Marie-Élaine Thibert (альбом)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</td></tr> </td></tr>
Marie-Élaine Thibert
Студийный альбом Мари-Элен Тибер
Дата выпуска

30 марта 2004

Жанр

Поп, варьете

Лейблы

Musicor Records

Хронология Мари-Элен Тибер
Marie-Élaine Thibert
(2004)
Comme ça
(2007)
Синглы из Marie-Élaine Thibert
  1. «Le ciel est à moi»
    Выпущен: 2004
  2. «Dans chacun de mes silences»
    Выпущен: 2004
  3. «Encore une fois»
    Выпущен: 2004
  4. «That's it that's all»
    Выпущен: 2005
К:Альбомы 2004 года

Marie-Élaine Thibert — дебютный альбом квебекской певицы Мари-Элен Тибер, выпущенный 30 марта 2004 компанией Musicor Records.





Список композиций

НазваниеАвтор Длительность
1. «Dans chacun de mes silences»   3:28
2. «Encore une fois» (Дуэт с Бумом Дежарденом)  4:40
3. «Le ciel est à moi»   4:35
4. «Une force en toi»   3:44
5. «Aller plus haut»   3:52
6. «Fille de ville»   3:24
7. «Je te le jure»   3:33
8. «La quête»   3:02
9. «Il était une fois des gens heureux»   3:04
10. «La paix»   4:45
11. «Quand on n'a que l'amour»   3:35
12. «J'veux»   4:43
13. «That's it that's all»   3:32
14. «L'amitié»   2:57
15. «Le tour de l'Île»   5:02
16. «Tout le temps»   1:12

Альбом

Через год после окончания первого сезона квебекского музыкального реального шоу Star Académie и успеха диска Star Académie 2003 Мари-Элен Тибер выпустила первый сольный альбом.

Среди авторов песен были Стефан Вен, Роже Табра, Дж. Каплер (Робер Гольдман) и один из кумиров ее юности, Марио Пельша, предложивший для альбома несколько текстов. Бум Дежарден специально написал для Тибер дуэт Encore une fois. Кроме этого, в состав альбома вошли две песни Жака Бреля: La quête, с которой певица выступала на телевидении, и Quand on n'a que l'amour, исполненная в 2003 году дуэтом с Селин Дион в Лас-Вегасе[1].

Альбом имел большой успех в Квебеке, где разошелся тиражом более 300 000 копий и стал трижды платиновым, причем 66 000 копий были проданы в первую неделю[1]. В течение двух недель он занимал первую позицию в национальном топ-листе[2]. В октябре Тибер начала концертный тур по провинции, состоявший из ста выступлений, проходивших с аншлагом[1].

В 2004 году Marie-Élaine Thibert получил премию Феликс в категории лучших продаж, а сама певица в 2004 и 2005 годах была признана исполнительницей года[3][4].

В апреле 2005 диск был награждён премией Джуно как франкофонный альбом года, а сама певица номинировалась в категории фан-выбор Джуно[5].

Напишите отзыв о статье "Marie-Élaine Thibert (альбом)"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.qim.com/artistes/biographie.asp?artistid=669 Marie-Élaine Thibert. Notes biographique] (фр.). Québec Info Musique. Проверено 2 марта 2016.
  2. [www.billboard.com/artist/309438/marie-laine-thibert/chart Marie-ÉlaineThibert. Chart History] (англ.). Billboard. Проверено 3 марта 2016.
  3. [adisq.com/gala/archives/2004/ Gala de l'ADISQ - 2004] (фр.). ADISQ. Проверено 29 июня 2016.
  4. [adisq.com/gala/archives/2005/ Gala de l'ADISQ - 2005] (фр.). ADISQ. Проверено 29 июня 2016.
  5. [junoawards.ca/awards/?from-year=1970&to-year=2016&nomination-category=&wins-only=no&artist=Marie-%C3%89laine+Thibert Marie-Élaine Thibert. Juno Awards] (англ.). Juno Awards. Проверено 2 марта 2016.

