Хатидзёдзима
Поделись знанием:
– С Богом, генерал, – сказал ему государь.
– Ma foi, sire, nous ferons ce que qui sera dans notre possibilite, sire, [Право, ваше величество, мы сделаем, что будет нам возможно сделать, ваше величество,] – отвечал он весело, тем не менее вызывая насмешливую улыбку у господ свиты государя своим дурным французским выговором.
Милорадович круто повернул свою лошадь и стал несколько позади государя. Апшеронцы, возбуждаемые присутствием государя, молодецким, бойким шагом отбивая ногу, проходили мимо императоров и их свиты.
– Ребята! – крикнул громким, самоуверенным и веселым голосом Милорадович, видимо, до такой степени возбужденный звуками стрельбы, ожиданием сражения и видом молодцов апшеронцев, еще своих суворовских товарищей, бойко проходивших мимо императоров, что забыл о присутствии государя. – Ребята, вам не первую деревню брать! – крикнул он.
Хатидзёдзима яп. 八丈島 | |
33°06′34″ с. ш. 139°47′29″ в. д. / 33.10944° с. ш. 139.79139° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=33.10944&mlon=139.79139&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 33°06′34″ с. ш. 139°47′29″ в. д. / 33.10944° с. ш. 139.79139° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=33.10944&mlon=139.79139&zoom=9 (O)] (Я) | |
Акватория | Тихий океан |
Страна | Япония |
Регион | Токио |
Площадь | 62,52 км² |
Наивысшая точка | 854,3 м |
Население (2009 год) | 8363 чел. |
Плотность населения | 133,765 чел./км² |
Хатидзёдзима (яп. 八丈島) — японский вулканический остров в Филиппинском море.[1] Остров находится в 287 километрах южнее от специальных районов Токио и относится к архипелагу Идзу, который управляется администрацией Токио. Также Хатидзёдзима является частью национального заповедника Фудзи-Хаконэ-Идзу.
Напишите отзыв о статье "Хатидзёдзима"
Примечания
- ↑ Nussbaum, Louis-Frédéric. (2005). [books.google.com/books?id=p2QnPijAEmEC&pg=PA412&dq= «Izu Shotō,»] Japan Encyclopedia, p. 412; Ponsonby-Fane, Richard. (1962). Sovereign and Subject, p. 332.
Это заготовка статьи по географии Японии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Хатидзёдзима
В то время как проходил этот Апшеронский батальон, румяный Милорадович, без шинели, в мундире и орденах и со шляпой с огромным султаном, надетой набекрень и с поля, марш марш выскакал вперед и, молодецки салютуя, осадил лошадь перед государем.– С Богом, генерал, – сказал ему государь.
– Ma foi, sire, nous ferons ce que qui sera dans notre possibilite, sire, [Право, ваше величество, мы сделаем, что будет нам возможно сделать, ваше величество,] – отвечал он весело, тем не менее вызывая насмешливую улыбку у господ свиты государя своим дурным французским выговором.
Милорадович круто повернул свою лошадь и стал несколько позади государя. Апшеронцы, возбуждаемые присутствием государя, молодецким, бойким шагом отбивая ногу, проходили мимо императоров и их свиты.
– Ребята! – крикнул громким, самоуверенным и веселым голосом Милорадович, видимо, до такой степени возбужденный звуками стрельбы, ожиданием сражения и видом молодцов апшеронцев, еще своих суворовских товарищей, бойко проходивших мимо императоров, что забыл о присутствии государя. – Ребята, вам не первую деревню брать! – крикнул он.