Питкевич, Юрий Степанович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Юрий Степанович Питкевич
белор. Юрый Сцяпанавіч Піткевіч
Председатель Правительства Удмуртской Республики
2000 — 2014
Президент: Александр Александрович Волков
Предшественник: Ганза Николай Алексеевич
Преемник: Савельев Виктор Алексеевич
Председатель исполнительного комитета Глазовского городского Совета народных депутатов
1989 — 1993
 
Рождение: 2 мая 1951(1951-05-02) (72 года)
Жлобин, Гомельская область, Белорусская ССР, СССР
Партия: 1. КПСС
2. Единая Россия
Образование: Пермский политехнический институт
Профессия: инженер-строитель
 
Награды:

Ю́рий Степа́нович Питке́вич (белор. Юрый Сцяпанавіч Піткевіч; род. 2 мая 1951, Жлобин, Гомельская область) — Председатель Правительства Удмуртской Республики.





Биография

В 1971 г. окончил Брянский строительный техникум. В 1971—1979 гг. работал на Чепецком механическом заводе (город Глазов) распределителем работ, мастером ремонтно-строительного цеха, начальником участка цеха № 14. В 1978 г. окончил Пермский политехнический институт по специальности «инженер-строитель».

В 1979—1987 гг. — начальник строительного управления № 3 Чепецкого управления строительства. В 1987—1988 гг. — секретарь парткома Чепецкого управления строительства, в 1988—1989 гг. — секретарь парткома Производственного объединения «Чепецкий механический завод».

В 1989—1993 гг. — председатель исполнительного комитета Глазовского городского Совета народных депутатов.

С 1993 г. — первый заместитель председателя исполнительного комитета Ижевского городского Совета народных депутатов, затем — заместитель Председателя Совета Министров Удмуртской Республики, с 1995 г. — первый заместитель Председателя Правительства Удмуртской Республики.

С 2000 г. — Председатель Правительства Удмуртской Республики. Юрий Питкевич является ближайшим соратником Президента Удмуртии Александра Волкова, практически всю свою трудовую деятельность проработал под его началом.

Избирался депутатом Верховного Совета Удмуртской АССР, депутатом Государственного Совета Удмуртской Республики.

25 февраля 2014 году новый глава республики Александр Соловьёв отправил правительство Питкевича в отставку[1].

Семья

Сын

Сын — Михаил[2]. Родился 19 февраля 1979 года. В 2007 году стал депутатом Госдумы РФ по списку ЛДПР, а в 2011-м баллотировался на думских выборах по республиканскому списку «Единой России». С весны 2012 года М. Ю. Питкевич занимает пост первого заместителя губернатора Смоленской области Алексея Островского.[3]

По сообщению газеты «День», Михаил в 2008 году купил в городе Майами (США) квартиру в престижном жилом комплексе на берегу океана стоимостью 1,4 млн долларов. Позднее квартира была продана частной компании Ocean Prestige Realty LLC, руководителем которой является зять Ю. С. Питкевича, гражданин США Ричард Шоу (Richard C. Shaw).[4]

Дочь

Дочь — Евгения, замужем за В. Г. Хорошавцевым[5], членом Совета Федерации от Государственного Совета Удмуртской Республики (2003—2009), членом совета директоров ОАО «Уфаоргсинтез».

По сообщению газеты «День», согласно записям актов гражданского состояния США весной 1998 года Евгения Юрьевна Питкевич официально зарегистрировала брак с Ричардом Шоу.[4]

Награды и звания

Напишите отзыв о статье "Питкевич, Юрий Степанович"

Примечания

  1. [smartnews.ru/regions/izhevsk/16612.html Поставили нефтяника. В Удмуртии назначили нового главу правительства]. smartnews.ru (11 марта 2014). Проверено 1 апреля 2014.
  2. [www.svoboda.org/content/article/419964.html В Удмуртии в политику идут с детьми]. Радио Свобода (6 ноября 2007). Проверено 30 января 2013. [www.webcitation.org/6E7h6KwBp Архивировано из первоисточника 2 февраля 2013].
  3. [admin-smolensk.ru/authorities/administraciya_oblasti/chleni_administracii_smolenskoy_oblasti/news_5103.html Члены Администрации Смоленской области. ПИТКЕВИЧ Михаил Юрьевич]
  4. 1 2 Петров А. [www.dayudm.ru/article/57116/ Жизнь Питкевичей во Флориде и Техасе] // Газета «День», № 8 (1119) / 6 марта 2013 г.
  5. Бычков А., Скоробогатько Д. [www.kommersant.ru/doc/377749 Удмуртия расстается с «Белкамнефтью»] // Коммерсантъ : газета. — 2003, 18 апреля. — № 68 (2671).
  6. [www.d-kvadrat.ru/dk/info/14708.html Питкевич Ю. С. — Председатель Правительства Удмуртской Республики]. Деловой Квадрат. Проверено 30 января 2013. [www.webcitation.org/6E7h931HZ Архивировано из первоисточника 2 февраля 2013].
  7. [glazov-gov.ru/more/our_people/honour/1994_2002 Питкевич Юрий Степанович (2 мая 1951)]. Почетные граждане 1994—2006. МО «Город Глазов». Проверено 30 января 2013. [www.webcitation.org/6E7hAKQgW Архивировано из первоисточника 2 февраля 2013].

