Рестлмания XXVII

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
WrestleMania XXVII
Тематическая песня

"Written in the Stars" от Тайни Темпа

Информация
Федерация

World Wrestling Entertainment

Бренд

RAW, SmackDown

Дата

3 апреля 2011 года

Посещаемость

71 617

Место проведения

Georgia Dome

Город

Атланта, Джорджия

Хронология pay-per-view

WWE Elimination Chamber (2011) WrestleMania XXVII WWE Extreme Rules (2011)
Xронология WrestleMania

Рестлмания XXVI WrestleMania XXVII Рестлмания XXVIII

WrestleMania XXVII является двадцать седьмым ежегодным pay-per-view (PPV) от World Wrestling Entertainment (WWE). Праздник прошёл 3 апреля 2011 года, в Georgia Dome, Атланта.[1][2][3] Это шоу стало первой Рестлманией в штате Джорджия, и второй — на юго-востоке США, после Рестлмании XXIV. Ведущим Рестлмании XXVII стал Скала.

Билеты на главное шоу года официально начали продавать 13 ноября 2010 года. По данным квартального отчета WWE, Рестлмания XXVII была продана 1 059 000 раз, что существенно больше, чем в прошлом году. ППВ собрало 6,6 млн долларов и посетило 71 617 человек.[4] Это делает праздник вторым кассовым событием WWE после Рестлмании XXV.





Превью

На RAW от 14 января в качестве приглашенной звезды появилась Николь «Снуки» Полицци. Между ней и Викки Герреро произошел конфликт за кулисами. Вечером того же дня Викки победила Триш Стратус при помощи ЛэйКул (Мишель Маккул и Лейла). Наблюдавшая за матчем Снуки решила вмешаться, спровоцировав Маккул. Между ЛейКул и Триш со Снуки завязалась драка. В конце концов, Викки Герреро предложила матч на Рестлмании по правилам смешанного командного матча. В нем должны были принять участие с одной стороны ЛейКул и Дольф Зигглер, и с другой — Джон Моррисон, Снуки и Триш Стратус. Вызов команда Снуки приняла.

Ежегодно с 1993 года победитель Royal Rumble матча имел право выбрать, за какой пояс бороться на Рестлмании. Альберто Дель Рио выиграл Royal Rumble 2011 и выбрал титул чемпиона мира в тяжёлом весе которым владел в то время Эдж.[5] Всё это привело к серии нападений Альберто на Эджа в следующие недели. Эдж объединился с Кристианом, который помогал ему в борьбе с Дель Рио и его телохранителем Бродусом Клэем. Кристиан пообещал быть в углу Эджа на РестлМании.

Начиная с 31 января на выпусках RAW показывались зловещие видеоролики с участием загадочного человека, объявлявшие о некоем событии «2 21 11». На RAW за 21 февраля 2011 года таинственной фигурой из роликов оказался Гробовщик, залечивший травму руки. Однако возвращение Гробовщика было прервано возвращением другой легенды WWE — Triple H. Оба оказались на одном ринге, обменялись взглядами и посмотрели на знак Рестлмании, который висел над рингом.[6] Тем самым, Игрок намекнул Гробовщику на их матч на Рестлмании XXVII. Четырьмя днями позже официальный сайт WWE подтвердил эту информацию. До этого на Рестлмании признанные легенды встречались один раз на Рестлмании X-Семь. Тот бой Triple H проиграл.[7] На RAW за 28 марта легенды снова встретились, но их прервал Шон Майклз, полагавший, что Хантер не сможет сделать то, чего не сделал он сам. Феном сказал, что Майклз стал историей. НВК попытался исполнить коронный Sweet Chin Music, но вместо этого чуть не получил Chokeslam. Драку остановил Triple H. Он спросил своего бывшего партнера по команде, знает ли он, почему Хантер победит Гробовщика на Рестлмании. Майклз покинул ринг, не ответив на вопрос, все еще считая, что Игрок проиграет.

