Сакурадзёсуй (станция)
桜上水駅 (Станция Сакурадзёсуй)
| |
Платформы станции Сакурадзёсуй | |
Местонахождение | |
Префектура | Токио |
Город | Токио |
Район | Сэтагая |
История | |
Год открытия | 1926 |
Прочая информация | |
Оператор | Keio Corporation |
Линии | Линия Кэйо |
Станция Сакурадзёсуй (яп. 桜上水駅 сакурадзёсуй эки) — железнодорожная станция на линии линии Кэйо расположенная в районе Сэтагая.
Планировка станции
4 пути и два платформы островного типа.
1 2 |
■Линия Кэйо | Тёфу, Хасимото, Кэйо-Хатиодзи, Такаосангути |
3 4 |
■Линия Кэйо | Мэйдаймаэ, Сасадзука, Синдзюку, Линия Синдзюку |
Близлежащие станции
« | Линия | » | ||
---|---|---|---|---|
Симо-Такайдо | Линия Кэйо | Ками-Китадзава | ||
Симо-Такайдо | Rapid | Хатиманъяма | ||
Мэйдаймаэ | Commuter Rapid | Титосэ-Карасуяма | ||
Мэйдаймаэ | Express | Титосэ-Карасуяма | ||
Semi-Ltd. Exp.: не останавливается | ||||
Ltd. Exp.: не останавливается |
Синдзюку ↔ (до станции Мотоявата>>)Сасадзука ↔ Дайтабаси ↔ Мэйдаймаэ ↔ Симо-Такайдо ↔ Сакурадзёсуй ↔ Ками-Китадзава ↔ Хатиманъяма ↔ Рока-Коэн ↔ Титосэ-Карасуяма ↔ Сэнгава ↔ Цуцудзигаока ↔ Сибасаки ↔ Кокурё ↔ Фуда ↔ Тёфу(>> до станции Хасимото на линии Кэйо Сагамихара) ↔ Ниси-Тёфу ↔ Тобитакю ↔ Мусасинодай ↔ Тама-Рэйэн ↔ Хигаси-Футю(ветка до станции Футю-Кэйба-Сэймон-маэ) ↔ Футю ↔ Бубайгавара ↔ Накагавара ↔ Сэйсэки-Сакурагаока ↔ Могусаэн ↔ Такахатафудо(ветка до станции Тама-Добуцукоэн) ↔ Минамидайра ↔ Хираямадзёси-коэн ↔ Наганума ↔ Китано(>> до станции Такаосангути на линии Кэйо Такао) ↔ Кэйо-Хатиодзи
Линия Кэйо Сагамихара: Тёфу ↔ Кэйо-Тамагава ↔ Кэйо-Инададзуцуми ↔ Кэйо-Ёмиури-Рандо ↔ Инаги ↔ Вакабадай ↔ Кэйо-Нагаяма ↔ Кэйо-Тама-Центр ↔ Кэйо-Хориноути ↔ Минами-Осава ↔ Тамасакай ↔ Хасимото
Линия Кэйо Такао: Китано ↔ Кэйо-Катакура ↔ Ямада ↔ Мэдзиродай ↔ Хадзама ↔ Такао ↔ Такаосангути
Координаты: 35°40′03″ с. ш. 139°37′54″ в. д. / 35.6676750° с. ш. 139.6318694° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=35.6676750&mlon=139.6318694&zoom=14 (O)] (Я)
Напишите отзыв о статье "Сакурадзёсуй (станция)"
Отрывок, характеризующий Сакурадзёсуй (станция)
– Видно плетью обуха не пег'ешибешь, – сказал он, отходя от окна и подавая Ростову большой конверт. – Это была просьба на имя государя, составленная аудитором, в которой Денисов, ничего не упоминая о винах провиантского ведомства, просил только о помиловании.– Передай, видно… – Он не договорил и улыбнулся болезненно фальшивой улыбкой.
Вернувшись в полк и передав командиру, в каком положении находилось дело Денисова, Ростов с письмом к государю поехал в Тильзит.
13 го июня, французский и русский императоры съехались в Тильзите. Борис Друбецкой просил важное лицо, при котором он состоял, о том, чтобы быть причислену к свите, назначенной состоять в Тильзите.
– Je voudrais voir le grand homme, [Я желал бы видеть великого человека,] – сказал он, говоря про Наполеона, которого он до сих пор всегда, как и все, называл Буонапарте.
– Vous parlez de Buonaparte? [Вы говорите про Буонапарта?] – сказал ему улыбаясь генерал.
Борис вопросительно посмотрел на своего генерала и тотчас же понял, что это было шуточное испытание.
– Mon prince, je parle de l'empereur Napoleon, [Князь, я говорю об императоре Наполеоне,] – отвечал он. Генерал с улыбкой потрепал его по плечу.
– Ты далеко пойдешь, – сказал он ему и взял с собою.