Уосукайнен, Риитта

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Риитта Уосукайнен
Riitta Uosukainen<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Риитта Уосукайнен вручает памятную медаль Владимиру Путину.
Хельсинки. 3 сентября 2001</td></tr>

Кандидат в президенты Финляндии
(от партии Национальная коалиция)
октябрь 1999 — январь 2000
Предшественник: Раймо Иласкиви
Преемник: Саули Нийнистё
Министр образования Финляндии
1991 — 1994
Предшественник: Оле Норрбак
Преемник: Олли-Пекка Хейнонен
 
Рождение: 18 июня 1942(1942-06-18) (81 год)
Яаски, Выборгская губерния, Финляндия

Ри́итта Ма́рия У́осукайнен (фин. Riitta Maria Uosukainen, девичья фамилия Вайникка фин. Vainikka; 18 июня 1942, Яаски, Выборгская губерния, Финляндия) — финский политик, член партии Национальная коалиция, спикер Парламента в 1994—1995, 1995—1999, 1999—2003 годах, министр образования в 1991−1994 годах, кандидат в президенты Финляндии на выборах 2000 года.





Биография

Родилась 18 июня 1942 года в местечке Яаски, в Выборгской губернии, в Финляндии, в семье электромонтёра.

В 1965—1966 годах, до поступления в университет, работала редактором в издательстве Kustannus Oy Tammi. В университете получила высшее филологическое образование, защитив лиценциат в области философии. В 1970 году получила степень магистра философии. С 1969 года начала преподавать финский язык а гимназии Иматранкоски.

С 1976 года — преподаватель дидиктики финского языка в институте города Йоэнсуу, а также координатор по вопросам изучения финского языка и региональный педагог-методист (фин. lääninkouluttaja) в губернии Кюми.

В 1977 году начала политическую карьеру, будучи избранной в состав городской совет Иматры. Работала депутатом городского совета до 1992 года. В 1982 и 1988 годах избиралась членом коллегии выборщиков президента.

С 1980 по 1984 годы — член правления Союза сельских коммун губернии Южная Карелия. С 1986 года — вице-председатель Карельского Союза, культурно-просветительской организации, объединяющей бывших переселенцев с территорий, отошедших к Советскому Союзу по итогам Второй мировой войны.

С 1988 по 1991 годы — член административных советов банка СЮП и акционерных обществ «Кемира» и «Иматран Войма».

С 1983 года — депутат Парламента Финляндии от партии Национальная коалиция. В 1991 году возглавляла парламентскую комиссию по вопросам образования (просвещения).

В апреле 1991 года назначена министром образования Финляндии.

7 февраля 1994 года избрана председателем Парламента Финляндии, став первой в истории страны женщиной-председателем высшего законодательного органа.

На президентских выборах 2000 года была кандидатом от партии Национальная коалиция.

Автор ряда работ и учебных пособий по финскому языку. Увлекается литературой и физической культурой.

Семья

  • Муж — Тойво Уосукайнен, воинское звание майор (на 1994)
  • Сын

Напишите отзыв о статье "Уосукайнен, Риитта"

Примечания

Ссылки

Предшественник:
Раймо Иласкиви
Кандидат в президенты Финляндии
(от партии Национальная коалиция)

2000
Преемник:
Саули Нийнистё
Предшественник:
Илкка Суоминен
Пааво Липпонен
Юкка Миккола
Председатель парламента Финляндии
19941995
19951999
19992003
Преемник:
Пааво Липпонен
Юкка Миккола
Аннели Яаттеэнмяки
Предшественник:
Оле Норрбак
Министр образования Финляндии
19911994
Преемник:
Олли-Пекка Хейнонен

Отрывок, характеризующий Уосукайнен, Риитта

И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.


В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».
Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.
Радостное, неожиданное сумасшествие, к которому Пьер считал себя неспособным, овладело им. Весь смысл жизни, не для него одного, но для всего мира, казался ему заключающимся только в его любви и в возможности ее любви к нему. Иногда все люди казались ему занятыми только одним – его будущим счастьем. Ему казалось иногда, что все они радуются так же, как и он сам, и только стараются скрыть эту радость, притворяясь занятыми другими интересами. В каждом слове и движении он видел намеки на свое счастие. Он часто удивлял людей, встречавшихся с ним, своими значительными, выражавшими тайное согласие, счастливыми взглядами и улыбками. Но когда он понимал, что люди могли не знать про его счастье, он от всей души жалел их и испытывал желание как нибудь объяснить им, что все то, чем они заняты, есть совершенный вздор и пустяки, не стоящие внимания.
Когда ему предлагали служить или когда обсуждали какие нибудь общие, государственные дела и войну, предполагая, что от такого или такого исхода такого то события зависит счастие всех людей, он слушал с кроткой соболезнующею улыбкой и удивлял говоривших с ним людей своими странными замечаниями. Но как те люди, которые казались Пьеру понимающими настоящий смысл жизни, то есть его чувство, так и те несчастные, которые, очевидно, не понимали этого, – все люди в этот период времени представлялись ему в таком ярком свете сиявшего в нем чувства, что без малейшего усилия, он сразу, встречаясь с каким бы то ни было человеком, видел в нем все, что было хорошего и достойного любви.
Рассматривая дела и бумаги своей покойной жены, он к ее памяти не испытывал никакого чувства, кроме жалости в том, что она не знала того счастья, которое он знал теперь. Князь Василий, особенно гордый теперь получением нового места и звезды, представлялся ему трогательным, добрым и жалким стариком.
Пьер часто потом вспоминал это время счастливого безумия. Все суждения, которые он составил себе о людях и обстоятельствах за этот период времени, остались для него навсегда верными. Он не только не отрекался впоследствии от этих взглядов на людей и вещи, но, напротив, в внутренних сомнениях и противуречиях прибегал к тому взгляду, который он имел в это время безумия, и взгляд этот всегда оказывался верен.
«Может быть, – думал он, – я и казался тогда странен и смешон; но я тогда не был так безумен, как казалось. Напротив, я был тогда умнее и проницательнее, чем когда либо, и понимал все, что стоит понимать в жизни, потому что… я был счастлив».
Безумие Пьера состояло в том, что он не дожидался, как прежде, личных причин, которые он называл достоинствами людей, для того чтобы любить их, а любовь переполняла его сердце, и он, беспричинно любя людей, находил несомненные причины, за которые стоило любить их.


С первого того вечера, когда Наташа, после отъезда Пьера, с радостно насмешливой улыбкой сказала княжне Марье, что он точно, ну точно из бани, и сюртучок, и стриженый, с этой минуты что то скрытое и самой ей неизвестное, но непреодолимое проснулось в душе Наташи.
Все: лицо, походка, взгляд, голос – все вдруг изменилось в ней. Неожиданные для нее самой – сила жизни, надежды на счастье всплыли наружу и требовали удовлетворения. С первого вечера Наташа как будто забыла все то, что с ней было. Она с тех пор ни разу не пожаловалась на свое положение, ни одного слова не сказала о прошедшем и не боялась уже делать веселые планы на будущее. Она мало говорила о Пьере, но когда княжна Марья упоминала о нем, давно потухший блеск зажигался в ее глазах и губы морщились странной улыбкой.