Вражда между Реем Мистерио и Коди Роудсом также привела к бою на Рестлмании. 21 января на SmackDown они встретились в бою, в ходе которого Рей сломал нос Коди посредством 619. Лицо Роудса претерпело изменения. Он стал носить маску-фиксатор. Роудс обвинил Рея в том, что по его вине Коди пропустил целых два важных события: Royal Rumble и Elimination Chamber. 4 марта на SmackDown появился отец Коди, Дасти Роудс, который должен был поговорить с лучадором и попросить своего сына извиниться перед Реем. Однако на деле Дасти призвал своего сына атаковать Мистерио, что тот и сделал. На следующей неделе Коди вызвал Рея на бой и тот принял предложение.

В декабре 2010 года, Джерри Лоулер начал вражду с другими комментатором Майклом Коулом, еще во время того, как Коул помешал Джерри победить Миза в бою за титул. Ночью, на RAW за 21 февраля 2011 , Коул оскорбил Лоулера, заявив, что его мечтам отправиться на Рестлманию не суждено сбыться. Лоулер ответил, бросив вызов Майклу, однако тот струсил и убежал.[8][9] Тем ни менее он появился спустя неделю и принял вызов, но при двух условиях — что его тренер Джек Сваггер будет в его углу, и что он может выбрать специального судью. Судьей должен был стать JBL, но, когда он собирался подписать контракт, вышел Стив Остин, сделал ему Stunner и сам подписал этот документ.

Другим сюжетом, приведшем к бою на главном ппв года, стало противостояние Рэнди Ортона И СМ Панка. Ортон стал нападать на группировку Нексус, после того, как её лидером стал СМ Панк.[10] В ответ Панк атаковал Рэнди, напомнив ему о подлой атаке последнего на него самого на Unforgiven 2008.[11] 28 февраля на Raw анонимный Генеральный менеджер объявил о назначении матча между Панком и Ортоном. Кроме того, генеральный менеджер сообщил, что Ортон столкнется с одним из членов нового Нексуса каждую неделю. Если Ортон проиграет, его оппоненту будет разрешено находиться в углу Панка на Рестлмании, но если он выиграет, то его появление на матче будет запрещено. Ортон ни разу не проиграл, оставив Панка сражаться на Рестлмании в одиночестве.

14 февраля на RAW было анонсировано присутствие «Скалы» Дуэйна Джонсона на Рестлмании 27 в качестве ведущего. После семилетнего перерыва Скала выступил на еженедельнике, публично осмеяв Чемпиона WWE Миза и претендента Джона Сину, выигравшего Elimination Chamber Match. В ту же ночь участники мейн-ивента Рестлмании ответили на высказывания Скалы. Сина отличился, сказав, что Дуэйн променял карьеру в WWE на актерскую деятельность. 28 февраля на RAW через спутниковую связь Скала ответил Сине, заявив, что он начал карьеру в кино, чтобы помочь открыть дорогу другим рестлерам в Голливуд. 28 марта на эпизоде RAW Дуэйн и Джон встретились лицом к лицу перед Рестлманией. На них напал Миз с Алексом Райли, однако фейсы смогли им противостоять. После нападения Сина исполнил на Джонсоне коронный Attitude Adjusment.

Матчи

# Поединки Условия Время
Пре Шеймус (c) против Дэниела Брайана, матч закончился ничьей Поединок с лесорубами за титул чемпиона США[12] 5:18[13]
Пре Победил Великий Кали, выбив последним Шеймуса Королевская битва 22 рестлеров[12] 8:46[13]
1 Эдж (c) (с Кристианом) победил Альберто Дель РиоРикардо Родригесом и Бродусом Клэем) Одиночный поединок за титул чемпиона мира в тяжёлом весе.[14] 11:20[15]
2 Коди Роудс победил Рея Мистерио Одиночный поединок[16] 12:00[17]
3 Кейн, Биг Шоу, Сантино Марелла и Кофи Кингстон победили Ядро (Уэйд Барретт, Иезекиил Джексон, Джастин Гэбриел и Хит Слэйтер) Командный поединок 8 рестлеров[18] 1:35[19]
4 Рэнди Ортон победил СМ Панка Одиночный поединок.[20] 14:47[21]
5 Майкл Коул победил Джерри Лоулера в результате дисквалификации Одиночный поединок со специально приглашенным рефери «Ледяной Глыбой» Стивом Остином[22] 13:45[23]
6 Гробовщик победил Triple H Поединок без дисквалификации.[24] 29:30[25]
7 Джон Моррисон, Триш Стратус и Снуки победили Дольфа Зигглера, Мишель Маккул и Лэйлу (c Викки Герреро) Смешанный поединок три на три.[26] 3:17[27]
8 Миз (c) победил Джона Сину Одиночный поединок за титул чемпиона WWE.[28] 19:47[29]
(c) — чемпион на момент поединка

