Санторум, Рик

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ричард Джон Санторум
англ. Richard John "Rick" Santorum
Сенатор от штата Пенсильвания
3 января 1995 — 3 января 2007
Предшественник: Гаррис Уоффорд[en]
Преемник: Боб Кэйси
Член Палаты представителей от 18-го избирательного округа Пенсильвании
3 января 1991 — 3 января 1995
Предшественник: Дуг Валгрен[en]
Преемник: Майкл Дойл[en]
 
Вероисповедание: Римско-католическая церковь
Рождение: 10 мая 1958(1958-05-10) (65 лет)
Уинчестер, Виргиния, США
Отец: Алдо Санторум
Мать: Кэтрин Санторум
Супруга: Карен Гарвер Санторум
Дети: 7 детей
Партия: Республиканская партия
Образование: Университет штата Пенсильвания
Университет Питтсбурга
 
Сайт: [www.ricksantorum.com/ ksantorum.com]
 
Награды:

Ричард Джон (Рик) Санторум (англ. Richard John "Rick" Santorum, род. 10 мая 1958) — американский политик, бывший сенатор от Республиканской партии, представлявший штат Пенсильвания и возглавлявший Республиканскую конференцию Сената. Сейчас Санторум работает обозревателем на Fox News Channel.

Взгляды Санторума отличает консерватизм, проявляющийся в полемике о правах сексуальных меньшинств и о войне в Ираке.





Биография

Второй ребёнок Алдо и Кэтрин Санторум, имеет итальянские корни — его дедушка и бабушка бежали в 1930 году в США из Италии[1]. Его отец, Алдо Санторум, во время Второй мировой войны служил летчиком, а в мирное время стал клиническим психологом[1]. Его мать работала медицинской сестрой и как отец была верующей католичкой[1].

Рик получил высшее образование в университетах Питтсбурга и Пенсильвании. В 1986 году получил степень доктора юридических наук и вскоре занялся адвокатской практикой[2].

В политику пришёл в студенческие годы — работал в предвыборном штабе у сенатора Дж. Хайнца и ассистентом у сенатора К. Кормана-младшего[2]. В 1990 году избран членом Палаты представителей Конгресса США от Пенсильвании, победив соперника Д. Уолгерна, который ранее занимал эту должность 7 раз[2]. В Конгрессе вошёл в группу молодых республиканцев, которая занималась борьбой с коррупцией. В 1994 году избран в Сенат, победив действующего сенатора-демократа от Пенсильвании Х. Уоффорда, переизбран в 2000 году[3].

Санторум участвовал в праймериз Республиканской партии, которые должны определить кандидата на президентских выборах 2012 года от данной партии. 10 апреля 2012 года он объявил о своём выходе из борьбы за пост кандидата в президенты США от своей партии[4].

Критика

В 2003 году гей-активист Дэн Сэвидж (англ.) призвал к введению нового определения слову Santorum (фамилия политика), связанного с анальным сексом. В результате активной пропаганды сайт, посвящённый этому, вышел на первые позиции в поисковом запросе «Santorum» в Google. Политик пытался воззвать к интернет-компании, чтобы она убрала результаты поиска, оскорбляющие его, но не преуспел в этом.[5]

В 2012 г. Санторума несколько раз осыпали блёстками активисты.

В марте 2012 года, после заявления Санторума о борьбе с порнографией, порнозвёзды выложили в Интернет видеообращение, призывающее к борьбе против запретов и к проведению «трахательного» флеш-моба (англ. Wank Out-2012) в мае 2012 года[6][7]. Он был проведён 5 мая[8].

Оппоненты на республиканских праймериз 2012 года

Семья

Жена — Карен Гарвер, медицинская сестра, получала юридическое образование[2].

Сочинения

  • Santorum R. A Senator Speaks Out on Life, Freedom and Responsibility. — Washington: DC: Monument Press, 2005. — 226 p.
  • Santorum R. Americain Patriots: Answering the Call Freedom. — Tyndale House Publishers, 2012. — 148 p.
  • Santorum R. Blue Collar Conservatives. Recommitting and America that Works — Washington: DC: Regnery Publishing, 2014. — 216 p.
  • Santorum R. It Takes a Family: Conservatism and Common Good — Wilmington: ISI Books, 2006. — 452 p.

