Саввиди, Иван Игнатьевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Иван Игнатьевич Саввиди
Дата рождения:

27 марта 1959(1959-03-27) (65 лет)

Место рождения:

Санта,
Цалкский район,
Грузинская ССР, СССР

Гражданство:

СССР СССР Россия Россия

Род деятельности:

предприниматель

Награды:
[www.savvidi.ru savvidi.ru]

Ива́н Игна́тьевич Савви́ди (27 марта 1959, Санта, Грузинской ССР) — российский предприниматель, кандидат экономических наук (1999).





Биография

Родился 27 марта 1959 года в греческом селении Санта в Грузинской ССР.

Переехал в Ростов-на-Дону после службы в армии. Окончил факультет материально-технического снабжения Ростовского института народного хозяйства.

В 1980 году пришёл работать на Донскую государственную табачную фабрику. Прошёл путь от рабочего до заместителя директора. В 1993 году избран генеральным директором компании «Донской табак». Руководимая Саввиди компания получила в 2011 году широкую известность выпуском нескольких брендов сигарет, явно предназначенных для детей и подростков. Выпуск новых брендов сопровождался активной рекламной кампанией, также направленной на подростковую аудиторию. 12 апреля Комиссия ФАС наложила на компанию штраф за использование в рекламе образов несовершеннолетних[1][2].

С марта 1997 года назначен членом Совета, с апреля 1997 года — председателем Совета директоров Ростовского коммерческого банка социального развития (Ростовсоцбанк)[3].

В августе 2000 года по личному решению Ивана Саввиди создан «Благотворительный фонд И. И. Саввиди».[4] Фонд претворяет в жизнь благотворительные проекты, направленные на поддержку традиционных религиозных сообществ России, развитие образования, науки, спорта.

В 2003 году Саввиди был избран депутатом Государственной думы. Через четыре года избрался в неё повторно, в 2012 году не сумел снова стать депутатом, несмотря на большие усилия[5].

В августе 2004 года Иван Саввиди основал управляющую компанию «Группа АГРОКОМ». В холдинг «Группа Агроком» входят в частности фабрика «Донской табак» и международный аэропорт Ростова-на-Дону[6].

Был президентом ФК «Ростов» с июля 2002 по июль 2005. Деятельность Саввиди на этом посту получала неоднозначные оценки болельщиков. В 2003 году «Ростов» вышел в финал Кубка России, где уступил московскому «Спартаку» со счётом 0:1. Несмотря на громкие заявления Саввиди, этот финал так и остался единственным достижением клуба в период его президентства.

С января 2006 года — президент футбольного клуба СКА (Ростов-на-Дону). При нём СКА получил право выступать в первом дивизионе российского футбола, который, однако, был вынужден покинуть из-за финансовых проблем после сезона 2008 года. Предложение Саввиди о слиянии клуба СКА (Ростов-на-Дону) с ФК «Ростов», финансируемым из областного бюджета, было отвергнуто.

С июня 2004 года Саввиди является президентом Ассоциации греческих общественных объединений России (АГООР). Он также является общественным деятелем сообщества понтийских греков стран СНГ. По его инициативе и поддержке с 2007 года стали возможными ежегодные паломничества в монастырь Панагия Сумела в Трабзоне.

На Поместном соборе РПЦ 2009 года являлся представителем Ростовской епархии от мирян.

В 2012 году приобрёл контрольный пакет акций греческого футбольного клуба ПАОК[7].

Семья

  • Жена — Кирияки Саввиди.
  • Дети — сыновья Георгис и Никос.

Награды

Государственные

Церковные

Общественных организаций

Напишите отзыв о статье "Саввиди, Иван Игнатьевич"

