Хехцир

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
ХехцирХехцир

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt>

Хехцир
Зима в горах Хехцира
48°10′ с. ш. 135°03′ в. д. / 48.167° с. ш. 135.050° в. д. / 48.167; 135.050 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.167&mlon=135.050&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 48°10′ с. ш. 135°03′ в. д. / 48.167° с. ш. 135.050° в. д. / 48.167; 135.050 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.167&mlon=135.050&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаРоссия Россия
РегионХабаровский край
Длина35 км
Ширина10 км
Высочайшая вершинаБольшой Хехцир
Высшая точка949 м [1]
Хехцир

Хехци́р — невысокий горный хребет на юге Хабаровского края России.





География

Расположен в 12-30 км к югу от Хабаровска, в 3 км к югу от пос. Бычиха[2]. Небольшой по размерам хребет (35 км в длину и около 10 в ширину) возвышается над окружающей Амуро-Уссурийской низменностью, которая местами сильно заболочена. Распадается на два массива: более крупную и гористую западную с максимальной высотой 950 м (Большой Хехцир) и небольшую холмистую восточную с максимальной высотой 413 метров (так называемый Малый Хехцир)[3]. Речная сеть густа[4]. Самой полноводной рекой является Чирки, остальные реки малые.

Флора

Флора хребта носит умеренно-муссонный характер. У подножий гор много лиан дикого винограда. Здесь произрастают различные виды берёз, клёнов, лип, ильмов, елей, черёмух, амурский бархат, маньчжурский орех, монгольский дуб. На высотах выше 50-100 метров над уровнем моря хвойно-широколиственные леса уступают место темнохвойным (кедры, пихты, ели). Останцы и курумники лишены растительности. Среди млекопитающих выделяются медведь, соболь и амурский тигр. В связи с близостью Хабаровска хребет довольно рано испытал на себе негативные последствия антропогенного фактора (расширение лесозаготовок, отстрел диких животных)[5][6]. Ситуацию к лучшему изменило постепенное создание Большехехцирского заповедника, площадь которого к 1973 году достигла 12 000 гектаров. Администрация заповедника находится в селе Бычиха.

Населённые пункты

Хребет Хехцир окружают:

В населённых пунктах расположены сельскохозяйственные предприятия Хабаровского района, в окрестностях сёл — садоводческие общества хабаровчан, детские летние оздоровительные лагеря. В селе Бычиха — санаторий «Уссури» и дом отдыха «Дружба».

20 августа 1944 года самолёты ВВС США бомбили Японию, один из бомбардировщиков был подбит, на американскую военно-воздушную базу вернуться, вероятно, не мог и взял курс к союзникам, на советский Дальний Восток. Перетянув через Амур, экипаж выбросился на парашютах, а неуправляемый В-29 врезался в сопку в окрестностях Хабаровска.[9] Экипаж был интернирован, а останки самолёта, имевшего огромное значение для советской оборонной промышленности, были собраны и эвакуированы для изучения. В СССР таких самолётов ещё не было, на основе «Боинга» построен советский самолёт Ту-4, его точная копия. Для эвакуации пришлось прорубить просеку. В послевоенные годы просека используется в рекреационных целях, построена горнолыжная база «Спартак»[10].

Напишите отзыв о статье "Хехцир"

Примечания

  1. [www.etomesto.ru/map-genshtab_m-53/?z=1&x=134.78123889061&y=48.217602165583 M-53 карты Генштаба СССР. Хабаровск, Биробиджан, Комсомольск-на-Амуре]
  2. [www.vladcity.com/vladivostok/primorye/physical-map.jpg Хехцир]
  3. [cvarnou.livejournal.com/49782.html cvarnou — Хребет Малый Хехцир]
  4. [maps.yandex.ru/-/CVbtJX5M Яндекс. Карты.]
  5. [docs.podelise.ru/docs/index-4439.html Большехехцирский заповедник]
  6. [bhz.khv.ru/ История И Цели Создания]
  7. [www.gde24.ru/default.aspx?name=&address=%ea%ee%f0%f4%ee%e2%f1%ea%e8%e9&v=1 Предприятия на сервере ГДЕ24]
  8. Большая советская энциклопедия. Гл. ред. Б. А. Введенский, 2-е изд. Т. 23. Корзинка — Кукунор. 1953. 636 стр., илл.; 55 л. илл. и карт.
  9. Журнал: «Крылья Родины» № 10. 1998 г. В. Котельников, Д. Соболев. Статья, о самолёте «Боинг В-29»: «Сверхкрепость в Советском Союзе».
  10. [www.vladivostokgid.ru/nature/mountain/hrebet-bolshoy-hehtsir.html Хребет Большой Хехцир, Хабаровский край, Хабаровский район]

