Такахатафудо (станция)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
高幡不動駅
(Станция Такахатафудо)
Вид на станцию Кэйо
Вид на станцию Tama Toshi Monorail
Местонахождение
Префектура Токио
Город Хино
История
Год открытия Кэйо - 1925
Tama Toshi Monorail - 2000
Старое название Такахата
Переименована в 1937
Прочая информация
Оператор Keio Corporation
Tokyo Tama Intercity Monorail Co., Ltd
Линии Линия Кэйо
Линия Добуцуэн
Tama Toshi Monorail

Станция Такахатафудо (яп. 高幡不動駅 такахатафудо эки) - железнодорожная станция на линиях Кэйо , Добуцуэн и Tama Toshi Monorail расположенная в городе Хино.





Линии

До декабря 2004-го года станции Кэйо и Tama Toshi Monorail не были соединены напрямую. В 2004-м году станции были соединены переходами друг с другом а также с торговым центром Кэйо. В июне 2006 был завершена перестройка здания станции Кэйо и подъём платформ, 9 месяцев спустя были завершена работы по перестройке универмага Keiō Takahata Shopping Center.

Большинство пассажиров садящихся на поезда на станции Такахатафудо это служащие и студенты направляющиеся в центральные районы Токио.

Keiō Corporation

Станция была открыта 24-го марта 1925-го года. Пять путей и три платформы: 4 пути для линии Кэйо и один для линии Добуцуэн. На данной станции останавливаются все поезда.


1 Линия Добуцуэн Тама-Добуцукоэн
2
3
Линия Кэйо Китано, Кэйо-Хатиодзи, Такаосангути
4
5
Линия Кэйо ФутюТёфуМэйдаймаэСасадзукаСиндзюку ・(Новая Линия Кэйо) Синдзюку
・(Линия Синдзюку) ИтигаяМотоявата

Tama Toshi Monorail

Станция открыта 10-го января 2000-го года. 2 пути и две боковые платформы.

1 Tama Toshi Monorail Татикава-Кита, Тамагава-Дзёсуй, Камикитадай
2 Tama Toshi Monorail Line Тама-Центр

Вокруг станции

Станция названа так в связи с расположенным по близости храмом Конгодзи, так же известным как Такахатафудо.Развитие данной области изначально было связано с паломниками посещавшими храм, позднее с программами пригородного строительства 1960-х 1970-х годов. Станция является центральным транспортным узлом города Хино. В округе расположены многие административные учреждения, развлекательные и торговые центры.

История

  • 24 марта, 1925: Отрыта станция Такахата на линии Gyokunan Electric Railway (ныне линия Кэйо), расположенная несколько иначе чем современное здание станции.
  • 1 мая, 1937: Станция меняет название на Такахатафудо..
  • 1957: Четырёх-вагонные скорые и полу скорые поезда начинают курсировать между Такахатафудо и Синдзюку в часы-пик.
  • 29 апреля, 1964: Открыта линия Тама Добуцуэн (ныне линия Добуцуэн). Станция перенесена на то место на котором находится по сей день.
  • 10 января, 2000: Открыта станция линии Tama Toshi Monorail.
  • Март 2004: Начало строительство торгового центра в здании станции.
  • Август 2004: Начало сооружения новых платформ расположенных над уровнем земли.
  • Декабрь 2004: Закончено сооружение торговой зоны.
  • 25 марта, 2007: Закончен подъём платформ, обе станции соединены друг с другом и с торговой зоной.

Близлежащие станции

« Вид обслуживания »
Линия Кэйо
Могусаэн   Local   Минамидайра
Могусаэн   Rapid, Commuter Rapid   Минамидайра
Сэйсэки-Сакурагаока   Express   Китано
Сэйсэки-Сакурагаока   Semi Special Exp.   Китано
Сэйсэки-Сакурагаока   Special Exp.   Кэйо-Хатиодзи/Мэдзиродай
Линия Добуцуэн
Линия Кэйо   Local   Тама-Добуцукоэн
Линия Кэйо   Express   Тама-Добуцукоэн
Tama Toshi Monorail
Мангандзи   Local   Ходокубо

Напишите отзыв о статье "Такахатафудо (станция)"

Ссылки

  • [www.keio.co.jp/train/station/31_takahatafudo/index.html Keiō Corporation - Станция Такахатафудо]  (яп.)
  • [www.tama-monorail.co.jp/station/takahata.html Tama Monorail Станция такахатафудо]  (яп.)
  • [www.keio.co.jp/sc/takahata/index.html Keiō Takahata Shopping Center]  (яп.)



