Финал Кубка Бельгии по футболу 2000

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Финал Кубка Бельгии 2000
Турнир

Кубок Бельгии 1999/2000

Дата

14 мая 2000

Стадион

Стадион короля Бодуэна, Брюссель

Арбитр

Мишель Пиро

1999
2001

Финал Кубка Бельгии по футболу 1999/2000 состоялся 14 мая 2000 года. «Генк» переиграл льежский «Стандард» со счётом 4:1 и стал обладателем Кубка Бельгии.





Путь к финалу

Генк Этап Стандард Льеж
Соперник Место Счёт Соперник Место Счёт
Тонгерен Дома 3:0 1/16 финала Харелбеке Дома 3:2
Ингелмюнстер Дома 8:1 1/8 финала Вестерло Дома 2:1
Гент Дома 3:1 1/4 финала Монс Дома 1:0
Сент-Трюйден Дома 0:0 1/2 финала Льерс Дома 2:1
В гостях 1:0 В гостях 1:1

Финал

Генк 4:1 (1:1) Стандард Льеж
 20' Бан
 54'76' Гвюдйоунссон
 81' Хаси
[www.volkskrant.nl/vk/nl/2844/Archief/archief/article/detail/582794/2001/05/28/Schalke-pakt-op-valreep-aardige-prijs.dhtml Отчёт]  1' Пьер

Генк
Стандард Льеж
Вр 1 Иштван Брокхаузер
Зщ 5 Вилфрид Делбрук
Зщ 3 Даниэль Кимони
Зщ 13 Марк Вангронсвелд
Зщ 12 Марк Хендрикс  13'
ПЗ 7 Майкл Ориги
ПЗ 10 Тордур Гвюдйоунссон
ПЗ 8 Бесник Хаси 88'
ПЗ 15 Йосип Скоко
ПЗ 20 Кун Дарден
Нап 14 Зоран Бан 65'
Замены:
Зщ 6 Доменико Оливьери 88'
Нап 18 Ференц Хорват 65'
Главный тренер:
Ян Боскамп
Вр 1 Ведран Рунье
Зщ 7 Давид Броккен
Зщ 3 Даниэль ван Бюйтен
Зщ 23 Ливиу Чоботариу
Зщ 11 Димаш Тейшейра  50'
ПЗ 8 Фредерик Пьер
ПЗ 20 Лоран Вёйллот  79'
ПЗ 2 Дидье Эрнст (к)
ПЗ 24 Тибор Шеймеш  17' 46'
Нап 9 Микаэль Госсенс 69'
Нап 19 Ивица Морнар  15'
Замены:
Нап 22 Мохамед эль-Ямани 69'
Зщ 4 Джордж Блей 58'
Нап 17 Али Лукунку 46' 58'
Главный тренер:
Томислав Ивич

Напишите отзыв о статье "Финал Кубка Бельгии по футболу 2000"

Примечания

Ссылки

  • [www.volkskrant.nl/vk/nl/2844/Archief/archief/article/detail/582794/2001/05/28/Schalke-pakt-op-valreep-aardige-prijs.dhtml Отчёт]

