Престол уготованный

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Престол угото́ванный (Этимасия, устар.Етимасия; от греч. ἑτοιμασία — готовность) — богословское понятие престола, приготовленного для второго пришествия Иисуса Христа, грядущего судить живых и мёртвых. Понятие основано на следующих стихах Псалтири: «Ты воссел на престоле, Судия праведный. …Господь пребывает вовек; Он приготовил для суда престол Свой» (Пс. 9:5-8), «Престол Твой утвержден искони: Ты - от века» (Пс. 92:2) (в церковнославянском варианте: «Готов престол Твой оттоле, от века Ты еси»). Символика престола уготованного связана с темой царственности Иисуса Христа.[1]



Иконография

Изображение Престола уготованного состоит из следующих элементов:

В иконописи изображения Престола уготованного встречаются как самостоятельные, так и в составе сложных композиций (например «Страшный Суд»). В Византии этимасия начиная с XII века стала использоваться в качестве заалтарного образа для раскрытия жертвенного смысла евхаристии, совершаемой перед ним на престоле.

Иногда Престол уготованный изображается в виде богато украшенного трона с положенной на нём короной (реже Евангелием). В таком виде он изображен на гербе Тверской области.[2]

Изображения на монетах

Этимасия на монетах встречается только на серебряных и медных трахеях Михаила VIII Палеолога.[3] В нумизматической литературе описано только четыре монеты данного типа. Одна из них хранится в Эрмитаже.

Напишите отзыв о статье "Престол уготованный"

Примечания

  1. [www.pravenc.ru/text/293939.html Иисус Христос] // Православная энциклопедия. Том XXI. — М.: Церковно-научный центр «Православная энциклопедия», 2009. — С. 674-713. — 752 с. — 39 000 экз. — ISBN 978-5-89572-038-7
  2. [www.rustrana.ru/article.php?nid=12269 Герб и флаг Тверской области]
  3. Гурулева В. В. [www.gurulev.ru/litra_006.htm Изображение Этимасии в монетной чеканке Византии]

Отрывок, характеризующий Престол уготованный

– Предел человеческий, – говорил старичок, духовное лицо, даме, подсевшей к нему и наивно слушавшей его, – предел положен, его же не прейдеши.
– Я думаю, не поздно ли соборовать? – прибавляя духовный титул, спрашивала дама, как будто не имея на этот счет никакого своего мнения.
– Таинство, матушка, великое, – отвечало духовное лицо, проводя рукою по лысине, по которой пролегало несколько прядей зачесанных полуседых волос.
– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…
– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.

Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.