Тибер, Мари-Элен

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мари-Элен Тибер
Marie-Élaine Thibert
Дата рождения

18 апреля 1982(1982-04-18) (42 года)

Место рождения

Монреаль

Страна

Канада

Профессии

певица

Жанры

поп-музыка

Мари-Элен Тибер (фр. Marie-Élaine Thibert, р. 18 апреля 1982, Монреаль) — франкоканадская певица.





Биография

Профессиональную музыкальную карьеру начала с участия в первом сезоне квебекского телевизионного проекта Star Académie зимой 2003 года, исполнив довольно сложную песню La quête из репертуара Жака Бреля. Вышла в финал конкурса, где по итогам зрительского голосования ненамного уступила победителю, Вильфреду Ле-Бутийе.

В марте того же года, благодаря организатору конкурса, Жюли Снайдер, получила возможность познакомиться в Лас-Вегасе со своим поп-идолом — Селин Дион. Через несколько месяцев, на презентации альбома 1 fille & 4 types исполнила дуэтом с Дион песню Жака Бреля Quand on n'a que l'amour.

Вместе с другими участниками Star Académie совершила концертный тур по Квебеку, а затем отправилась во Францию, в Шалон-ан-Шампань, где квебекцы давали представление, и в декабре 2003 участвовала в специальной передаче на France 2.

В 2004 году выпустила дебютный альбом Marie-Élaine Thibert, имевший большой успех у публики. Диск стал трижды платиновым, с 355 000 проданных копий, из которых 66 000 разошлись в первую неделю. Концертное турне по Квебеку также прошло с аншлагом. В 2004 и 2005 годах Мари-Элен Тибер получала премию Феликс как лучшая квебекская певица.

В апреле 2005 диск Marie-Élaine Thibert получил премию Джуно как франкофонный альбом года, а сама певица номинировалась в категории фан-выбор Джуно[1].

После выступления на фестивале Франкофоли де Монреаль в июле 2005, певица в сентябре начала новое турне по всему Квебеку. Запись концерта 18 февраля 2006 в монреальском Белл-центре была несколько месяцев спустя издана на DVD.

В 2007 году вышел второй альбом певицы, Comme ça, также ставший платиновым. Большой успех имела и его начальная композиция Pour cet amour, выпущенная отдельным синглом.

В следующем году был издан третий альбом, Un jour Noël. Он также получил сертификат платинового, а рождественское концертное выступление было в 2009 году издано на DVD.

В 2011 вышел четвертый альбом, Je suis, в 2013 — пятый — Cent mille chansons.

В 2012 году в провинциальном шоу-бизнесе немало шума наделала скандальная выходка популярного комика Гийома Вагнера, отпустившего в адрес Тибер грубую остроту[K 1], которую СМИ и пользователи соцсетей немедленно растиражировали. Певица сообщила в Фейсбуке, что она и ее близкие сильно оскорблены таким хамством. Часть журналистов и публика в интернете выступили в ее поддержку, и незадачливому шутнику, опасавшемуся, что встреча с разгневанным женихом певицы может заметно повредить его имидж, пришлось принести своей жертве публичные извинения, сначала в Фейсбуке, затем во время очередного выступления[2][3]. После того, как в интернете был размещен видеоролик, в котором артистка выливала на голову рассыпавшегося в извинениях комика ведро холодной воды, инцидент был официально признан исчерпанным[4].

24 ноября 2012 Мари-Элен Тибер с помощью кесарева сечения родила дочь Мари-Феликс от своего давнего партнера, бас-гитариста Реми Мало, за которого в следующем году вышла замуж.