См. также

Список pay-per-view шоу WWE

Напишите отзыв о статье "Рестлмания XXVII"

Примечания

  1. [corporate.wwe.com/news/2010/2010_02_01.jsp Atlanta to host WrestleMania XXVII]. World Wrestling Entertainment (1 февраля 2010). Проверено 1 февраля 2010. [www.webcitation.org/6CyI9OFho Архивировано из первоисточника 17 декабря 2012].
  2. [gadome.com/events_ticketing/events/all/1103034.aspx WWE WrestleMania XXVII]. Georgia Dome. Проверено 7 февраля 2011. [www.webcitation.org/6CyIA1fL2 Архивировано из первоисточника 17 декабря 2012].
  3. (November 2010) «WWE Magazine».
  4. [news.vsplanet.net/14454-oficialnoe-chislo-prodazh-ppv-wwe/ Официальное число продаж PPV]. VSPlanet.net (4 августа 2010). Проверено 1 февраля 2010. [www.webcitation.org/6CyIAiww9 Архивировано из первоисточника 17 декабря 2012].
  5. Cohen, Eric [prowrestling.about.com/od/thewrestlers/a/rumblewinnerfat.htm The Fate of the Royal Rumble Winner]. About.com (25 апреля 2007). Проверено 31 января 2011. [www.webcitation.org/6CyIDK5Vs Архивировано из первоисточника 17 декабря 2012].
  6. Coyle, James [www.skysports.com/story/0,19528,14203_6772827,00.html Deadman set to face Triple H]. Sky Sports (22 февраля 2011). Проверено 26 февраля 2011. [www.webcitation.org/6CyIDoUAQ Архивировано из первоисточника 17 декабря 2012].
  7. Caldwell, James [pwtorch.com/artman2/publish/WWE_News_3/article_48060.shtml Undertaker vs. Triple H official for WrestleMania, WWE acknowledges back-story on feud]. Pro Wrestling Torch (25 февраля 2011). Проверено 26 февраля 2011. [www.webcitation.org/6CyIEjzNi Архивировано из первоисточника 17 декабря 2012].
  8. [www.wwe.com/inside/news/kingcommentsmother "The King" comments on his mother’s passing]. World Wrestling Entertainment (14 февраля 2011). Проверено 1 марта 2011. [www.webcitation.org/6CyIFrbBe Архивировано из первоисточника 17 декабря 2012].
  9. Caldwell, James [pwtorch.com/artman2/publish/wwerawreport/article_47925.shtml Caldwell's WWE Raw Results 2/21: Complete "virtual time" coverage of live Raw – 2/21/11 reveal, Chamber PPV fall-out, WrestleMania hype in full swing]. Pro Wrestling Torch (21 февраля 2011). Проверено 1 марта 2011. [www.webcitation.org/6CyIGRsrn Архивировано из первоисточника 17 декабря 2012].
  10. Adkins, Greg [www.wwe.com/shows/raw/archive/01032011/mainarticle/ Steel resolve]. World Wrestling Entertainment (3 января 2011). Проверено 1 марта 2011. [www.webcitation.org/6CyIH0WdX Архивировано из первоисточника 17 декабря 2012].
  11. Adkins, Greg [www.wwe.com/shows/royalrumble/currentepisode/16739648/ Boston popped]. World Wrestling Entertainment (30 января 2011). Проверено 1 марта 2011. [www.webcitation.org/6CyIHYFyW Архивировано из первоисточника 17 декабря 2012].
