Пирс, Уэбб

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Уэбб Пирс»)
Перейти к: навигация, поиск
Уэбб Пирс
Webb Pierce
Дата рождения

8 августа 1921(1921-08-08)

Место рождения

West Monroe (Луизиана)

Дата смерти

24 февраля 1991(1991-02-24) (69 лет)

Годы активности

с 1952 по 1982

Страна

США США

Профессии

Певец, композитор

Жанры

Кантри, Хонки-тонк

Лейблы

Decca

Уэбб Пирс (англ. Webb Pierce, 8 августа 1921 — 24 февраля 1991) — американский певец и композитор, один из наиболее популярных исполнителей кантри.



Биография

Родом из Западного Монро (West Monroe), штат Луизиана, Уэбб Пирс был звездой музыкального шоу Louisiana Hayride и одним из самых популярных исполнителей хонки тонк. Он регулярно выступал в Grand Ole Opry в Нэшвилле, Теннесси. Его знаменитый хит «There Stands the Glass», записанный в 1953-м году, считается одной из классических «застольных песен» в истории кантри. Были и другие хиты, включая «In the Jailhouse Now» (21 неделя на № 1 в Hot Country Songs в 1955 году, этот рекорд продержался до 2013 года), «More and More», «Back Street Affair», «Why, Baby, Why», «Oh, So Many Years» и «Finally». Последние две были записаны в дуэте с Китти Уэллс. Помимо музыки, Пирс был известен своим роскошным поместьем в Нэшвилле, с бассейном в форме гитары и множеством других диковинок. Уэбб Пирс получил звезду на голливудской аллее славы, а в 2001-м году был введён в Зал славы кантри-музыки.

Смерть

Пирс вел длительную борьбу с раком поджелудочной железы, от которого скончался 24 февраля 1991 года и был похоронен в Woodlawn Memorial Park Cemetery в Нэшвилле.

Напишите отзыв о статье "Пирс, Уэбб"

Ссылки

  • Erlewine, Stephen Thomas. [[www.allmusic.com/artist/p113270/biography Пирс, Уэбб] (англ.) на сайте Allmusic Webb Pierce Biography]. allmusic.com. Проверено 16 апреля 2009.
  • Lester, George. [www.texasescapes.com/GeorgeLester/Utopian-Life.htm The Utopian Life]. allmusic.com (14 июля 2007). Проверено 16 апреля 2009. [www.webcitation.org/6IzoCKQUH Архивировано из первоисточника 19 августа 2013].
  • Penman, Eric W. [hammer.prohosting.com/~coollz/webb.htm Webb Pierce, Pillar of Honkytonk](недоступная ссылка — история). Проверено 13 апреля 2009. [web.archive.org/20060327054731/hammer.prohosting.com/~coollz/webb.htm Архивировано из первоисточника 27 марта 2006].
  • [rcs-discography.com/rcs/artists/p/pier1000.htm Дискография Уэбба Пирса]


Отрывок, характеризующий Пирс, Уэбб

– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.
– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.
И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима.
– Этого я не могу рассудить, – холодно сказал князь Андрей, а подумал: «еду для того, чтобы спасти армию».
– Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.


В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.