Собор Святого Варфоломея
Католический собор | |
Собор Святого Варфоломея
Katedrála svatého Bartoloměje | |
Вид на собор святого Варфоломея | |
Страна | Чехия |
Местоположение | Пльзенский край, Пльзень |
Конфессия | Католицизм |
Епархия | Епархия Пльзеня |
Орденская принадлежность | 1322—1546 годах под управлением Тевтонского ордена |
Тип здания | Кафедральный собор |
Первое упоминание | 02.05.1307[1] |
Дата основания | конец XIII века[1] |
Сайт | [www.katedralaplzen.org/ Официальный сайт] |
Собор Святого Варфоломея (чеш. Katedrála svatého Bartoloměje) — кафедральный собор в Пльзене.
История собора
Начало строительства костёла связывают с закладкой города «Новый Пльзень» Вацлавом II в 1295 году[1]. С закладкой города было принято решение и о создании двух храмов, один для доминикацев, второй для францисканцев. Первое упоминание о проведённой мессе в ещё недостроенном храме относится к 2 мая 1307 года[1].
Практически с самого основания собора, в 1322 году чешским королём Иоанном Люксембургским он был передан под духовное управление Тевтонскому ордену, которое продлилось более двух столетий, до 1546 года[1].
Башня собора высотой 102,26 м, во время своего создания была вторым высочайшим сооружением, и до сих пор она делает собор Святого Варфоломея высочайшим религиозным сооружением Богемии. На высоте 62 метров расположена смотровая площадка, с 2001 года обнесённая специальной защитной сеткой из-за частых попыток самоубийств. К смотровой площадке ведёт 301 ступенька, в ясную погоду с площадки открывается вид на десятки километров[2][3]. Длина здания — 57,4 м, ширина — 26,0 м[2].
Одна из святынь собора и объект паломничества — статуя Пльзенской Девы Марии. Автор скульптуры неизвестен, скульптуру датируют примерно 1390 годом[4]. Уже во второй половине XIV начале XV веков, во времена Гуситских войн были созданы множество копий данной скульптуры, это была так называемая «эпоха красивых мадонн». Возможно, в этот период образ Пльзенской Мадонны рассматривался как один из символов католической веры во время религиозных беспорядков[5]. Скульптура вытесана из песчанистого мергеля, имеет высоту 134 сантиметра. В настоящее время скульптура украшает углубление в главном алтаре, реконструкцию которого выполнили в 1883 году по проекту известного архитектора Йосефа Моцкера в неоготическом стиле. Известно, что примерно к 1750 году в храме насчитывалось 33 алтаря[6].
Пресвитерий является самой старой частью храма из сохранившихся в первозданном виде, он был построен в тридцатые годы XIV столетия. Около 1476 года было завершено строительство трёхнефного зала и внутренне пространство храма примерно достигло нынешних размеров. Во время правления Карла IV было завершено строительство одной башни, несмотря на то, что были заложены две[2].
В 1993 году была создана епархия Пльзеня, а костёл получил статус кафедрального собора.[7][6]
Площадь перед собором
В XVI веке недалеко от костёла была построена Городская ратуша. Костёл окружало кладбище, в 1784 году снесённое по решению императора Иосифа II[8], образовавшуюся на его месте площадь Республики замостили булыжником.[9] В июле 2010 года на площади были установлены три позолоченных фонтана в современном стиле[10].
См. также
- Франкфуртский собор — Императорский собор святого Варфоломея во Франкфурте-на-Майне.
Напишите отзыв о статье "Собор Святого Варфоломея"
Ссылки
- [web.zcu.cz/plzen/landm/barth-chr.html Рассказ о соборе Святого Варфоломея] (англ.)
Примечания
- ↑ 1 2 3 4 5 [www.katedralaplzen.org/historie.p9.html Římskokatolická farnost u katedrály Plzeň - Historie] (чешск.). Проверено 17 октября 2010. [www.webcitation.org/68qfNhyNO Архивировано из первоисточника 2 июля 2012].
- ↑ 1 2 3 Petr Mazný, Vladislav Krátký, David Růžička. 100 zajímavostí ze staré Plzně. — Пльзень: Starý most s.r.o., 2009. — Т. III. — P. 13-15. — 128 p. — ISBN 978-80-87338-02-5.