  12. 1 2 [www.wwe.com/shows/wrestlemania/wrestlemaniaxxvii/over-the-top-rope-battle-royal Results:The Great Khali won the Over-the-Top-Rope WrestleMania Battle Royal]. World Wrestling Entertainment. Проверено 5 апреля 2011. [www.webcitation.org/69BdvJKtW Архивировано из первоисточника 16 июля 2012].
  13. 1 2 [weblogs.baltimoresun.com/sports/wrestling/blog/2011/04/wrestlemania_xxvii_live_blog_us_champion_sheamus_vs_daniel_b.html Ring Posts: Live blog from WrestleMania XXVII: U.S. champion Sheamus vs. Daniel Bryan in a lumberjack match — WWE Raw, Smackdown and TNA pro wrestling news, analysis from Kevin Eck — baltimoresun.com]. Weblogs.baltimoresun.com (2011-04-03). Retrieved on 2011-04-17.
  14. [www.wwe.com/shows/wrestlemania/wrestlemaniaxxvii/edge-alberto-delrio Results:World Heavyweight Champion Edge def. Alberto Del Rio]. World Wrestling Entertainment. Проверено 5 апреля 2011. [www.webcitation.org/69Bdw72Gu Архивировано из первоисточника 16 июля 2012].
  15. [weblogs.baltimoresun.com/sports/wrestling/blog/2011/04/live_blog_from_wrestlemania_xxvii_world_heavyweight_champion.html Ring Posts: Live blog from WrestleMania XXVII: World heavyweight champion Edge vs. Alberto Del Rio — WWE Raw, Smackdown and TNA pro wrestling news, analysis from Kevin Eck — baltimoresun.com]. Weblogs.baltimoresun.com (2011-04-03). Retrieved on 2011-04-17.
  16. [www.wwe.com/shows/wrestlemania/wrestlemaniaxxvii/mysterio-rhodes Results:Cody Rhodes def. Rey Mysterio]. World Wrestling Entertainment. Проверено 5 апреля 2011. [www.webcitation.org/69Bdwb0PD Архивировано из первоисточника 16 июля 2012].
  17. [weblogs.baltimoresun.com/sports/wrestling/blog/2011/04/live_blog_from_wrestlemania_xxvii_rey_mysterio_vs_cody_rhode.html Ring Posts: Live blog from WrestleMania XXVII: Rey Mysterio vs. Cody Rhodes — WWE Raw, Smackdown and TNA pro wrestling news, analysis from Kevin Eck — baltimoresun.com]. Weblogs.baltimoresun.com (2011-04-03). Retrieved on 2011-04-17.
  18. [www.wwe.com/shows/wrestlemania/wrestlemaniaxxvii/eight-man-tag Results:Big Show, Kane, Santino Marella & Kofi Kingston def. The Corre]. World Wrestling Entertainment. Проверено 5 апреля 2011. [www.webcitation.org/69Bdx4hNi Архивировано из первоисточника 16 июля 2012].
  19. [weblogs.baltimoresun.com/sports/wrestling/blog/2011/04/live_blog_from_wrestlemania_xxvii_the_corre_vs_the_big_show.html Ring Posts: Live blog from WrestleMania XXVII: The Corre vs. The Big Show, Kane, Santino Marella and Kofi Kingston — WWE Raw, Smackdown and TNA pro wrestling news, analysis from Kevin Eck — baltimoresun.com]. Weblogs.baltimoresun.com (2011-04-03). Retrieved on 2011-04-17.
  20. [www.wwe.com/shows/wrestlemania/wrestlemaniaxxvii/randy-orton-cm-punk Results:Randy Orton def. CM Punk]. World Wrestling Entertainment. Проверено 5 апреля 2011. [www.webcitation.org/69BdxZNUB Архивировано из первоисточника 16 июля 2012].