Ссылки

  • [www.udmurt.ru/officials/?ELEMENT_ID=2523 Юрий Степанович Питкевич]. Официальный сайт Президента Удмуртской Республики и Правительства Удмуртской Республики (16 декабря 2009). Проверено 30 января 2013. [www.webcitation.org/6E7hBZ7aj Архивировано из первоисточника 2 февраля 2013].
  • [www.kommersant.ru/factbook/15499 Питкевич Юрий Степанович]. Ъ-справочник. Проверено 1 апреля 2014.
  • [энциклопедия-урала.рф/index.php/Питкевич_Юрий_Степанович Питкевич Юрий Степанович]. Свободная энциклопедия Урала. Проверено 30 января 2013.
  • [www.udbiz.ru/node/171 Юрий Питкевич — Председатель Правительства Удмуртской Республики]. Удмуртский государственный фонд поддержки малого предпринимательства. Проверено 30 января 2013. [www.webcitation.org/6E7hCQnR1 Архивировано из первоисточника 2 февраля 2013].

Отрывок, характеризующий Питкевич, Юрий Степанович

– Ну, мой милый, – шутливо сказал князь Василий, – скажи же мне: «да», и я от себя напишу ей, и мы убьем жирного тельца. – Но князь Василий не успел договорить своей шутки, как Пьер с бешенством в лице, которое напоминало его отца, не глядя в глаза собеседнику, проговорил шопотом:
– Князь, я вас не звал к себе, идите, пожалуйста, идите! – Он вскочил и отворил ему дверь.
– Идите же, – повторил он, сам себе не веря и радуясь выражению смущенности и страха, показавшемуся на лице князя Василия.
– Что с тобой? Ты болен?
– Идите! – еще раз проговорил дрожащий голос. И князь Василий должен был уехать, не получив никакого объяснения.
Через неделю Пьер, простившись с новыми друзьями масонами и оставив им большие суммы на милостыни, уехал в свои именья. Его новые братья дали ему письма в Киев и Одессу, к тамошним масонам, и обещали писать ему и руководить его в его новой деятельности.


