Фразерии
Поделись знанием:
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)
Он что то хотел сказать еще, но в это время поднялся князь Василий с дочерью, и два молодых человека встали, чтобы дать им дорогу.
– Вы меня извините, мой милый виконт, – сказал князь Василий французу, ласково притягивая его за рукав вниз к стулу, чтоб он не вставал. – Этот несчастный праздник у посланника лишает меня удовольствия и прерывает вас. Очень мне грустно покидать ваш восхитительный вечер, – сказал он Анне Павловне.
Дочь его, княжна Элен, слегка придерживая складки платья, пошла между стульев, и улыбка сияла еще светлее на ее прекрасном лице. Пьер смотрел почти испуганными, восторженными глазами на эту красавицу, когда она проходила мимо него.
(перенаправлено с «Фразерия»)
Фразерии | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Научная классификация | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
промежуточные ранги
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Международное научное название | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fraseria Bonaparte, 1854 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Фразерии (лат. Fraseria) — род воробьиных птиц из семейства мухоловковых.
Ареал рода — экваториальная и тропическая Африка.
Виды
- Белобровая фразерия Fraseria cinerascens Hartlaub, 1857
- Лесная фразерия Fraseria ocreata (Strickland, 1844)
Напишите отзыв о статье "Фразерии"
Примечания
Это заготовка статьи по орнитологии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Фразерии
– Нет, нельзя, – сказал князь Андрей смеясь, пожатием руки давая знать Пьеру, что этого не нужно спрашивать.Он что то хотел сказать еще, но в это время поднялся князь Василий с дочерью, и два молодых человека встали, чтобы дать им дорогу.
– Вы меня извините, мой милый виконт, – сказал князь Василий французу, ласково притягивая его за рукав вниз к стулу, чтоб он не вставал. – Этот несчастный праздник у посланника лишает меня удовольствия и прерывает вас. Очень мне грустно покидать ваш восхитительный вечер, – сказал он Анне Павловне.
Дочь его, княжна Элен, слегка придерживая складки платья, пошла между стульев, и улыбка сияла еще светлее на ее прекрасном лице. Пьер смотрел почти испуганными, восторженными глазами на эту красавицу, когда она проходила мимо него.