Отрывок, характеризующий Хехцир

Лицо стало утешать ее; Элен же сквозь слезы говорила (как бы забывшись), что ничто не может мешать ей выйти замуж, что есть примеры (тогда еще мало было примеров, но она назвала Наполеона и других высоких особ), что она никогда не была женою своего мужа, что она была принесена в жертву.
– Но законы, религия… – уже сдаваясь, говорило лицо.
– Законы, религия… На что бы они были выдуманы, ежели бы они не могли сделать этого! – сказала Элен.
Важное лицо было удивлено тем, что такое простое рассуждение могло не приходить ему в голову, и обратилось за советом к святым братьям Общества Иисусова, с которыми оно находилось в близких отношениях.
Через несколько дней после этого, на одном из обворожительных праздников, который давала Элен на своей даче на Каменном острову, ей был представлен немолодой, с белыми как снег волосами и черными блестящими глазами, обворожительный m r de Jobert, un jesuite a robe courte, [г н Жобер, иезуит в коротком платье,] который долго в саду, при свете иллюминации и при звуках музыки, беседовал с Элен о любви к богу, к Христу, к сердцу божьей матери и об утешениях, доставляемых в этой и в будущей жизни единою истинною католическою религией. Элен была тронута, и несколько раз у нее и у m r Jobert в глазах стояли слезы и дрожал голос. Танец, на который кавалер пришел звать Элен, расстроил ее беседу с ее будущим directeur de conscience [блюстителем совести]; но на другой день m r de Jobert пришел один вечером к Элен и с того времени часто стал бывать у нее.
В один день он сводил графиню в католический храм, где она стала на колени перед алтарем, к которому она была подведена. Немолодой обворожительный француз положил ей на голову руки, и, как она сама потом рассказывала, она почувствовала что то вроде дуновения свежего ветра, которое сошло ей в душу. Ей объяснили, что это была la grace [благодать].
Потом ей привели аббата a robe longue [в длинном платье], он исповедовал ее и отпустил ей грехи ее. На другой день ей принесли ящик, в котором было причастие, и оставили ей на дому для употребления. После нескольких дней Элен, к удовольствию своему, узнала, что она теперь вступила в истинную католическую церковь и что на днях сам папа узнает о ней и пришлет ей какую то бумагу.
Все, что делалось за это время вокруг нее и с нею, все это внимание, обращенное на нее столькими умными людьми и выражающееся в таких приятных, утонченных формах, и голубиная чистота, в которой она теперь находилась (она носила все это время белые платья с белыми лентами), – все это доставляло ей удовольствие; но из за этого удовольствия она ни на минуту не упускала своей цели. И как всегда бывает, что в деле хитрости глупый человек проводит более умных, она, поняв, что цель всех этих слов и хлопот состояла преимущественно в том, чтобы, обратив ее в католичество, взять с нее денег в пользу иезуитских учреждений {о чем ей делали намеки), Элен, прежде чем давать деньги, настаивала на том, чтобы над нею произвели те различные операции, которые бы освободили ее от мужа. В ее понятиях значение всякой религии состояло только в том, чтобы при удовлетворении человеческих желаний соблюдать известные приличия. И с этою целью она в одной из своих бесед с духовником настоятельно потребовала от него ответа на вопрос о том, в какой мере ее брак связывает ее.
Они сидели в гостиной у окна. Были сумерки. Из окна пахло цветами. Элен была в белом платье, просвечивающем на плечах и груди. Аббат, хорошо откормленный, а пухлой, гладко бритой бородой, приятным крепким ртом и белыми руками, сложенными кротко на коленях, сидел близко к Элен и с тонкой улыбкой на губах, мирно – восхищенным ее красотою взглядом смотрел изредка на ее лицо и излагал свой взгляд на занимавший их вопрос. Элен беспокойно улыбалась, глядела на его вьющиеся волоса, гладко выбритые чернеющие полные щеки и всякую минуту ждала нового оборота разговора. Но аббат, хотя, очевидно, и наслаждаясь красотой и близостью своей собеседницы, был увлечен мастерством своего дела.
Ход рассуждения руководителя совести был следующий. В неведении значения того, что вы предпринимали, вы дали обет брачной верности человеку, который, с своей стороны, вступив в брак и не веря в религиозное значение брака, совершил кощунство. Брак этот не имел двоякого значения, которое должен он иметь. Но несмотря на то, обет ваш связывал вас. Вы отступили от него. Что вы совершили этим? Peche veniel или peche mortel? [Грех простительный или грех смертный?] Peche veniel, потому что вы без дурного умысла совершили поступок. Ежели вы теперь, с целью иметь детей, вступили бы в новый брак, то грех ваш мог бы быть прощен. Но вопрос опять распадается надвое: первое…
– Но я думаю, – сказала вдруг соскучившаяся Элен с своей обворожительной улыбкой, – что я, вступив в истинную религию, не могу быть связана тем, что наложила на меня ложная религия.
Directeur de conscience [Блюститель совести] был изумлен этим постановленным перед ним с такою простотою Колумбовым яйцом. Он восхищен был неожиданной быстротой успехов своей ученицы, но не мог отказаться от своего трудами умственными построенного здания аргументов.
– Entendons nous, comtesse, [Разберем дело, графиня,] – сказал он с улыбкой и стал опровергать рассуждения своей духовной дочери.


Элен понимала, что дело было очень просто и легко с духовной точки зрения, но что ее руководители делали затруднения только потому, что они опасались, каким образом светская власть посмотрит на это дело.
И вследствие этого Элен решила, что надо было в обществе подготовить это дело. Она вызвала ревность старика вельможи и сказала ему то же, что первому искателю, то есть поставила вопрос так, что единственное средство получить права на нее состояло в том, чтобы жениться на ней. Старое важное лицо первую минуту было так же поражено этим предложением выйти замуж от живого мужа, как и первое молодое лицо; но непоколебимая уверенность Элен в том, что это так же просто и естественно, как и выход девушки замуж, подействовала и на него. Ежели бы заметны были хоть малейшие признаки колебания, стыда или скрытности в самой Элен, то дело бы ее, несомненно, было проиграно; но не только не было этих признаков скрытности и стыда, но, напротив, она с простотой и добродушной наивностью рассказывала своим близким друзьям (а это был весь Петербург), что ей сделали предложение и принц и вельможа и что она любит обоих и боится огорчить того и другого.