя. Он сделал так, как будто не видал его взгляда, и поспешно отошел.
Когда пленные опять тронулись, Пьер оглянулся назад. Каратаев сидел на краю дороги, у березы; и два француза что то говорили над ним. Пьер не оглядывался больше. Он шел, прихрамывая, в гору.
Сзади, с того места, где сидел Каратаев, послышался выстрел. Пьер слышал явственно этот выстрел, но в то же мгновение, как он услыхал его, Пьер вспомнил, что он не кончил еще начатое перед проездом маршала вычисление о том, сколько переходов оставалось до Смоленска. И он стал считать. Два французские солдата, из которых один держал в руке снятое, дымящееся ружье, пробежали мимо Пьера. Они оба были бледны, и в выражении их лиц – один из них робко взглянул на Пьера – было что то похожее на то, что он видел в молодом солдате на казни. Пьер посмотрел на солдата и вспомнил о том, как этот солдат третьего дня сжег, высушивая на костре, свою рубаху и как смеялись над ним.
Собака завыла сзади, с того места, где сидел Каратаев. «Экая дура, о чем она воет?» – подумал Пьер.
Солдаты товарищи, шедшие рядом с Пьером, не оглядывались, так же как и он, на то место, с которого послышался выстрел и потом вой собаки; но строгое выражение лежало на всех лицах.


Депо, и пленные, и обоз маршала остановились в деревне Шамшеве. Все сбилось в кучу у костров. Пьер подошел к костру, поел жареного лошадиного мяса, лег спиной к огню и тотчас же заснул. Он спал опять тем же сном, каким он спал в Можайске после Бородина.
Опять события действительности соединялись с сновидениями, и опять кто то, сам ли он или кто другой, говорил ему мысли, и даже те же мысли, которые ему говорились в Можайске.
«Жизнь есть всё. Жизнь есть бог. Все перемещается и движется, и это движение есть бог. И пока есть жизнь, есть наслаждение самосознания божества. Любить жизнь, любить бога. Труднее и блаженнее всего любить эту жизнь в своих страданиях, в безвинности страданий».
«Каратаев» – вспомнилось Пьеру.
И вдруг Пьеру представился, как живой, давно забытый, кроткий старичок учитель, который в Швейцарии преподавал Пьеру географию. «Постой», – сказал старичок. И он показал Пьеру глобус. Глобус этот был живой, колеблющийся шар, не имеющий размеров. Вся поверхность шара состояла из капель, плотно сжатых между собой. И капли эти все двигались, перемещались и то сливались из нескольких в одну, то из одной разделялись на многие. Каждая капля стремилась разлиться, захватить наибольшее пространство, но другие, стремясь к тому же, сжимали ее, иногда уничтожали, иногда сливались с нею.
– Вот жизнь, – сказал старичок учитель.
«Как это просто и ясно, – подумал Пьер. – Как я мог не знать этого прежде».
– В середине бог, и каждая капля стремится расшириться, чтобы в наибольших размерах отражать его. И растет, сливается, и сжимается, и уничтожается на поверхности, уходит в глубину и опять всплывает. Вот он, Каратаев, вот разлился и исчез. – Vous avez compris, mon enfant, [Понимаешь ты.] – сказал учитель.
– Vous avez compris, sacre nom, [Понимаешь ты, черт тебя дери.] – закричал голос, и Пьер проснулся.