Напишите отзыв о статье "Санторум, Рик"

Примечания

  1. 1 2 3 Сокольщик Л. М. Социальный консерватизм в США (вторая половина XX—XXI вв.). Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук. — Пермь, 2016. — С. 139. Режим доступа: lib.urfu.ru/mod/data/view.php?d=51&rid=255292
  2. 1 2 3 4 Сокольщик Л. М. Социальный консерватизм в США (вторая половина XX—XXI вв.). Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук. — Пермь, 2016. — С. 140. Режим доступа: lib.urfu.ru/mod/data/view.php?d=51&rid=255292
  3. Сокольщик Л. М. Социальный консерватизм в США (вторая половина XX—XXI вв.). Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук. — Пермь, 2016. — С. 141—142, 144—145. Режим доступа: lib.urfu.ru/mod/data/view.php?d=51&rid=255292
  4. [www.newsru.co.il/world/10apr2012/santorum8007.html Выборы в США: борец с порно Рик Санторум отказался от попыток стать президентом]. — newsru.co.il, 10 апреля 2012 года.
  5. [abcnews.go.com/blogs/politics/2012/03/santorums-google-problem-nasty-definition-sinks-search/ Santorum’s Google Problem: Nasty Definition Sinks in Search] (англ.). Проверено 30 ноября 2012. [www.webcitation.org/6CoHRQ0uz Архивировано из первоисточника 10 декабря 2012].
  6. [top.rbc.ru/politics/08/04/2012/645292.shtml В США порнозвезды устроят оргию против кандидата в президенты. ВИДЕО :: Политика :: Top.rbc.ru]
  7. [5min.by/news/v-ssha-pornozvezdi-ustroyat-orgiyu-protiv-zapreta-na-pornograficheskie-filmi.html В США порнозвезды устроят публичную оргию против запрета на порнографические фильмы — Новости 5min.by]
  8. [beforeitsnews.com/politics/2012/04/worlds-largest-wank-out-on-5-5-2012-porn-stars-against-santorum-1979782.html 'World’s Largest Wank Out' On 5-5-2012: Porn Stars Against Santorum | Politics]

Ссылки

  • [www.slavicvoice.org/america/2012/01/01/rick-santorum Римо-католик Рик Санторум вошел в тройку лидеров кандидатов в президенты США от республиканцев]

Отрывок, характеризующий Санторум, Рик

– Да про кого ты говоришь?
– Про сест'у п'о твою, – сердито крикнул Денисов.
Ростов усмехнулся.
– Mon cher comte; vous etes l'un de mes meilleurs ecoliers, il faut que vous dansiez, – сказал маленький Иогель, подходя к Николаю. – Voyez combien de jolies demoiselles. [Любезный граф, вы один из лучших моих учеников. Вам надо танцовать. Посмотрите, сколько хорошеньких девушек!] – Он с тою же просьбой обратился и к Денисову, тоже своему бывшему ученику.
– Non, mon cher, je fe'ai tapisse'ie, [Нет, мой милый, я посижу у стенки,] – сказал Денисов. – Разве вы не помните, как дурно я пользовался вашими уроками?
– О нет! – поспешно утешая его, сказал Иогель. – Вы только невнимательны были, а вы имели способности, да, вы имели способности.
Заиграли вновь вводившуюся мазурку; Николай не мог отказать Иогелю и пригласил Соню. Денисов подсел к старушкам и облокотившись на саблю, притопывая такт, что то весело рассказывал и смешил старых дам, поглядывая на танцующую молодежь. Иогель в первой паре танцовал с Наташей, своей гордостью и лучшей ученицей. Мягко, нежно перебирая своими ножками в башмачках, Иогель первым полетел по зале с робевшей, но старательно выделывающей па Наташей. Денисов не спускал с нее глаз и пристукивал саблей такт, с таким видом, который ясно говорил, что он сам не танцует только от того, что не хочет, а не от того, что не может. В середине фигуры он подозвал к себе проходившего мимо Ростова.
– Это совсем не то, – сказал он. – Разве это польская мазу'ка? А отлично танцует. – Зная, что Денисов и в Польше даже славился своим мастерством плясать польскую мазурку, Николай подбежал к Наташе:
– Поди, выбери Денисова. Вот танцует! Чудо! – сказал он.
Когда пришел опять черед Наташе, она встала и быстро перебирая своими с бантиками башмачками, робея, одна пробежала через залу к углу, где сидел Денисов. Она видела, что все смотрят на нее и ждут. Николай видел, что Денисов и Наташа улыбаясь спорили, и что Денисов отказывался, но радостно улыбался. Он подбежал.
– Пожалуйста, Василий Дмитрич, – говорила Наташа, – пойдемте, пожалуйста.
– Да, что, увольте, г'афиня, – говорил Денисов.
– Ну, полно, Вася, – сказал Николай.
– Точно кота Ваську угова'ивают, – шутя сказал Денисов.
– Целый вечер вам буду петь, – сказала Наташа.
– Волшебница всё со мной сделает! – сказал Денисов и отстегнул саблю. Он вышел из за стульев, крепко взял за руку свою даму, приподнял голову и отставил ногу, ожидая такта. Только на коне и в мазурке не видно было маленького роста Денисова, и он представлялся тем самым молодцом, каким он сам себя чувствовал. Выждав такт, он с боку, победоносно и шутливо, взглянул на свою даму, неожиданно пристукнул одной ногой и, как мячик, упруго отскочил от пола и полетел вдоль по кругу, увлекая за собой свою даму. Он не слышно летел половину залы на одной ноге, и, казалось, не видел стоявших перед ним стульев и прямо несся на них; но вдруг, прищелкнув шпорами и расставив ноги, останавливался на каблуках, стоял так секунду, с грохотом шпор стучал на одном месте ногами, быстро вертелся и, левой ногой подщелкивая правую, опять летел по кругу. Наташа угадывала то, что он намерен был сделать, и, сама не зная как, следила за ним – отдаваясь ему. То он кружил ее, то на правой, то на левой руке, то падая на колена, обводил ее вокруг себя, и опять вскакивал и пускался вперед с такой стремительностью, как будто он намерен был, не переводя духа, перебежать через все комнаты; то вдруг опять останавливался и делал опять новое и неожиданное колено. Когда он, бойко закружив даму перед ее местом, щелкнул шпорой, кланяясь перед ней, Наташа даже не присела ему. Она с недоуменьем уставила на него глаза, улыбаясь, как будто не узнавая его. – Что ж это такое? – проговорила она.
Несмотря на то, что Иогель не признавал эту мазурку настоящей, все были восхищены мастерством Денисова, беспрестанно стали выбирать его, и старики, улыбаясь, стали разговаривать про Польшу и про доброе старое время. Денисов, раскрасневшись от мазурки и отираясь платком, подсел к Наташе и весь бал не отходил от нее.


