Серембан
Показать/скрыть карты
|
Серемба́н[1] (малайск. Seremban) — город в Малайзии, столица штата Негери-Сембелан.
Содержание
География
Город расположен в 30 км от побережья, в долине реки Лигги, у подножьев горного хребта Титивангса. Местность главным образом холмистая, почвы — красные латеритовые, подходящие для выращивания каучуконосов и масленичной пальмы. Это делает Серембан важным сельскохозяйственным центром. Во времена бурной добычи олова, река Логги была главным транспортным торговым путём. Сегодня — это главный источник воды для Серембана и всего Негери-Сембелана. Климат, как и в большей части западной Малайзии, жаркий и влажный, со средними температурами 27-30 ºС.
Транспорт
Железнодорожное сообщение впервые появилось в конце 1890-х, до сих пор Серембан является одной из главных станций на линии Куала-Лумпур — Сингапур. Станция Серембан обслуживает также пригородную железнодорожную сеть. Через город также проходит федеральная трасса № 1, соединяющая главные города на западе полуострова Малакка. Кроме того, город соединён с городами Куала-Клаванг и Куала-Пилах (на востоке) и Порт-Диксон (на западном побережье). Негери-Сембелан — один из двух штатов страны, не имеющих аэропортов, однако международный аэропорт Куала-Лумпура (Kuala Lumpur International Airport) находится менее чем в 30 минутах езды от Серембана, что делает этот аэропорт даже ближе к Серембану, чем к столице страны.
Культура
Исторически, Негери-Сембелан является центром культуры Минангкабау в Малайзии. Название этого народа с малайского означает «побеждающий буйвола», для них характерна уникальная архитектура крыш, напоминающая рога буйвола. Многим зданиям Серембана присущи эти черты.
Достопримечательности
- Культовые сооружения 7 конфессий:
- Мечети: Masjid Negeri Sembilan, Masjid Jamek,
- Католическая церковь: Church of the Visitation (по состоянию на январь 2011 г. находится на реконструкции),
- англиканская церковь: St.Mark’s church,
- Индуистский храм: Sri Bala Thandaythapani Temple,
- Сикхский храм (Gurdwara Sahib Seremban, 1905),
- церковь методистов: Wesley Methodist Church, 1920,
- даосский храм: Liesheng Temple,
- Здания в колониальном стиле:
- Публичная библиотека (Perpustakaan awam, до независимости — Old Secretarial building, 1912) c фонтаном,
- Комплекс ремесленного творчества (Craft Complex),
- дворец Istana Hinggap,
- резиденция премьер-министра (Menteri Besar Residence),
- Dewan Perekti,
- средняя школа короля Георга V,
- железнодорожный вокзал,
- Здания в стиле минангкабау:
- Городской зал (Dewan Perbandaran Seremban),
- Wisma Negeri,
- Minangkabau House,
- Парки и сады:
- озерный парк с фонтанами и ночной подсветкой,
- парк Taman Malaysia с висячим мостом,
- сад гибискусов,
- японский сад,
- зоопарки Seremban Animal Park и Mini Zoo,
- Комплекс музея штата (Muzium Negeri Sembilan), центра культуры и искусств (Arts&Culture Centre) и дворца Ampang Tinggi,
- «старый город» — кварталы с низкоэтажной застройкой в колониальном и мавританском стилях,
- площадь Padang с флагом штата на высоком флагштоке,
Больше фотографий достопримечательностей можно найти в галерее статьи на английском языке.
Города-побратимы
- Дунгуань, КНР
- Бандунг, Индонезия
- Букиттинги, Индонезия
- Паданг, Индонезия
Галерея
- Seremban attractions map.jpg
Уличная карта достопримечательностей Серембана
- Church of the Visitation Negri Sembilan Seremban.jpg
Church of the Visitation Seremban.
- Wesley church seremban july22 2009.jpg
Wesley Church Seremban
- Era Walk covered.jpg
Крытая аллея в торговом центре Era square
Напишите отзыв о статье "Серембан"
Примечания
- ↑ Географический энциклопедический словарь: географические названия / Под ред. А. Ф. Трёшникова. — 2-е изд., доп.. — М.: Советская энциклопедия, 1989. — С. 432. — 210 000 экз. — ISBN 5-85270-057-6.
Ссылки
- Seremban travel guide в Викигиде (англ.)