Ссылки

  • [palmaresadisq.ca/fr/artiste/marie-elaine-thibert/album/marie-elaine-thibert/ Marie-Élaine Thibert. Album Marie-Élaine Thibert] (фр.). Palmaresadisq.ca. Проверено 3 марта 2016.
  • [www.allmusic.com/album/marie-elaine-thibert-mw0000476631/credits Marie-Élaine Thibert. Album Marie-Élaine Thibert] (фр.). Allmusic. Проверено 3 марта 2016.
  • [musicbrainz.org/release-group/5ed2a492-3196-3f4b-be9f-bcbb88f3c149 Marie-Élaine Thibert — Marie-Élaine Thibert] (англ.). MusicBrainz. Проверено 29 июня 2016.

Отрывок, характеризующий Marie-Élaine Thibert (альбом)

– Мелион без одного! – подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат.
– Как он (он – неприятель) таперича по мосту примется зажаривать, – говорил мрачно старый солдат, обращаясь к товарищу, – забудешь чесаться.
И солдат проходил. За ним другой солдат ехал на повозке.
– Куда, чорт, подвертки запихал? – говорил денщик, бегом следуя за повозкой и шаря в задке.
И этот проходил с повозкой. За этим шли веселые и, видимо, выпившие солдаты.
– Как он его, милый человек, полыхнет прикладом то в самые зубы… – радостно говорил один солдат в высоко подоткнутой шинели, широко размахивая рукой.
– То то оно, сладкая ветчина то. – отвечал другой с хохотом.
И они прошли, так что Несвицкий не узнал, кого ударили в зубы и к чему относилась ветчина.
– Эк торопятся, что он холодную пустил, так и думаешь, всех перебьют. – говорил унтер офицер сердито и укоризненно.
– Как оно пролетит мимо меня, дяденька, ядро то, – говорил, едва удерживаясь от смеха, с огромным ртом молодой солдат, – я так и обмер. Право, ей Богу, так испужался, беда! – говорил этот солдат, как будто хвастаясь тем, что он испугался. И этот проходил. За ним следовала повозка, непохожая на все проезжавшие до сих пор. Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова. На перинах сидела женщина с грудным ребенком, старуха и молодая, багроворумяная, здоровая девушка немка. Видно, по особому разрешению были пропущены эти выселявшиеся жители. Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам. На всех лицах была почти одна и та же улыбка непристойных мыслей об этой женщине.
– Ишь, колбаса то, тоже убирается!
– Продай матушку, – ударяя на последнем слоге, говорил другой солдат, обращаясь к немцу, который, опустив глаза, сердито и испуганно шел широким шагом.
– Эк убралась как! То то черти!
– Вот бы тебе к ним стоять, Федотов.
– Видали, брат!
– Куда вы? – спрашивал пехотный офицер, евший яблоко, тоже полуулыбаясь и глядя на красивую девушку.
Немец, закрыв глаза, показывал, что не понимает.
– Хочешь, возьми себе, – говорил офицер, подавая девушке яблоко. Девушка улыбнулась и взяла. Несвицкий, как и все, бывшие на мосту, не спускал глаз с женщин, пока они не проехали. Когда они проехали, опять шли такие же солдаты, с такими же разговорами, и, наконец, все остановились. Как это часто бывает, на выезде моста замялись лошади в ротной повозке, и вся толпа должна была ждать.
– И что становятся? Порядку то нет! – говорили солдаты. – Куда прешь? Чорт! Нет того, чтобы подождать. Хуже того будет, как он мост подожжет. Вишь, и офицера то приперли, – говорили с разных сторон остановившиеся толпы, оглядывая друг друга, и всё жались вперед к выходу.
Оглянувшись под мост на воды Энса, Несвицкий вдруг услышал еще новый для него звук, быстро приближающегося… чего то большого и чего то шлепнувшегося в воду.
– Ишь ты, куда фатает! – строго сказал близко стоявший солдат, оглядываясь на звук.
– Подбадривает, чтобы скорей проходили, – сказал другой неспокойно.
Толпа опять тронулась. Несвицкий понял, что это было ядро.
– Эй, казак, подавай лошадь! – сказал он. – Ну, вы! сторонись! посторонись! дорогу!
Он с большим усилием добрался до лошади. Не переставая кричать, он тронулся вперед. Солдаты пожались, чтобы дать ему дорогу, но снова опять нажали на него так, что отдавили ему ногу, и ближайшие не были виноваты, потому что их давили еще сильнее.