Два дня после этого, Ростов не видал Долохова у своих и не заставал его дома; на третий день он получил от него записку. «Так как я в доме у вас бывать более не намерен по известным тебе причинам и еду в армию, то нынче вечером я даю моим приятелям прощальную пирушку – приезжай в английскую гостинницу». Ростов в 10 м часу, из театра, где он был вместе с своими и Денисовым, приехал в назначенный день в английскую гостинницу. Его тотчас же провели в лучшее помещение гостинницы, занятое на эту ночь Долоховым. Человек двадцать толпилось около стола, перед которым между двумя свечами сидел Долохов. На столе лежало золото и ассигнации, и Долохов метал банк. После предложения и отказа Сони, Николай еще не видался с ним и испытывал замешательство при мысли о том, как они свидятся.
Светлый холодный взгляд Долохова встретил Ростова еще у двери, как будто он давно ждал его.
– Давно не видались, – сказал он, – спасибо, что приехал. Вот только домечу, и явится Илюшка с хором.
– Я к тебе заезжал, – сказал Ростов, краснея.
Долохов не отвечал ему. – Можешь поставить, – сказал он.
Ростов вспомнил в эту минуту странный разговор, который он имел раз с Долоховым. – «Играть на счастие могут только дураки», сказал тогда Долохов.
– Или ты боишься со мной играть? – сказал теперь Долохов, как будто угадав мысль Ростова, и улыбнулся. Из за улыбки его Ростов увидал в нем то настроение духа, которое было у него во время обеда в клубе и вообще в те времена, когда, как бы соскучившись ежедневной жизнью, Долохов чувствовал необходимость каким нибудь странным, большей частью жестоким, поступком выходить из нее.
Ростову стало неловко; он искал и не находил в уме своем шутки, которая ответила бы на слова Долохова. Но прежде, чем он успел это сделать, Долохов, глядя прямо в лицо Ростову, медленно и с расстановкой, так, что все могли слышать, сказал ему:
– А помнишь, мы говорили с тобой про игру… дурак, кто на счастье хочет играть; играть надо наверное, а я хочу попробовать.
«Попробовать на счастие, или наверное?» подумал Ростов.
– Да и лучше не играй, – прибавил он, и треснув разорванной колодой, прибавил: – Банк, господа!