Холборн

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Координаты: 51°31′05″ с. ш. 0°06′36″ з. д. / 51.518° с. ш. 0.11° з. д. / 51.518; -0.11 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.518&mlon=-0.11&zoom=14 (O)] (Я) Холборн, Хоборн (англ. Holborn /ˈhoʊbərn/) — старинная лондонская улица, которая проходит по территории Сити, Кэмдена и Вестминстера. Названа по речке, ныне не существующей.

Западная часть улицы называется Хай-Холборн и служит границей между кварталами Блумсбери и Ковент-Гарден. Отсюда на запад ведут Шафтсбери-авеню и Нью-Оксфорд-стрит. С юга на Холборн выходят Друри-лейн и Линкольнс-Инн-Филдс. На востоке границей Холборна является площадь Холборн-сёркус, откуда построенный в 1863-69 гг. Холборнский виадук позволяет добраться до Ньюгейта («новых ворот») в Сити.

В старину восточную часть Холборна заселяли судейские чиновники, работавшие неподалёку в суде Олд-Бейли либо в адвокатской конторе Грейс-Инн. Другой достопримечательностью Холборна является квартал Хаттон-гарден, где с XVI века селились лондонские ювелиры. Однако самым знаменитым жителем Холборна был Диккенс, который часто упоминает этот район в своих романах.

Церковь Святой Этельдреды на территории Холборна — старейшая католическая церковь Англии, действующая до настоящего времени.

Напишите отзыв о статье "Холборн"



Ссылки

Отрывок, характеризующий Холборн

– Решилась! Расея! – крикнул он. – Алпатыч! решилась! Сам запалю. Решилась… – Ферапонтов побежал на двор.
По улице, запружая ее всю, непрерывно шли солдаты, так что Алпатыч не мог проехать и должен был дожидаться. Хозяйка Ферапонтова с детьми сидела также на телеге, ожидая того, чтобы можно было выехать.
Была уже совсем ночь. На небе были звезды и светился изредка застилаемый дымом молодой месяц. На спуске к Днепру повозки Алпатыча и хозяйки, медленно двигавшиеся в рядах солдат и других экипажей, должны были остановиться. Недалеко от перекрестка, у которого остановились повозки, в переулке, горели дом и лавки. Пожар уже догорал. Пламя то замирало и терялось в черном дыме, то вдруг вспыхивало ярко, до странности отчетливо освещая лица столпившихся людей, стоявших на перекрестке. Перед пожаром мелькали черные фигуры людей, и из за неумолкаемого треска огня слышались говор и крики. Алпатыч, слезший с повозки, видя, что повозку его еще не скоро пропустят, повернулся в переулок посмотреть пожар. Солдаты шныряли беспрестанно взад и вперед мимо пожара, и Алпатыч видел, как два солдата и с ними какой то человек во фризовой шинели тащили из пожара через улицу на соседний двор горевшие бревна; другие несли охапки сена.
Алпатыч подошел к большой толпе людей, стоявших против горевшего полным огнем высокого амбара. Стены были все в огне, задняя завалилась, крыша тесовая обрушилась, балки пылали. Очевидно, толпа ожидала той минуты, когда завалится крыша. Этого же ожидал Алпатыч.