Фигаро (значения)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Фигаро (исп. Figaro, испанское произношение — Фи́гаро, французское — Фигаро́)

  • Фигаро (un figaro) — цирюльник.
  • Фигаро — название короткой испанской куртки, заканчивающейся над талией и не застегивающейся на груди.


В театре и кино

Другое

  • «Лё Фигаро» (Le Figaro) — французская ежедневная газета, существующая с 1826 года.
  • Фигаро прозвали раба-реюньонца, выдавшего в 1811 году своих собратьев, готовивших восстание в городе Сен-Лё (Saint-Leu).
  • Название парусников и гонки на парусниках «Фигаро», организованной в 1970 году.
  • Nissan Figaro — автомобиль.
__DISAMBIG__

Напишите отзыв о статье "Фигаро (значения)"

Отрывок, характеризующий Фигаро (значения)

Но Пьер не слушал бабу. Он уже несколько секунд, не спуская глаз, смотрел на то, что делалось в нескольких шагах от него. Он смотрел на армянское семейство и двух французских солдат, подошедших к армянам. Один из этих солдат, маленький вертлявый человечек, был одет в синюю шинель, подпоясанную веревкой. На голове его был колпак, и ноги были босые. Другой, который особенно поразил Пьера, был длинный, сутуловатый, белокурый, худой человек с медлительными движениями и идиотическим выражением лица. Этот был одет в фризовый капот, в синие штаны и большие рваные ботфорты. Маленький француз, без сапог, в синей шипели, подойдя к армянам, тотчас же, сказав что то, взялся за ноги старика, и старик тотчас же поспешно стал снимать сапоги. Другой, в капоте, остановился против красавицы армянки и молча, неподвижно, держа руки в карманах, смотрел на нее.
– Возьми, возьми ребенка, – проговорил Пьер, подавая девочку и повелительно и поспешно обращаясь к бабе. – Ты отдай им, отдай! – закричал он почти на бабу, сажая закричавшую девочку на землю, и опять оглянулся на французов и на армянское семейство. Старик уже сидел босой. Маленький француз снял с него последний сапог и похлопывал сапогами один о другой. Старик, всхлипывая, говорил что то, но Пьер только мельком видел это; все внимание его было обращено на француза в капоте, который в это время, медлительно раскачиваясь, подвинулся к молодой женщине и, вынув руки из карманов, взялся за ее шею.
Красавица армянка продолжала сидеть в том же неподвижном положении, с опущенными длинными ресницами, и как будто не видала и не чувствовала того, что делал с нею солдат.