Отрывок, характеризующий Финал Кубка Бельгии по футболу 2000

– Что? Да, я слышал что то; он что то неловко сказал при Его Величестве.
– Его Величество обратил его внимание на гренадерскую дивизию и церемониальный марш, – продолжал генерал, – и будто посланник никакого внимания не обратил и будто позволил себе сказать, что мы у себя во Франции на такие пустяки не обращаем внимания. Государь ничего не изволил сказать. На следующем смотру, говорят, государь ни разу не изволил обратиться к нему.
Все замолчали: на этот факт, относившийся лично до государя, нельзя было заявлять никакого суждения.
– Дерзки! – сказал князь. – Знаете Метивье? Я нынче выгнал его от себя. Он здесь был, пустили ко мне, как я ни просил никого не пускать, – сказал князь, сердито взглянув на дочь. И он рассказал весь свой разговор с французским доктором и причины, почему он убедился, что Метивье шпион. Хотя причины эти были очень недостаточны и не ясны, никто не возражал.
За жарким подали шампанское. Гости встали с своих мест, поздравляя старого князя. Княжна Марья тоже подошла к нему.
Он взглянул на нее холодным, злым взглядом и подставил ей сморщенную, выбритую щеку. Всё выражение его лица говорило ей, что утренний разговор им не забыт, что решенье его осталось в прежней силе, и что только благодаря присутствию гостей он не говорит ей этого теперь.
Когда вышли в гостиную к кофе, старики сели вместе.
Князь Николай Андреич более оживился и высказал свой образ мыслей насчет предстоящей войны.
Он сказал, что войны наши с Бонапартом до тех пор будут несчастливы, пока мы будем искать союзов с немцами и будем соваться в европейские дела, в которые нас втянул Тильзитский мир. Нам ни за Австрию, ни против Австрии не надо было воевать. Наша политика вся на востоке, а в отношении Бонапарта одно – вооружение на границе и твердость в политике, и никогда он не посмеет переступить русскую границу, как в седьмом году.
– И где нам, князь, воевать с французами! – сказал граф Ростопчин. – Разве мы против наших учителей и богов можем ополчиться? Посмотрите на нашу молодежь, посмотрите на наших барынь. Наши боги – французы, наше царство небесное – Париж.
Он стал говорить громче, очевидно для того, чтобы его слышали все. – Костюмы французские, мысли французские, чувства французские! Вы вот Метивье в зашей выгнали, потому что он француз и негодяй, а наши барыни за ним ползком ползают. Вчера я на вечере был, так из пяти барынь три католички и, по разрешенью папы, в воскресенье по канве шьют. А сами чуть не голые сидят, как вывески торговых бань, с позволенья сказать. Эх, поглядишь на нашу молодежь, князь, взял бы старую дубину Петра Великого из кунсткамеры, да по русски бы обломал бока, вся бы дурь соскочила!
Все замолчали. Старый князь с улыбкой на лице смотрел на Ростопчина и одобрительно покачивал головой.
– Ну, прощайте, ваше сиятельство, не хворайте, – сказал Ростопчин, с свойственными ему быстрыми движениями поднимаясь и протягивая руку князю.
– Прощай, голубчик, – гусли, всегда заслушаюсь его! – сказал старый князь, удерживая его за руку и подставляя ему для поцелуя щеку. С Ростопчиным поднялись и другие.


Княжна Марья, сидя в гостиной и слушая эти толки и пересуды стариков, ничего не понимала из того, что она слышала; она думала только о том, не замечают ли все гости враждебных отношений ее отца к ней. Она даже не заметила особенного внимания и любезностей, которые ей во всё время этого обеда оказывал Друбецкой, уже третий раз бывший в их доме.
Княжна Марья с рассеянным, вопросительным взглядом обратилась к Пьеру, который последний из гостей, с шляпой в руке и с улыбкой на лице, подошел к ней после того, как князь вышел, и они одни оставались в гостиной.
– Можно еще посидеть? – сказал он, своим толстым телом валясь в кресло подле княжны Марьи.
– Ах да, – сказала она. «Вы ничего не заметили?» сказал ее взгляд.
Пьер находился в приятном, после обеденном состоянии духа. Он глядел перед собою и тихо улыбался.
– Давно вы знаете этого молодого человека, княжна? – сказал он.
– Какого?
– Друбецкого?
– Нет, недавно…
– Что он вам нравится?
– Да, он приятный молодой человек… Отчего вы меня это спрашиваете? – сказала княжна Марья, продолжая думать о своем утреннем разговоре с отцом.
– Оттого, что я сделал наблюдение, – молодой человек обыкновенно из Петербурга приезжает в Москву в отпуск только с целью жениться на богатой невесте.
– Вы сделали это наблюденье! – сказала княжна Марья.
– Да, – продолжал Пьер с улыбкой, – и этот молодой человек теперь себя так держит, что, где есть богатые невесты, – там и он. Я как по книге читаю в нем. Он теперь в нерешительности, кого ему атаковать: вас или mademoiselle Жюли Карагин. Il est tres assidu aupres d'elle. [Он очень к ней внимателен.]
– Он ездит к ним?
– Да, очень часто. И знаете вы новую манеру ухаживать? – с веселой улыбкой сказал Пьер, видимо находясь в том веселом духе добродушной насмешки, за который он так часто в дневнике упрекал себя.
– Нет, – сказала княжна Марья.
– Теперь чтобы понравиться московским девицам – il faut etre melancolique. Et il est tres melancolique aupres de m lle Карагин, [надо быть меланхоличным. И он очень меланхоличен с m elle Карагин,] – сказал Пьер.