Дело Пьера с Долоховым было замято, и, несмотря на тогдашнюю строгость государя в отношении дуэлей, ни оба противника, ни их секунданты не пострадали. Но история дуэли, подтвержденная разрывом Пьера с женой, разгласилась в обществе. Пьер, на которого смотрели снисходительно, покровительственно, когда он был незаконным сыном, которого ласкали и прославляли, когда он был лучшим женихом Российской империи, после своей женитьбы, когда невестам и матерям нечего было ожидать от него, сильно потерял во мнении общества, тем более, что он не умел и не желал заискивать общественного благоволения. Теперь его одного обвиняли в происшедшем, говорили, что он бестолковый ревнивец, подверженный таким же припадкам кровожадного бешенства, как и его отец. И когда, после отъезда Пьера, Элен вернулась в Петербург, она была не только радушно, но с оттенком почтительности, относившейся к ее несчастию, принята всеми своими знакомыми. Когда разговор заходил о ее муже, Элен принимала достойное выражение, которое она – хотя и не понимая его значения – по свойственному ей такту, усвоила себе. Выражение это говорило, что она решилась, не жалуясь, переносить свое несчастие, и что ее муж есть крест, посланный ей от Бога. Князь Василий откровеннее высказывал свое мнение. Он пожимал плечами, когда разговор заходил о Пьере, и, указывая на лоб, говорил:
– Un cerveau fele – je le disais toujours. [Полусумасшедший – я всегда это говорил.]
– Я вперед сказала, – говорила Анна Павловна о Пьере, – я тогда же сейчас сказала, и прежде всех (она настаивала на своем первенстве), что это безумный молодой человек, испорченный развратными идеями века. Я тогда еще сказала это, когда все восхищались им и он только приехал из за границы, и помните, у меня как то вечером представлял из себя какого то Марата. Чем же кончилось? Я тогда еще не желала этой свадьбы и предсказала всё, что случится.
Анна Павловна по прежнему давала у себя в свободные дни такие вечера, как и прежде, и такие, какие она одна имела дар устроивать, вечера, на которых собиралась, во первых, la creme de la veritable bonne societe, la fine fleur de l'essence intellectuelle de la societe de Petersbourg, [сливки настоящего хорошего общества, цвет интеллектуальной эссенции петербургского общества,] как говорила сама Анна Павловна. Кроме этого утонченного выбора общества, вечера Анны Павловны отличались еще тем, что всякий раз на своем вечере Анна Павловна подавала своему обществу какое нибудь новое, интересное лицо, и что нигде, как на этих вечерах, не высказывался так очевидно и твердо градус политического термометра, на котором стояло настроение придворного легитимистского петербургского общества.
В конце 1806 года, когда получены были уже все печальные подробности об уничтожении Наполеоном прусской армии под Иеной и Ауерштетом и о сдаче большей части прусских крепостей, когда войска наши уж вступили в Пруссию, и началась наша вторая война с Наполеоном, Анна Павловна собрала у себя вечер. La creme de la veritable bonne societe [Сливки настоящего хорошего общества] состояла из обворожительной и несчастной, покинутой мужем, Элен, из MorteMariet'a, обворожительного князя Ипполита, только что приехавшего из Вены, двух дипломатов, тетушки, одного молодого человека, пользовавшегося в гостиной наименованием просто d'un homme de beaucoup de merite, [весьма достойный человек,] одной вновь пожалованной фрейлины с матерью и некоторых других менее заметных особ.
Лицо, которым как новинкой угащивала в этот вечер Анна Павловна своих гостей, был Борис Друбецкой, только что приехавший курьером из прусской армии и находившийся адъютантом у очень важного лица.
Градус политического термометра, указанный на этом вечере обществу, был следующий: сколько бы все европейские государи и полководцы ни старались потворствовать Бонапартию, для того чтобы сделать мне и вообще нам эти неприятности и огорчения, мнение наше на счет Бонапартия не может измениться. Мы не перестанем высказывать свой непритворный на этот счет образ мыслей, и можем сказать только прусскому королю и другим: тем хуже для вас. Tu l'as voulu, George Dandin, [Ты этого хотел, Жорж Дандэн,] вот всё, что мы можем сказать. Вот что указывал политический термометр на вечере Анны Павловны. Когда Борис, который должен был быть поднесен гостям, вошел в гостиную, уже почти всё общество было в сборе, и разговор, руководимый Анной Павловной, шел о наших дипломатических сношениях с Австрией и о надежде на союз с нею.
Борис в щегольском, адъютантском мундире, возмужавший, свежий и румяный, свободно вошел в гостиную и был отведен, как следовало, для приветствия к тетушке и снова присоединен к общему кружку.
Анна Павловна дала поцеловать ему свою сухую руку, познакомила его с некоторыми незнакомыми ему лицами и каждого шопотом определила ему.
– Le Prince Hyppolite Kouraguine – charmant jeune homme. M r Kroug charge d'affaires de Kopenhague – un esprit profond, и просто: М r Shittoff un homme de beaucoup de merite [Князь Ипполит Курагин, милый молодой человек. Г. Круг, Копенгагенский поверенный в делах, глубокий ум. Г. Шитов, весьма достойный человек] про того, который носил это наименование.
Борис за это время своей службы, благодаря заботам Анны Михайловны, собственным вкусам и свойствам своего сдержанного характера, успел поставить себя в самое выгодное положение по службе. Он находился адъютантом при весьма важном лице, имел весьма важное поручение в Пруссию и только что возвратился оттуда курьером. Он вполне усвоил себе ту понравившуюся ему в Ольмюце неписанную субординацию, по которой прапорщик мог стоять без сравнения выше генерала, и по которой, для успеха на службе, были нужны не усилия на службе, не труды, не храбрость, не постоянство, а нужно было только уменье обращаться с теми, которые вознаграждают за службу, – и он часто сам удивлялся своим быстрым успехам и тому, как другие могли не понимать этого. Вследствие этого открытия его, весь образ жизни его, все отношения с прежними знакомыми, все его планы на будущее – совершенно изменились. Он был не богат, но последние свои деньги он употреблял на то, чтобы быть одетым лучше других; он скорее лишил бы себя многих удовольствий, чем позволил бы себе ехать в дурном экипаже или показаться в старом мундире на улицах Петербурга. Сближался он и искал знакомств только с людьми, которые были выше его, и потому могли быть ему полезны. Он любил Петербург и презирал Москву. Воспоминание о доме Ростовых и о его детской любви к Наташе – было ему неприятно, и он с самого отъезда в армию ни разу не был у Ростовых. В гостиной Анны Павловны, в которой присутствовать он считал за важное повышение по службе, он теперь тотчас же понял свою роль и предоставил Анне Павловне воспользоваться тем интересом, который в нем заключался, внимательно наблюдая каждое лицо и оценивая выгоды и возможности сближения с каждым из них. Он сел на указанное ему место возле красивой Элен, и вслушивался в общий разговор.