- ↑ [www.filokartie.cz/index.php?cla=394 Katedrála svatého Bartoloměje a její věž] (чешск.) (25.06.2008). Проверено 18 октября 2010. [www.webcitation.org/68qfOIZYI Архивировано из первоисточника 2 июля 2012].
- ↑ [www.katyd.cz/index.php?cmd=page&type=11&article=5961 Patnáct zastavení v plzeňské diecézi]. Katolický týdeník 21/2008. Проверено 17 октября 2010. [www.webcitation.org/68qfPJfai Архивировано из первоисточника 2 июля 2012].
- ↑ Ottová, Michaela. [www.ff.cuni.cz/FF-7778.html?kdo=o/ottova.htm Madona Plzeňská. Poznámky ke vzniku zázračné sochy a k opakování jejího typu v první polovině 15. století] (чешск.). Bibliografie autora - Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze. Проверено 17 октября 2010. [www.webcitation.org/68qfQ6jyG Архивировано из первоисточника 2 июля 2012].
- ↑ 1 2 P. Emil Soukup. [web.quick.cz/fsvbart/index.html Katedrální farnost] (чешск.). Проверено 17 октября 2010. [www.webcitation.org/68qfQssNb Архивировано из первоисточника 2 июля 2012].
- ↑ [www.catholic-hierarchy.org/diocese/dplze.html Diocese of Plzeň]
- ↑ Petr Mazný, Vladislav Krátký. 100 zajímavostí ze staré Plzně. — Пльзень: Starý most s.r.o., 2003. — Т. I. — P. 22. — 120 p. — ISBN 80-239-1692-0.
- ↑ [review.kuda.ua/7091 Грани Чехии. Пльзень]
- ↑ Zelda. [www.plzenlive.com/blog/culture/22.html Новые фонтаны на площади Республики] (рус.). Проверено 18 октября 2010. [www.webcitation.org/68qfRPD8h Архивировано из первоисточника 2 июля 2012].
Это заготовка статьи о христианском церковном здании. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Собор Святого Варфоломея
– Нет… Отчего же? Напротив… Но отчего вы меня спрашиваете?– Я сама не знаю, – быстро отвечала Наташа, – но я ничего бы не хотела сделать, что бы вам не нравилось. Я вам верю во всем. Вы не знаете, как вы для меля важны и как вы много для меня сделали!.. – Она говорила быстро и не замечая того, как Пьер покраснел при этих словах. – Я видела в том же приказе он, Болконский (быстро, шепотом проговорила она это слово), он в России и опять служит. Как вы думаете, – сказала она быстро, видимо, торопясь говорить, потому что она боялась за свои силы, – простит он меня когда нибудь? Не будет он иметь против меня злого чувства? Как вы думаете? Как вы думаете?
– Я думаю… – сказал Пьер. – Ему нечего прощать… Ежели бы я был на его месте… – По связи воспоминаний, Пьер мгновенно перенесся воображением к тому времени, когда он, утешая ее, сказал ей, что ежели бы он был не он, а лучший человек в мире и свободен, то он на коленях просил бы ее руки, и то же чувство жалости, нежности, любви охватило его, и те же слова были у него на устах. Но она не дала ему времени сказать их.
– Да вы – вы, – сказала она, с восторгом произнося это слово вы, – другое дело. Добрее, великодушнее, лучше вас я не знаю человека, и не может быть. Ежели бы вас не было тогда, да и теперь, я не знаю, что бы было со мною, потому что… – Слезы вдруг полились ей в глаза; она повернулась, подняла ноты к глазам, запела и пошла опять ходить по зале.
В это же время из гостиной выбежал Петя.
Петя был теперь красивый, румяный пятнадцатилетний мальчик с толстыми, красными губами, похожий на Наташу. Он готовился в университет, но в последнее время, с товарищем своим Оболенским, тайно решил, что пойдет в гусары.
Петя выскочил к своему тезке, чтобы переговорить о деле.
Он просил его узнать, примут ли его в гусары.
Пьер шел по гостиной, не слушая Петю.
Петя дернул его за руку, чтоб обратить на себя его вниманье.
– Ну что мое дело, Петр Кирилыч. Ради бога! Одна надежда на вас, – говорил Петя.
– Ах да, твое дело. В гусары то? Скажу, скажу. Нынче скажу все.
– Ну что, mon cher, ну что, достали манифест? – спросил старый граф. – А графинюшка была у обедни у Разумовских, молитву новую слышала. Очень хорошая, говорит.