Дискография

Студийные альбомы

Год Название Сертификация
(Канада)
Высшая позиция
CAN
[5]
2004 Marie-Élaine Thibert 3×Платиновый (2004) 1
2007 Comme ça Платиновый (2007) 1
2008 Un jour Noël Платиновый (2009) 6
2011 Je suis 5
2013 Cent mille chansons
2015 Mes berceuses

Напишите отзыв о статье "Тибер, Мари-Элен"

Комментарии

  1. Известный грубиян и скандалист на своем концерте заявил, что «Мари-Элен Тибер такая уродина, что общение с ней стоило бы ввести вместо уплаты налога» (Marie-Élaine Thibert est tellement laide que ça devrait être déductible d’impôt de la fourrer). Поклонники певицы не остались в долгу, назвав Вагнера «бестолковой скотиной» (inutilement vache) ([blogues.lapresse.ca/lagace/2012/10/22/les-univers-de-marie-elaine-thibert-et-guillaume-wagner-entrent-en-collision/ Les univers de Marie-Elaine Thibert et Guillaume Wagner entrent en collision] — La Presse, 22.10.2012)

Примечания

  1. [junoawards.ca/awards/?from-year=1970&to-year=2016&nomination-category=&wins-only=no&artist=Marie-%C3%89laine+Thibert Marie-Élaine Thibert. Juno Awards] (англ.). Juno Awards. Проверено 2 марта 2016.
  2. [www.radio-canada.ca/nouvelles/arts_et_spectacles/2012/10/23/008-wagner-thibert-excuses.shtml Guillaume Wagner présente ses excuses à Marie-Élaine Thibert] (фр.). Radio Canada (23.10.2012). Проверено 2 марта 2016.
  3. [journalmetro.com/culture/176847/polemique-autour-de-marie-helene-thibert-et-guillaume-wagner/ Polémique autour de Marie-Élaine Thibert et Guillaume Wagner] (фр.). Metro (24.10.2012). Проверено 2 марта 2016.
  4. [www.francoischarron.com/la-revanche-de-marieelaine-thibert-envers-guillaume-wagner-/-/0nZRqYIxNy/ La revanche de Marie-Élaine Thibert envers Guillaume Wagner (vidéo)] (фр.). Francoischarron.com. Проверено 2 марта 2016.
  5. [www.billboard.com/artist/309438/marie-laine-thibert/chart Marie-ÉlaineThibert. Chart History] (англ.). Billboard.com. Проверено 2 марта 2016.

Ссылки

  • [www.marieelainethibert.com/ Site officiel] (фр.). Marieelainethibert.com. Проверено 2 марта 2016.
  • [marie-elainethibert.vraiforum.com/index.php FAN-CLUB MARIE-ÉLAINE THIBERT] (фр.). Marie-elainethibert.vraiforum.com. Проверено 2 марта 2016.
  • [www.allmusic.com/artist/marie-%C3laine-thibert-mn0000858957/biography Marie-Élaine Thibert. Biography] (англ.). Allmusic. Проверено 2 марта 2016.
  • [www.qim.com/artistes/biographie.asp?artistid=669 Marie-Élaine Thibert. Notes biographique] (фр.). Québec Info Musique.com. Проверено 2 марта 2016.
  • [hollywoodpq.com/2015/07/31/marie-elaine-thibert-celebre-10-ans-damour-avec-son-mari-remy-malo/ Marie-Élaine Thibert célèbre 10 ans d’amour avec son mari Rémy Malo] (фр.). Hollywood PQ (31.07.2015). Проверено 2 марта 2016.
  • [www.lafabriqueculturelle.tv/capsules/608/marie-elaine-thibert-au-micro-de-francophonie-express Marie-Élaine Thibert au micro de Francophonie Express (vidéo)] (фр.). La Fabrique Culturelle.tv (11.03.2014). Проверено 2 марта 2016.

Отрывок, характеризующий Тибер, Мари-Элен

– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.


Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.
Предчувствие Анны Павловны оправдалось, и в городе все утро царствовало радостно праздничное настроение духа. Все признавали победу совершенною, и некоторые уже говорили о пленении самого Наполеона, о низложении его и избрании новой главы для Франции.
Вдали от дела и среди условий придворной жизни весьма трудно, чтобы события отражались во всей их полноте и силе. Невольно события общие группируются около одного какого нибудь частного случая. Так теперь главная радость придворных заключалась столько же в том, что мы победили, сколько и в том, что известие об этой победе пришлось именно в день рождения государя. Это было как удавшийся сюрприз. В известии Кутузова сказано было тоже о потерях русских, и в числе их названы Тучков, Багратион, Кутайсов. Тоже и печальная сторона события невольно в здешнем, петербургском мире сгруппировалась около одного события – смерти Кутайсова. Его все знали, государь любил его, он был молод и интересен. В этот день все встречались с словами:
– Как удивительно случилось. В самый молебен. А какая потеря Кутайсов! Ах, как жаль!
– Что я вам говорил про Кутузова? – говорил теперь князь Василий с гордостью пророка. – Я говорил всегда, что он один способен победить Наполеона.
Но на другой день не получалось известия из армии, и общий голос стал тревожен. Придворные страдали за страдания неизвестности, в которой находился государь.
– Каково положение государя! – говорили придворные и уже не превозносили, как третьего дня, а теперь осуждали Кутузова, бывшего причиной беспокойства государя. Князь Василий в этот день уже не хвастался более своим protege Кутузовым, а хранил молчание, когда речь заходила о главнокомандующем. Кроме того, к вечеру этого дня как будто все соединилось для того, чтобы повергнуть в тревогу и беспокойство петербургских жителей: присоединилась еще одна страшная новость. Графиня Елена Безухова скоропостижно умерла от этой страшной болезни, которую так приятно было выговаривать. Официально в больших обществах все говорили, что графиня Безухова умерла от страшного припадка angine pectorale [грудной ангины], но в интимных кружках рассказывали подробности о том, как le medecin intime de la Reine d'Espagne [лейб медик королевы испанской] предписал Элен небольшие дозы какого то лекарства для произведения известного действия; но как Элен, мучимая тем, что старый граф подозревал ее, и тем, что муж, которому она писала (этот несчастный развратный Пьер), не отвечал ей, вдруг приняла огромную дозу выписанного ей лекарства и умерла в мучениях, прежде чем могли подать помощь. Рассказывали, что князь Василий и старый граф взялись было за итальянца; но итальянец показал такие записки от несчастной покойницы, что его тотчас же отпустили.
Общий разговор сосредоточился около трех печальных событий: неизвестности государя, погибели Кутайсова и смерти Элен.
На третий день после донесения Кутузова в Петербург приехал помещик из Москвы, и по всему городу распространилось известие о сдаче Москвы французам. Это было ужасно! Каково было положение государя! Кутузов был изменник, и князь Василий во время visites de condoleance [визитов соболезнования] по случаю смерти его дочери, которые ему делали, говорил о прежде восхваляемом им Кутузове (ему простительно было в печали забыть то, что он говорил прежде), он говорил, что нельзя было ожидать ничего другого от слепого и развратного старика.
– Я удивляюсь только, как можно было поручить такому человеку судьбу России.
Пока известие это было еще неофициально, в нем можно было еще сомневаться, но на другой день пришло от графа Растопчина следующее донесение:
«Адъютант князя Кутузова привез мне письмо, в коем он требует от меня полицейских офицеров для сопровождения армии на Рязанскую дорогу. Он говорит, что с сожалением оставляет Москву. Государь! поступок Кутузова решает жребий столицы и Вашей империи. Россия содрогнется, узнав об уступлении города, где сосредоточивается величие России, где прах Ваших предков. Я последую за армией. Я все вывез, мне остается плакать об участи моего отечества».
Получив это донесение, государь послал с князем Волконским следующий рескрипт Кутузову:
«Князь Михаил Иларионович! С 29 августа не имею я никаких донесений от вас. Между тем от 1 го сентября получил я через Ярославль, от московского главнокомандующего, печальное известие, что вы решились с армиею оставить Москву. Вы сами можете вообразить действие, какое произвело на меня это известие, а молчание ваше усугубляет мое удивление. Я отправляю с сим генерал адъютанта князя Волконского, дабы узнать от вас о положении армии и о побудивших вас причинах к столь печальной решимости».


Девять дней после оставления Москвы в Петербург приехал посланный от Кутузова с официальным известием об оставлении Москвы. Посланный этот был француз Мишо, не знавший по русски, но quoique etranger, Busse de c?ur et d'ame, [впрочем, хотя иностранец, но русский в глубине души,] как он сам говорил про себя.