Соловьёв, Александр Иванович (географ)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Александр Иванович Соловьёв
Дата рождения:

6 августа 1907(1907-08-06)

Место рождения:

с. Вятские Поляны, Вятская губерния

Дата смерти:

27 февраля 1983(1983-02-27) (75 лет)

Место смерти:

Москва, РСФСР

Страна:

Российская империя, СССР

Научная сфера:

физическая география, геоморфология, история географии и др.

Место работы:

Институт географии АН СССР,
Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова

Учёная степень:

доктор географических наук

Учёное звание:

член-корреспондент АПН СССР

Альма-матер:

Физико-математический факультет МГУ

Награды и премии:

Александр Иванович Соловьёв (19071983) — советский физикогеограф, методист и историк географии; доктор географических наук, профессор (1955), член-корреспондент Академии педагогических наук СССР (1950).

Автор почти 200 научных публикаций по региональной физической географии, истории науки, геоморфологии, методам обучения.





Биография

Родился в 1907 году в селе Вятские Поляны (ныне город) Вятской губернии в семье крестьянина.

В 1932 году окончил физико-математический факультет МГУ по специальности «география».

В 1934—1947 работал в Институте географии Академии наук СССР (Москва). Участвовал во многих экспедициях как на суше (Урал, Карпаты, Кавказ, Тянь-Шань, Средняя Азия), так и на море (Баренцево и Карское моря).

В годы Великой Отечественной войны 1941—1945 составлял военно-географические описания, был секретарём партбюро московской группы Института географии.

В 1948—1951 работал главным редактором Географгиза.

В 1951—1956 возглавлял Институт методов обучения АПН СССР.

Большую часть жизни проработал в МГУ, где заведовал кафедрой физической географии СССР (1938—1949), а затем созданной им кафедрой истории географии.

Награды

Награждён двумя орденами «Знак Почёта» и медалями.

Память

  • Именем А. И. Соловьёва назван один из ледников хребта Сунтар-Хаята.

Основные работы

  • Курильские острова. М.; Л.: Изд-во Главсевморпути, 1945. 196 с.; 2-е изд., 1947, 307 с.
  • Александр Александрович Борзов. М.: Изд-во МГУ, 1948. 48 с.
  • Рельеф Европейской части СССР. М., 1948 (соавт. Д. Н. Анучин, А. А. Борзов).
  • [www.cnshb.ru/elib.asp?s=elib&p=elib/400174/&a=index.htm Рельеф Москвы и Подмосковья] / С. Дик, В.Г. Лебедев, А.И. Соловьёв, А.И. Спиридонов; Под. ред. А.И. Соловьёва; Ин-т географии МГУ им. M.В. Ломоносова. — М.: Географгиз, 1949. — 196 с.
  • Перестройка системы народного образования в СССР и задачи школьной географии. М., 1959 (соавтор).
  • Урал: Природа и ресурсы. М., 1960 (соавтор).
  • История географического изучения Земли. Вып. 1. М.: Изд-во МГУ, 1962. 172 с. (соавт. Я. Ф. Антошко).
  • Современное состояние и задачи высшего географического образования. М., 1964.
  • Антошко Я. Ф., Соловьёв А. И. У истоков Яксарта: (К 150-летию со дня рождения П. П. Семёнова-Тян-Шанского). — М.: Мысль, 1977. — 128 с. — (Замечательные географы и путешественники). — 20 000 экз.
  • Дитмар А. Б., Соловьёв А. И. Вопросы истории географии в школьном курсе. — М.: Просвещение, 1978.
  • Соловьёв А. И., Соловьёва М. Г. Н. Н. Баранский и советская экономическая география. — М.: Просвещение, 1978. — 112 с. — (Люди науки). — 70 000 экз. (обл.)
  • Формирование диалектико-материалистического мировоззрения в обучении географии. М., 1981.
  • Соловьёв А. И., Карпов Г. В. Словарь-справочник по физической географии: Кн. для учителя. — М.: Просвещение, 1983. — 224 с. — 100 000 экз. (в пер.)

Статьи

  • Соловьёв А. И. Физическая география в МГУ после 1917 г. // Учёные записки МГУ. Вып. XV, 1940, юбилейная серия; Его же. Геоморфология и её развитие в МГУ (там же).
  • Соловьёв А. И. [www.landscape.edu.ru/hist_borzov.shtml А. А. Борзов как учёный, педагог и общественный деятель] // Учёные записки МГУ. Вып. 119. География. Кн. 2. — М.: МГУ, 1946. — с. 5-31

Напишите отзыв о статье "Соловьёв, Александр Иванович (географ)"

Литература

Отрывок, характеризующий Соловьёв, Александр Иванович (географ)

Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо.
– Ну вот что, господа, – сказал Билибин, – Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Брюнне, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave [в этой скверной моравской дыре], это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn. [Надо ему показать Брюнн.] Вы возьмите на себя театр, я – общество, вы, Ипполит, разумеется, – женщин.
– Надо ему показать Амели, прелесть! – сказал один из наших, целуя кончики пальцев.
– Вообще этого кровожадного солдата, – сказал Билибин, – надо обратить к более человеколюбивым взглядам.
– Едва ли я воспользуюсь вашим гостеприимством, господа, и теперь мне пора ехать, – взглядывая на часы, сказал Болконский.
– Куда?
– К императору.
– О! о! о!
– Ну, до свидания, Болконский! До свидания, князь; приезжайте же обедать раньше, – пocлшaлиcь голоса. – Мы беремся за вас.
– Старайтесь как можно более расхваливать порядок в доставлении провианта и маршрутов, когда будете говорить с императором, – сказал Билибин, провожая до передней Болконского.
– И желал бы хвалить, но не могу, сколько знаю, – улыбаясь отвечал Болконский.
– Ну, вообще как можно больше говорите. Его страсть – аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите.


На выходе император Франц только пристально вгляделся в лицо князя Андрея, стоявшего в назначенном месте между австрийскими офицерами, и кивнул ему своей длинной головой. Но после выхода вчерашний флигель адъютант с учтивостью передал Болконскому желание императора дать ему аудиенцию.
Император Франц принял его, стоя посредине комнаты. Перед тем как начинать разговор, князя Андрея поразило то, что император как будто смешался, не зная, что сказать, и покраснел.
– Скажите, когда началось сражение? – спросил он поспешно.
Князь Андрей отвечал. После этого вопроса следовали другие, столь же простые вопросы: «здоров ли Кутузов? как давно выехал он из Кремса?» и т. п. Император говорил с таким выражением, как будто вся цель его состояла только в том, чтобы сделать известное количество вопросов. Ответы же на эти вопросы, как было слишком очевидно, не могли интересовать его.
– В котором часу началось сражение? – спросил император.
– Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел.
Но император улыбнулся и перебил его:
– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.