Координаты: 35°39′44″ с. ш. 139°24′48″ в. д. / 35.662102° с. ш. 139.413391° в. д. / 35.662102; 139.413391 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=35.662102&mlon=139.413391&zoom=14 (O)] (Я)

Отрывок, характеризующий Такахатафудо (станция)

Как огромное, многочленное животное, полк принялся за работу устройства своего логовища и пищи. Одна часть солдат разбрелась, по колено в снегу, в березовый лес, бывший вправо от деревни, и тотчас же послышались в лесу стук топоров, тесаков, треск ломающихся сучьев и веселые голоса; другая часть возилась около центра полковых повозок и лошадей, поставленных в кучку, доставая котлы, сухари и задавая корм лошадям; третья часть рассыпалась в деревне, устраивая помещения штабным, выбирая мертвые тела французов, лежавшие по избам, и растаскивая доски, сухие дрова и солому с крыш для костров и плетни для защиты.
Человек пятнадцать солдат за избами, с края деревни, с веселым криком раскачивали высокий плетень сарая, с которого снята уже была крыша.
– Ну, ну, разом, налегни! – кричали голоса, и в темноте ночи раскачивалось с морозным треском огромное, запорошенное снегом полотно плетня. Чаще и чаще трещали нижние колья, и, наконец, плетень завалился вместе с солдатами, напиравшими на него. Послышался громкий грубо радостный крик и хохот.
– Берись по двое! рочаг подавай сюда! вот так то. Куда лезешь то?
– Ну, разом… Да стой, ребята!.. С накрика!
Все замолкли, и негромкий, бархатно приятный голос запел песню. В конце третьей строфы, враз с окончанием последнего звука, двадцать голосов дружно вскрикнули: «Уууу! Идет! Разом! Навались, детки!..» Но, несмотря на дружные усилия, плетень мало тронулся, и в установившемся молчании слышалось тяжелое пыхтенье.
– Эй вы, шестой роты! Черти, дьяволы! Подсоби… тоже мы пригодимся.
Шестой роты человек двадцать, шедшие в деревню, присоединились к тащившим; и плетень, саженей в пять длины и в сажень ширины, изогнувшись, надавя и режа плечи пыхтевших солдат, двинулся вперед по улице деревни.
– Иди, что ли… Падай, эка… Чего стал? То то… Веселые, безобразные ругательства не замолкали.
– Вы чего? – вдруг послышался начальственный голос солдата, набежавшего на несущих.
– Господа тут; в избе сам анарал, а вы, черти, дьяволы, матершинники. Я вас! – крикнул фельдфебель и с размаху ударил в спину первого подвернувшегося солдата. – Разве тихо нельзя?
Солдаты замолкли. Солдат, которого ударил фельдфебель, стал, покряхтывая, обтирать лицо, которое он в кровь разодрал, наткнувшись на плетень.
– Вишь, черт, дерется как! Аж всю морду раскровянил, – сказал он робким шепотом, когда отошел фельдфебель.
– Али не любишь? – сказал смеющийся голос; и, умеряя звуки голосов, солдаты пошли дальше. Выбравшись за деревню, они опять заговорили так же громко, пересыпая разговор теми же бесцельными ругательствами.
В избе, мимо которой проходили солдаты, собралось высшее начальство, и за чаем шел оживленный разговор о прошедшем дне и предполагаемых маневрах будущего. Предполагалось сделать фланговый марш влево, отрезать вице короля и захватить его.
Когда солдаты притащили плетень, уже с разных сторон разгорались костры кухонь. Трещали дрова, таял снег, и черные тени солдат туда и сюда сновали по всему занятому, притоптанному в снегу, пространству.
Топоры, тесаки работали со всех сторон. Все делалось без всякого приказания. Тащились дрова про запас ночи, пригораживались шалашики начальству, варились котелки, справлялись ружья и амуниция.
Притащенный плетень осьмою ротой поставлен полукругом со стороны севера, подперт сошками, и перед ним разложен костер. Пробили зарю, сделали расчет, поужинали и разместились на ночь у костров – кто чиня обувь, кто куря трубку, кто, донага раздетый, выпаривая вшей.


Казалось бы, что в тех, почти невообразимо тяжелых условиях существования, в которых находились в то время русские солдаты, – без теплых сапог, без полушубков, без крыши над головой, в снегу при 18° мороза, без полного даже количества провианта, не всегда поспевавшего за армией, – казалось, солдаты должны бы были представлять самое печальное и унылое зрелище.
Напротив, никогда, в самых лучших материальных условиях, войско не представляло более веселого, оживленного зрелища. Это происходило оттого, что каждый день выбрасывалось из войска все то, что начинало унывать или слабеть. Все, что было физически и нравственно слабого, давно уже осталось назади: оставался один цвет войска – по силе духа и тела.