  21. [weblogs.baltimoresun.com/sports/wrestling/blog/2011/04/live_blog_from_wrestlemania_xxvii_randy_orton_vs_cm_punk.html Ring Posts: Live blog from WrestleMania XXVII: Randy Orton vs. CM Punk — WWE Raw, Smackdown and TNA pro wrestling news, analysis from Kevin Eck — baltimoresun.com]. Weblogs.baltimoresun.com (2011-04-03). Retrieved on 2011-04-17.
  22. [www.wwe.com/shows/wrestlemania/wrestlemaniaxxvii/lawler-cole-stone-cold Results:Michael Cole def. Jerry "The King" Lawler]. World Wrestling Entertainment. Проверено 5 апреля 2011. [www.webcitation.org/69Bdy2C5s Архивировано из первоисточника 16 июля 2012].
  23. [weblogs.baltimoresun.com/sports/wrestling/blog/2011/04/live_blog_from_wrestlemania_xxvii_michael_cole_vs_jerry_lawl.html Ring Posts: Live blog from WrestleMania XXVII: Michael Cole vs. Jerry Lawler — WWE Raw, Smackdown and TNA pro wrestling news, analysis from Kevin Eck — baltimoresun.com]. Weblogs.baltimoresun.com (2011-04-03). Retrieved on 2011-04-17.
  24. [www.wwe.com/shows/wrestlemania/wrestlemaniaxxvii/undertaker-tripleh Results:The Undertaker def. Triple H (No Holds Barred Match)]. World Wrestling Entertainment. Проверено 5 апреля 2011. [www.webcitation.org/69BdyWJ48 Архивировано из первоисточника 16 июля 2012].
  25. [weblogs.baltimoresun.com/sports/wrestling/blog/2011/04/live_blog_from_wrestlemania_xxvii_triple_h_vs_the_undertaker.html Ring Posts: Live blog from WrestleMania XXVII: Triple H vs. The Undertaker — WWE Raw, Smackdown and TNA pro wrestling news, analysis from Kevin Eck — baltimoresun.com]. Weblogs.baltimoresun.com (2011-04-03). Retrieved on 2011-04-17.
  26. [www.wwe.com/shows/wrestlemania/wrestlemaniaxxvii/morrison-trish-snooki-ziggler-layla-michelle Results:John Morrison, Trish Stratus & Snooki def. Dolph Ziggler & Lay-Cool]. World Wrestling Entertainment. Проверено 5 апреля 2011. [www.webcitation.org/69Bdz05V5 Архивировано из первоисточника 16 июля 2012].
  27. [weblogs.baltimoresun.com/sports/wrestling/blog/2011/04/live_blog_from_wrestlemania_xxvii_john_morrison_trish_stratu.html Ring Posts: Live blog from WrestleMania XXVII: John Morrison, Trish Stratus and Snooki vs. Dolph Ziggler and LayCool — WWE Raw, Smackdown and TNA pro wrestling news, analysis from Kevin Eck — baltimoresun.com]. Weblogs.baltimoresun.com (2011-04-03). Retrieved on 2011-04-17.
  28. [www.wwe.com/shows/wrestlemania/wrestlemaniaxxvii/miz-cena Results:WWE Champion The Miz def. John Cena]. World Wrestling Entertainment. Проверено 5 апреля 2011. [www.webcitation.org/69BdzTwsI Архивировано из первоисточника 16 июля 2012].
  29. [weblogs.baltimoresun.com/sports/wrestling/blog/2011/04/live_blog_from_wrestlemania_xxvii_wwe_champion_john_cena_vs.html Ring Posts: Live blog from WrestleMania XXVII: WWE champion The Miz vs. John Cena — WWE Raw, Smackdown and TNA pro wrestling news, analysis from Kevin Eck — baltimoresun.com]. Weblogs.baltimoresun.com (2011-04-03). Retrieved on 2011-04-17.