Примечания

  1. [www.adme.ru/articles/oao-detskij-tabak-297605/ Подробный обзор брендов, образцы упаковок сигаретов, рекламных плакатов, страниц рекламных сайтов «ОАО „Детский табак“» на портале adme.ru]
  2. [www.fas.gov.ru/fas-news/fas-news_31676.html Информация о санкциях ФАС — официальное сообщение ФАС].
  3. [www.vedomosti.ru/persons/11480/%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%20%D0%A1%D0%B0%D0%B2%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B8 Иван Саввиди. Биография] // www.vedomosti.ru.
  4. [www.savvidifond.ru Благотворительный Фонд И. И. Саввиди]
  5. [ug.rbc.ru/topnews/20/01/2012/634081.shtml Иван Саввиди вернулся в "АГРОКОМ"]. РБК (20 января 2012). Проверено 11 октября 2012. [www.webcitation.org/6BVdSR7OL Архивировано из первоисточника 18 октября 2012].
  6. [expert.ru/south/2011/35/savvidi-gotovit-otvetnyij-udar/ Саввиди готовит ответный удар] // Эксперт Юг. — 12 сентября 2011. — Вып. 35-36 (175).
  7. [newsru.com/sport/13aug2012/ivan.html Бизнесмен Иван Саввиди стал владельцем греческого клуба ПАОК]
  8. [document.kremlin.ru/doc.asp?ID=044317 Указ Президента Российской Федерации от 21 февраля 2008 г. № 233]
  9. [document.kremlin.ru/doc.asp?ID=020379 Указ Президента Российской Федерации от 13 декабря 2003 г. № 1485]
  10. [document.kremlin.ru/doc.asp?ID=060664 Указ Президента Российской Федерации от 6 сентября 1999 г. № 1172]
  11. [www.patriarchia.ru/db/text/1584631.html Состоялся торжественный акт по случаю 65-летия Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата]

Ссылки

  • [www.savvidi.ru Официальный сайт]
  • [savvidifond.ru Благотворительный фонд И. И. Саввиди]
  • [ox1phvivrcyksduf.partiasmerti.narod2.ru/tabachnie_lobbisti/doska_pocheta/savvidi_ivan_ignatevich_/ Саввиди на сайте о табачных лоббистах]
  • [www.adme.ru/articles/oao-detskij-tabak-297605/ Информация о компании на сайте AdMe.ru]

Отрывок, характеризующий Саввиди, Иван Игнатьевич

– Отчего вы говорите, что этот молодой человек так богат? – спросила графиня, нагибаясь от девиц, которые тотчас же сделали вид, что не слушают. – Ведь у него только незаконные дети. Кажется… и Пьер незаконный.
Гостья махнула рукой.
– У него их двадцать незаконных, я думаю.
Княгиня Анна Михайловна вмешалась в разговор, видимо, желая выказать свои связи и свое знание всех светских обстоятельств.
– Вот в чем дело, – сказала она значительно и тоже полушопотом. – Репутация графа Кирилла Владимировича известна… Детям своим он и счет потерял, но этот Пьер любимый был.
– Как старик был хорош, – сказала графиня, – еще прошлого года! Красивее мужчины я не видывала.
– Теперь очень переменился, – сказала Анна Михайловна. – Так я хотела сказать, – продолжала она, – по жене прямой наследник всего именья князь Василий, но Пьера отец очень любил, занимался его воспитанием и писал государю… так что никто не знает, ежели он умрет (он так плох, что этого ждут каждую минуту, и Lorrain приехал из Петербурга), кому достанется это огромное состояние, Пьеру или князю Василию. Сорок тысяч душ и миллионы. Я это очень хорошо знаю, потому что мне сам князь Василий это говорил. Да и Кирилл Владимирович мне приходится троюродным дядей по матери. Он и крестил Борю, – прибавила она, как будто не приписывая этому обстоятельству никакого значения.
– Князь Василий приехал в Москву вчера. Он едет на ревизию, мне говорили, – сказала гостья.
– Да, но, entre nous, [между нами,] – сказала княгиня, – это предлог, он приехал собственно к графу Кирилле Владимировичу, узнав, что он так плох.
– Однако, ma chere, это славная штука, – сказал граф и, заметив, что старшая гостья его не слушала, обратился уже к барышням. – Хороша фигура была у квартального, я воображаю.
И он, представив, как махал руками квартальный, опять захохотал звучным и басистым смехом, колебавшим всё его полное тело, как смеются люди, всегда хорошо евшие и особенно пившие. – Так, пожалуйста же, обедать к нам, – сказал он.


Наступило молчание. Графиня глядела на гостью, приятно улыбаясь, впрочем, не скрывая того, что не огорчится теперь нисколько, если гостья поднимется и уедет. Дочь гостьи уже оправляла платье, вопросительно глядя на мать, как вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что то короткою кисейною юбкою, и остановилась по средине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. В дверях в ту же минуту показались студент с малиновым воротником, гвардейский офицер, пятнадцатилетняя девочка и толстый румяный мальчик в детской курточке.
Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки.
– А, вот она! – смеясь закричал он. – Именинница! Ma chere, именинница!
– Ma chere, il y a un temps pour tout, [Милая, на все есть время,] – сказала графиня, притворяясь строгою. – Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу.
– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.
Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, которые, сжимаясь, двигались в своем корсаже от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. Вывернувшись от отца, она подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась. Она смеялась чему то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из под юбочки.
– Видите?… Кукла… Мими… Видите.
И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.
– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.


Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.