- [www.serembanmaya.com/ Seremban Maya]
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Отрывок, характеризующий Серембан
Во время этого трудного путешествия m lle Bourienne, Десаль и прислуга княжны Марьи были удивлены ее твердостью духа и деятельностью. Она позже всех ложилась, раньше всех вставала, и никакие затруднения не могли остановить ее. Благодаря ее деятельности и энергии, возбуждавшим ее спутников, к концу второй недели они подъезжали к Ярославлю.В последнее время своего пребывания в Воронеже княжна Марья испытала лучшее счастье в своей жизни. Любовь ее к Ростову уже не мучила, не волновала ее. Любовь эта наполняла всю ее душу, сделалась нераздельною частью ее самой, и она не боролась более против нее. В последнее время княжна Марья убедилась, – хотя она никогда ясно словами определенно не говорила себе этого, – убедилась, что она была любима и любила. В этом она убедилась в последнее свое свидание с Николаем, когда он приехал ей объявить о том, что ее брат был с Ростовыми. Николай ни одним словом не намекнул на то, что теперь (в случае выздоровления князя Андрея) прежние отношения между ним и Наташей могли возобновиться, но княжна Марья видела по его лицу, что он знал и думал это. И, несмотря на то, его отношения к ней – осторожные, нежные и любовные – не только не изменились, но он, казалось, радовался тому, что теперь родство между ним и княжной Марьей позволяло ему свободнее выражать ей свою дружбу любовь, как иногда думала княжна Марья. Княжна Марья знала, что она любила в первый и последний раз в жизни, и чувствовала, что она любима, и была счастлива, спокойна в этом отношении.
Но это счастье одной стороны душевной не только не мешало ей во всей силе чувствовать горе о брате, но, напротив, это душевное спокойствие в одном отношении давало ей большую возможность отдаваться вполне своему чувству к брату. Чувство это было так сильно в первую минуту выезда из Воронежа, что провожавшие ее были уверены, глядя на ее измученное, отчаянное лицо, что она непременно заболеет дорогой; но именно трудности и заботы путешествия, за которые с такою деятельностью взялась княжна Марья, спасли ее на время от ее горя и придали ей силы.
Как и всегда это бывает во время путешествия, княжна Марья думала только об одном путешествии, забывая о том, что было его целью. Но, подъезжая к Ярославлю, когда открылось опять то, что могло предстоять ей, и уже не через много дней, а нынче вечером, волнение княжны Марьи дошло до крайних пределов.
Когда посланный вперед гайдук, чтобы узнать в Ярославле, где стоят Ростовы и в каком положении находится князь Андрей, встретил у заставы большую въезжавшую карету, он ужаснулся, увидав страшно бледное лицо княжны, которое высунулось ему из окна.
– Все узнал, ваше сиятельство: ростовские стоят на площади, в доме купца Бронникова. Недалече, над самой над Волгой, – сказал гайдук.
Княжна Марья испуганно вопросительно смотрела на его лицо, не понимая того, что он говорил ей, не понимая, почему он не отвечал на главный вопрос: что брат? M lle Bourienne сделала этот вопрос за княжну Марью.
– Что князь? – спросила она.
– Их сиятельство с ними в том же доме стоят.
«Стало быть, он жив», – подумала княжна и тихо спросила: что он?
– Люди сказывали, все в том же положении.
Что значило «все в том же положении», княжна не стала спрашивать и мельком только, незаметно взглянув на семилетнего Николушку, сидевшего перед нею и радовавшегося на город, опустила голову и не поднимала ее до тех пор, пока тяжелая карета, гремя, трясясь и колыхаясь, не остановилась где то. Загремели откидываемые подножки.
Отворились дверцы. Слева была вода – река большая, справа было крыльцо; на крыльце были люди, прислуга и какая то румяная, с большой черной косой, девушка, которая неприятно притворно улыбалась, как показалось княжне Марье (это была Соня). Княжна взбежала по лестнице, притворно улыбавшаяся девушка сказала: – Сюда, сюда! – и княжна очутилась в передней перед старой женщиной с восточным типом лица, которая с растроганным выражением быстро шла ей навстречу. Это была графиня. Она обняла княжну Марью и стала целовать ее.
– Mon enfant! – проговорила она, – je vous aime et vous connais depuis longtemps. [Дитя мое! я вас люблю и знаю давно.]
Несмотря на все свое волнение, княжна Марья поняла, что это была графиня и что надо было ей сказать что нибудь. Она, сама не зная как, проговорила какие то учтивые французские слова, в том же тоне, в котором были те, которые ей говорили, и спросила: что он?
– Доктор говорит, что нет опасности, – сказала графиня, но в то время, как она говорила это, она со вздохом подняла глаза кверху, и в этом жесте было выражение, противоречащее ее словам.
– Где он? Можно его видеть, можно? – спросила княжна.
– Сейчас, княжна, сейчас, мой дружок. Это его сын? – сказала она, обращаясь к Николушке, который входил с Десалем. – Мы все поместимся, дом большой. О, какой прелестный мальчик!