Ссылки

  • [www.wwe.com/shows/wrestlemania/ Official WrestleMania website]
  • [wm27.wwe.com/ Official WrestleMania microsite]

Отрывок, характеризующий Рестлмания XXVII

После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
– Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
– Не нужно ли чего?
– Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
– Ну, хорошо, хорошо.
Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.
– Закидана дорога?
– Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.
– Ну, хорошо, хорошо.
Он протянул руку, которую поцеловал Алпатыч, и прошел в кабинет.
Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге.
Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.
Он выбрился, надушился с тщательностью и щегольством, сделавшимися его привычкою, и с прирожденным ему добродушно победительным выражением, высоко неся красивую голову, вошел в комнату к отцу. Около князя Василья хлопотали его два камердинера, одевая его; он сам оживленно оглядывался вокруг себя и весело кивнул входившему сыну, как будто он говорил: «Так, таким мне тебя и надо!»
– Нет, без шуток, батюшка, она очень уродлива? А? – спросил он, как бы продолжая разговор, не раз веденный во время путешествия.
– Полно. Глупости! Главное дело – старайся быть почтителен и благоразумен с старым князем.
– Ежели он будет браниться, я уйду, – сказал Анатоль. – Я этих стариков терпеть не могу. А?
– Помни, что для тебя от этого зависит всё.
В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение.
«Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас.
Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны.
– Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
– Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!]
Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье.
– Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо!
Нехорошо было не платье, но лицо и вся фигура княжны, но этого не чувствовали m lle Bourienne и маленькая княгиня; им все казалось, что ежели приложить голубую ленту к волосам, зачесанным кверху, и спустить голубой шарф с коричневого платья и т. п., то всё будет хорошо. Они забывали, что испуганное лицо и фигуру нельзя было изменить, и потому, как они ни видоизменяли раму и украшение этого лица, само лицо оставалось жалко и некрасиво. После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масака нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькой ручкой оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны.
– Нет, это нельзя, – сказала она решительно, всплеснув руками. – Non, Marie, decidement ca ne vous va pas. Je vous aime mieux dans votre petite robe grise de tous les jours. Non, de grace, faites cela pour moi. [Нет, Мари, решительно это не идет к вам. Я вас лучше люблю в вашем сереньком ежедневном платьице: пожалуйста, сделайте это для меня.] Катя, – сказала она горничной, – принеси княжне серенькое платье, и посмотрите, m lle Bourienne, как я это устрою, – сказала она с улыбкой предвкушения артистической радости.
Но когда Катя принесла требуемое платье, княжна Марья неподвижно всё сидела перед зеркалом, глядя на свое лицо, и в зеркале увидала, что в глазах ее стоят слезы, и что рот ее дрожит, приготовляясь к рыданиям.
– Voyons, chere princesse, – сказала m lle Bourienne, – encore un petit effort. [Ну, княжна, еще маленькое усилие.]
Маленькая княгиня, взяв платье из рук горничной, подходила к княжне Марье.
– Нет, теперь мы это сделаем просто, мило, – говорила она.
Голоса ее, m lle Bourienne и Кати, которая о чем то засмеялась, сливались в веселое лепетанье, похожее на пение птиц.
– Non, laissez moi, [Нет, оставьте меня,] – сказала княжна.
И голос ее звучал такой серьезностью и страданием, что лепетанье птиц тотчас же замолкло. Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко.
– Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.]
– Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.
M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях.
– Vous changerez, n'est ce pas? [Вы перемените, не правда ли?] – сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего не ответила, Лиза вышла из комнаты.
Княжна Марья осталась одна. Она не исполнила желания Лизы и не только не переменила прически, но и не взглянула на себя в зеркало. Она, бессильно опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ей представлялся муж, мужчина, сильное, преобладающее и непонятно привлекательное существо, переносящее ее вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир. Ребенок свой, такой, какого она видела вчера у дочери кормилицы, – представлялся ей у своей собственной груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее и ребенка. «Но нет, это невозможно: я слишком дурна», думала она.
– Пожалуйте к чаю. Князь сейчас выйдут, – сказал из за двери голос горничной.
Она очнулась и ужаснулась тому, о чем она думала. И прежде чем итти вниз, она встала, вошла в образную и, устремив на освещенный лампадой черный лик большого образа Спасителя, простояла перед ним с сложенными несколько минут руками. В душе княжны Марьи было мучительное сомненье. Возможна ли для нее радость любви, земной любви к мужчине? В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная. Чувство было тем сильнее, чем более она старалась скрывать его от других и даже от самой себя. Боже мой, – говорила она, – как мне подавить в сердце своем эти мысли дьявола? Как мне отказаться так, навсегда от злых помыслов, чтобы спокойно исполнять Твою волю? И едва она сделала этот вопрос, как Бог уже отвечал ей в ее собственном сердце: «Не желай ничего для себя; не ищи, не волнуйся, не завидуй. Будущее людей и твоя судьба должна быть неизвестна тебе; но живи так, чтобы быть готовой ко всему. Если Богу угодно будет испытать тебя в обязанностях брака, будь готова исполнить Его волю». С этой успокоительной мыслью (но всё таки с надеждой на исполнение своей запрещенной, земной мечты) княжна Марья, вздохнув, перекрестилась и сошла вниз, не думая ни о своем платье, ни о прическе, ни о том, как она войдет и что скажет. Что могло всё это значить в сравнении с предопределением Бога, без воли Которого не падет ни один волос с головы человеческой.


