Поливанов, Александр Сергеевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Александр Поливанов
Гражданство:

Россия Россия

Род деятельности:

журналист

Язык произведений:

русский

Алекса́ндр Серге́евич Полива́нов — российский журналист, заместитель главного редактора интернет-издания Meduza[1], бывший колумнист Lenta.ru.



Биография

Учился в лицее № 1525 «Воробьевы горы».

Закончил историко-филологический факультет РГГУ, там же защитил кандидатскую диссертацию по теме «Псевдодокументализм в русской неподцензурной прозе 1970—1980-хх годов: Ерофеев, Довлатов, Лимонов»[2].

Начал писать рассказы и эссе в студенческие годы, публиковался в студенческих альманахах и альманахе «Илья»[2]. В 2012 журнал «Медведь» Бориса Минаева опубликовал большую повесть Александра Поливанова — «Студенты»[2][3], написанную в 2009—2010.

В 2005—2006 писал для интернет-издания Газета.Ru.

В 2007 подписал "Письмо главному редактору «Российской газеты»[4], написанное писателем Львом Рубинштейном Владиславу Фронину в ответ на публикацию 16 октября 2007 «Письма президенту Российской Федерации В. В. Путину»[5], подписанного Зурабом Церетели, Альбертом Чаркиным, Таиром Салаховым, Никитой Михалковым, с призывом к Путину остаться на третий срок.

Любит покер. Пишет авторскую колонку для покерного сайта GipsyTeam[6].

Является велосипедистом[7].

С 2006 года работал редактором в интернет-издании Lenta.ru. В 2014 году после увольнения Галины Тимченко перешёл вслед за ней в новое издание Meduza, где занял должность заместителя главного редактора.

Женат, имеет ребёнка.

Напишите отзыв о статье "Поливанов, Александр Сергеевич"

Примечания

  1. [www.kommersant.ru/doc/2902477 Галина Тимченко покинула пост главного редактора Meduza]. «Коммерсантъ» (28 января 2016).
  2. 1 2 3 Александр Поливанов. [www.medved-magazine.ru/articles/Aleksandr_Polivanov_Zabastovka.1694.html Забастовка. Повесть Александра Поливанова]. Журнал «Медведь» (28 июня 2012). Проверено 22 мая 2013. [www.webcitation.org/6GqBkPWFE Архивировано из первоисточника 24 мая 2013].
  3. Александр Поливанов. [www.medved-magazine.ru/articles/Aleksandr_Polivanov_Studenti.1741.html Студенты. Продолжение повести Александра Поливанова]. Журнал «Медведь» (9 июля 2012). Проверено 22 мая 2013. [www.webcitation.org/6GqBmZ4LS Архивировано из первоисточника 24 мая 2013].
  4. [www.stengazeta.net/article.html?article=3957 Письмо]. Стенгазета. Проверено 22 мая 2013. [www.webcitation.org/6GqBoK3Ay Архивировано из первоисточника 24 мая 2013].
  5. [www.rg.ru/2007/10/16/pismo.html Письмо президенту Российской Федерации В. В. Путину]. Российская газета (16 октября 2007). Проверено 22 мая 2013.
  6. [www.gipsyteam.ru/tag/Александр+Поливанов Александр Поливанов]. GipsyTeam.Ru. Проверено 22 мая 2013. [www.webcitation.org/6GqBpxYi3 Архивировано из первоисточника 24 мая 2013].
  7. Александр Поливанов. [lenta.ru/columns/2012/08/29/bicycle/ Тренажер злости]. Lenta.ru (29 августа 2012). Проверено 22 мая 2013. [www.webcitation.org/6GqBr45xN Архивировано из первоисточника 24 мая 2013].

Ссылки

  • [facebook.com/alexander.polivanov Официальная страница Поливанов, Александр Сергеевич] в социальной сети Facebook
  • Авторская колонка: [www.gipsyteam.ru/tag/Александр+Поливанов Александр Поливанов]. GipsyTeam.Ru. Проверено 22 мая 2013. [www.webcitation.org/6GqBpxYi3 Архивировано из первоисточника 24 мая 2013].
  • Авторская колонка: [lenta.ru/search?title_only=false&start=1&limit=10&sort=2&snp.around=15&query=Александр+Поливанов Александр Поливанов]. Lenta.ru. Проверено 22 мая 2013. [www.webcitation.org/6GqBsbmMj Архивировано из первоисточника 24 мая 2013].
  • [bg.ru/authors/aleksandr_polivanov-447/ Александр Поливанов]. Авторы. Журнал «Большой город». Проверено 22 мая 2013. [www.webcitation.org/6GqBtaOUe Архивировано из первоисточника 24 мая 2013].


Отрывок, характеризующий Поливанов, Александр Сергеевич

– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.
Билибин рассматривал внимательно свои ногти, и многие, видимо, робели, как бы спрашивая, в чем же они виноваты? Анна Павловна шепотом повторяла уже вперед, как старушка молитву причастия: «Пусть дерзкий и наглый Голиаф…» – прошептала она.
Князь Василий продолжал:
– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».
– Quelle force! Quel style! [Какая сила! Какой слог!] – послышались похвалы чтецу и сочинителю. Воодушевленные этой речью, гости Анны Павловны долго еще говорили о положении отечества и делали различные предположения об исходе сражения, которое на днях должно было быть дано.
– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.


Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.
Предчувствие Анны Павловны оправдалось, и в городе все утро царствовало радостно праздничное настроение духа. Все признавали победу совершенною, и некоторые уже говорили о пленении самого Наполеона, о низложении его и избрании новой главы для Франции.
Вдали от дела и среди условий придворной жизни весьма трудно, чтобы события отражались во всей их полноте и силе. Невольно события общие группируются около одного какого нибудь частного случая. Так теперь главная радость придворных заключалась столько же в том, что мы победили, сколько и в том, что известие об этой победе пришлось именно в день рождения государя. Это было как удавшийся сюрприз. В известии Кутузова сказано было тоже о потерях русских, и в числе их названы Тучков, Багратион, Кутайсов. Тоже и печальная сторона события невольно в здешнем, петербургском мире сгруппировалась около одного события – смерти Кутайсова. Его все знали, государь любил его, он был молод и интересен. В этот день все встречались с словами:
– Как удивительно случилось. В самый молебен. А какая потеря Кутайсов! Ах, как жаль!