– Достал, – отвечал Пьер. – Завтра государь будет… Необычайное дворянское собрание и, говорят, по десяти с тысячи набор. Да, поздравляю вас.
– Да, да, слава богу. Ну, а из армии что?
– Наши опять отступили. Под Смоленском уже, говорят, – отвечал Пьер.
– Боже мой, боже мой! – сказал граф. – Где же манифест?
– Воззвание! Ах, да! – Пьер стал в карманах искать бумаг и не мог найти их. Продолжая охлопывать карманы, он поцеловал руку у вошедшей графини и беспокойно оглядывался, очевидно, ожидая Наташу, которая не пела больше, но и не приходила в гостиную.
– Ей богу, не знаю, куда я его дел, – сказал он.
– Ну уж, вечно растеряет все, – сказала графиня. Наташа вошла с размягченным, взволнованным лицом и села, молча глядя на Пьера. Как только она вошла в комнату, лицо Пьера, до этого пасмурное, просияло, и он, продолжая отыскивать бумаги, несколько раз взглядывал на нее.
– Ей богу, я съезжу, я дома забыл. Непременно…
– Ну, к обеду опоздаете.
– Ах, и кучер уехал.
Но Соня, пошедшая в переднюю искать бумаги, нашла их в шляпе Пьера, куда он их старательно заложил за подкладку. Пьер было хотел читать.
– Нет, после обеда, – сказал старый граф, видимо, в этом чтении предвидевший большое удовольствие.
За обедом, за которым пили шампанское за здоровье нового Георгиевского кавалера, Шиншин рассказывал городские новости о болезни старой грузинской княгини, о том, что Метивье исчез из Москвы, и о том, что к Растопчину привели какого то немца и объявили ему, что это шампиньон (так рассказывал сам граф Растопчин), и как граф Растопчин велел шампиньона отпустить, сказав народу, что это не шампиньон, а просто старый гриб немец.
– Хватают, хватают, – сказал граф, – я графине и то говорю, чтобы поменьше говорила по французски. Теперь не время.
– А слышали? – сказал Шиншин. – Князь Голицын русского учителя взял, по русски учится – il commence a devenir dangereux de parler francais dans les rues. [становится опасным говорить по французски на улицах.]
– Ну что ж, граф Петр Кирилыч, как ополченье то собирать будут, и вам придется на коня? – сказал старый граф, обращаясь к Пьеру.
Пьер был молчалив и задумчив во все время этого обеда. Он, как бы не понимая, посмотрел на графа при этом обращении.
– Да, да, на войну, – сказал он, – нет! Какой я воин! А впрочем, все так странно, так странно! Да я и сам не понимаю. Я не знаю, я так далек от военных вкусов, но в теперешние времена никто за себя отвечать не может.
После обеда граф уселся покойно в кресло и с серьезным лицом попросил Соню, славившуюся мастерством чтения, читать.
– «Первопрестольной столице нашей Москве.
Неприятель вошел с великими силами в пределы России. Он идет разорять любезное наше отечество», – старательно читала Соня своим тоненьким голоском. Граф, закрыв глаза, слушал, порывисто вздыхая в некоторых местах.
Наташа сидела вытянувшись, испытующе и прямо глядя то на отца, то на Пьера.
Пьер чувствовал на себе ее взгляд и старался не оглядываться. Графиня неодобрительно и сердито покачивала головой против каждого торжественного выражения манифеста. Она во всех этих словах видела только то, что опасности, угрожающие ее сыну, еще не скоро прекратятся. Шиншин, сложив рот в насмешливую улыбку, очевидно приготовился насмехаться над тем, что первое представится для насмешки: над чтением Сони, над тем, что скажет граф, даже над самым воззванием, ежели не представится лучше предлога.
Прочтя об опасностях, угрожающих России, о надеждах, возлагаемых государем на Москву, и в особенности на знаменитое дворянство, Соня с дрожанием голоса, происходившим преимущественно от внимания, с которым ее слушали, прочла последние слова: «Мы не умедлим сами стать посреди народа своего в сей столице и в других государства нашего местах для совещания и руководствования всеми нашими ополчениями, как ныне преграждающими пути врагу, так и вновь устроенными на поражение оного, везде, где только появится. Да обратится погибель, в которую он мнит низринуть нас, на главу его, и освобожденная от рабства Европа да возвеличит имя России!»