Когда княжна Марья взошла в комнату, князь Василий с сыном уже были в гостиной, разговаривая с маленькой княгиней и m lle Bourienne. Когда она вошла своей тяжелой походкой, ступая на пятки, мужчины и m lle Bourienne приподнялись, и маленькая княгиня, указывая на нее мужчинам, сказала: Voila Marie! [Вот Мари!] Княжна Марья видела всех и подробно видела. Она видела лицо князя Василья, на мгновенье серьезно остановившееся при виде княжны и тотчас же улыбнувшееся, и лицо маленькой княгини, читавшей с любопытством на лицах гостей впечатление, которое произведет на них Marie. Она видела и m lle Bourienne с ее лентой и красивым лицом и оживленным, как никогда, взглядом, устремленным на него; но она не могла видеть его, она видела только что то большое, яркое и прекрасное, подвинувшееся к ней, когда она вошла в комнату. Сначала к ней подошел князь Василий, и она поцеловала плешивую голову, наклонившуюся над ее рукою, и отвечала на его слова, что она, напротив, очень хорошо помнит его. Потом к ней подошел Анатоль. Она всё еще не видала его. Она только почувствовала нежную руку, твердо взявшую ее, и чуть дотронулась до белого лба, над которым были припомажены прекрасные русые волосы. Когда она взглянула на него, красота его поразила ее. Анатопь, заложив большой палец правой руки за застегнутую пуговицу мундира, с выгнутой вперед грудью, а назад – спиною, покачивая одной отставленной ногой и слегка склонив голову, молча, весело глядел на княжну, видимо совершенно о ней не думая. Анатоль был не находчив, не быстр и не красноречив в разговорах, но у него зато была драгоценная для света способность спокойствия и ничем не изменяемая уверенность. Замолчи при первом знакомстве несамоуверенный человек и выкажи сознание неприличности этого молчания и желание найти что нибудь, и будет нехорошо; но Анатоль молчал, покачивал ногой, весело наблюдая прическу княжны. Видно было, что он так спокойно мог молчать очень долго. «Ежели кому неловко это молчание, так разговаривайте, а мне не хочется», как будто говорил его вид. Кроме того в обращении с женщинами у Анатоля была та манера, которая более всего внушает в женщинах любопытство, страх и даже любовь, – манера презрительного сознания своего превосходства. Как будто он говорил им своим видом: «Знаю вас, знаю, да что с вами возиться? А уж вы бы рады!» Может быть, что он этого не думал, встречаясь с женщинами (и даже вероятно, что нет, потому что он вообще мало думал), но такой у него был вид и такая манера. Княжна почувствовала это и, как будто желая ему показать, что она и не смеет думать об том, чтобы занять его, обратилась к старому князю. Разговор шел общий и оживленный, благодаря голоску и губке с усиками, поднимавшейся над белыми зубами маленькой княгини. Она встретила князя Василья с тем приемом шуточки, который часто употребляется болтливо веселыми людьми и который состоит в том, что между человеком, с которым так обращаются, и собой предполагают какие то давно установившиеся шуточки и веселые, отчасти не всем известные, забавные воспоминания, тогда как никаких таких воспоминаний нет, как их и не было между маленькой княгиней и князем Васильем. Князь Василий охотно поддался этому тону; маленькая княгиня вовлекла в это воспоминание никогда не бывших смешных происшествий и Анатоля, которого она почти не знала. M lle Bourienne тоже разделяла эти общие воспоминания, и даже княжна Марья с удовольствием почувствовала и себя втянутою в это веселое воспоминание.