Форсаж да Винчи
Форсаж да Винчи | |
Treasure Raiders | |
Жанр |
Пародийная комедия |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер |
Роберт Мадрид |
Автор сценария |
Александр Изотов |
В главных ролях |
Александр Невский |
Оператор |
Руди Харбон |
Кинокомпания |
«Царь» |
Длительность |
Режиссёрская версия |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Форсаж да Винчи» (англ. Treasure Raiders), другое название: «Охотники за сокровищами» — фильм 2007 года режиссёра Брента Хаффа. Приключенческий боевик и пародийная комедия в двух вариантах озвучки.
Сюжет
Профессор из США Харрисон Джонс (Стивен Брэнд) преподает лекции по археологии в московском университете. До недавних пор никто не знал, что сокровища рыцарей-тамплиеров существуют. А они не просто существуют, а находятся в одном из спальных районов Москвы. После одного из занятий к нему подходит Пьер Самоно (Дэвид Кэррадайн), говорящий о том, что он знает человека, который может помочь искать сокровища. Его зовут Волк (Александр Невский), и он гонщик.
Этот фильм только в России был представлен как комедийный боевик «Форсаж да Винчи», потому что его переозвучивала команда из шоу «Comedy Club». В сорока странах, где была представлена эта лента, она шла как приключения «Охотники за сокровищами». Но существует версия российского дубляжа в традиционном не юмористическом переводе, в котором события представлены совсем по-другому, и отличаются даже имена героев. Например, профессор Харрисон Джонс на самом деле Майкл Наззаро, а Варфоломей - Бомелиус.
В ролях
Актёр | Роль |
---|---|
Александр Курицын | Сергей Волков |
Дэвид Кэррэдайн | Пьер Самоно / Нагарэ |
Стивен Брэнд | Майкл Назарро |
Ольга Родионова | Маша |
Шерилин Фенн | Лена |
Эндрю Дивофф | Кронин |
Роберт Мадрид | Пабло Рамирес |
Уильям Шокли | Пчеловод |
Альберт Филозов | Хранитель |
Максим Коновалов | Болт |
Максим Покровский | Горыныч |
Егор Пазенко | Игорь |
Екатерина Рынденкова | Лида |
Елена Полякова | Ирина |
Игорь Мещерин | офицер полиции |
Игорь Ясулович | Посланник тамплиеров |
Борис Романов | Варфоломоей / Бомелиус |
Роман Радов | наркодилер |
Григорий Данцигер | наркодилер |
Михаил Богдасаров | Повар |
Напишите отзыв о статье "Форсаж да Винчи"
Ссылки
- [www.okino.ua/film/ohotniki-za-sokrovischami-14449/ Охотники за сокровищами]
- Светлана Степнова. [ruskino.ru/review/196 Рецензия на фильм «Форсаж Да Винчи»] (рус.). ruskino.ru. Проверено 20 сентября 2014.
- Алексей Першко. [kino-teatr.ua/ru/main/review/review_id/941.phtml Рецензия на фильм «Форсаж Да Винчи»] (рус.). Kino-teatr.ua (16 мая 2008). Проверено 20 сентября 2014.
Это заготовка статьи о российском кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Это заготовка статьи об американском кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Форсаж да Винчи
Желая спросить у кого нибудь из этих людей, где главнокомандующий, он подъехал к обозу. Прямо против него ехал странный, в одну лошадь, экипаж, видимо, устроенный домашними солдатскими средствами, представлявший середину между телегой, кабриолетом и коляской. В экипаже правил солдат и сидела под кожаным верхом за фартуком женщина, вся обвязанная платками. Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке. Офицер, заведывавший обозом, бил солдата, сидевшего кучером в этой колясочке, за то, что он хотел объехать других, и плеть попадала по фартуку экипажа. Женщина пронзительно кричала. Увидав князя Андрея, она высунулась из под фартука и, махая худыми руками, выскочившими из под коврового платка, кричала:– Адъютант! Господин адъютант!… Ради Бога… защитите… Что ж это будет?… Я лекарская жена 7 го егерского… не пускают; мы отстали, своих потеряли…
– В лепешку расшибу, заворачивай! – кричал озлобленный офицер на солдата, – заворачивай назад со шлюхой своею.
– Господин адъютант, защитите. Что ж это? – кричала лекарша.
– Извольте пропустить эту повозку. Разве вы не видите, что это женщина? – сказал князь Андрей, подъезжая к офицеру.
Офицер взглянул на него и, не отвечая, поворотился опять к солдату: – Я те объеду… Назад!…
– Пропустите, я вам говорю, – опять повторил, поджимая губы, князь Андрей.
– А ты кто такой? – вдруг с пьяным бешенством обратился к нему офицер. – Ты кто такой? Ты (он особенно упирал на ты ) начальник, что ль? Здесь я начальник, а не ты. Ты, назад, – повторил он, – в лепешку расшибу.
Это выражение, видимо, понравилось офицеру.
– Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади.
Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку:
– Из воль те про пус тить!
Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь.
– Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете.
Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий.
Въехав в деревню, он слез с лошади и пошел к первому дому с намерением отдохнуть хоть на минуту, съесть что нибудь и привесть в ясность все эти оскорбительные, мучившие его мысли. «Это толпа мерзавцев, а не войско», думал он, подходя к окну первого дома, когда знакомый ему голос назвал его по имени.
Он оглянулся. Из маленького окна высовывалось красивое лицо Несвицкого. Несвицкий, пережевывая что то сочным ртом и махая руками, звал его к себе.
– Болконский, Болконский! Не слышишь, что ли? Иди скорее, – кричал он.
Войдя в дом, князь Андрей увидал Несвицкого и еще другого адъютанта, закусывавших что то. Они поспешно обратились к Болконскому с вопросом, не знает ли он чего нового. На их столь знакомых ему лицах князь Андрей прочел выражение тревоги и беспокойства. Выражение это особенно заметно было на всегда смеющемся лице Несвицкого.