Хёвюдборгарсвайдид
Страна | |
---|---|
Статус | |
Включает |
1 сислу и |
Административный центр | |
Официальный язык | |
Население (2008) |
200 969 (1-е место) |
Плотность |
189,24 чел./км² (1-е место) |
Площадь |
1062 км² |
Часовой пояс | |
Код ISO 3166-2 |
ISO 3166-2:IS: IS-1 |
Телефонный код |
+354 |
Примечания: <imagemap>: неверное или отсутствующее изображение Регион Хёвюдборгарсвайдид на карте |
Хёвюдборгарсвайдид (исл. Höfuðborgarsvæðið — «Столичный регион») — регион в Исландии.
Регион Хёвюдборгарсвайдид является одним из 8 регионов Исландии и находится в её юго-западной части. В основном охватывает столицу страны Рейкьявик и её пригороды. Здесь проживает 2/3 населения Исландии. Площадь региона составляет 1062 км². Численность населения — 200 969 человек (2008 год). Плотность населения равна 189,24 чел./км². Административный центр — город Рейкьявик.
На западе побережье региона Хёвюдборгарсвайдид омывается водами Атлантического океана, на севере от него лежит регион Вестурланд, на востоке — регион Судурланд, на юге — регион Судурнэс.
Население
Год | Население | Процент от общего населения Исландии |
---|---|---|
1920 | 21 441 | 22,70 % |
1930 | 33 854 | 31,16 % |
1940 | 43 841 | 36,06 % |
1950 | 65 080 | 45,10 % |
1960 | 89 493 | 49,93 % |
1970 | 109 238 | 53,40 % |
1980 | 121 698 | 52,65 % |
1990 | 145 980 | 56,65 % |
2000 | 175 000 | 61,44 % |
2010 | 200 907 | 63,25 % |
Административное деление
Регион административно подразделяется на 1 округ (сислу) и 6 «свободных общин».
Адм. единица | Население, чел. (2013)[1] |
Площадь, км²[2] |
Административный центр | |
---|---|---|---|---|
Свободная община | ||||
Рейкъявикурборг | 117 764 | 277,10 | Рейкьявик | |
Копавогсбайр | 31 729 | 83,7 | Коупавогюр | |
Хафнарфьордаркаупстадур | 26 808 | 143,3 | Хафнарфьордур | |
Гардабайр | 13 872 | 74,4 | Гардабайр | |
Мосфедльсбайр | 8978 | 193,7 | Мосфедльсбайр | |
Селтьярнарнесбэр | 4322 | 2,3 | Селтьярнарнес | |
Сисла | ||||
Кьосар | 210 | 287,7 | Коупавогюр | |
Всего | 203 678 | 1062,2 |
Напишите отзыв о статье "Хёвюдборгарсвайдид"
Примечания
Это заготовка статьи по географии Исландии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Хёвюдборгарсвайдид
В комнате стояла детская кроватка, два сундука, два кресла, стол и детские столик и стульчик, тот, на котором сидел князь Андрей. Окна были завешаны, и на столе горела одна свеча, заставленная переплетенной нотной книгой, так, чтобы свет не падал на кроватку.– Мой друг, – обращаясь к брату, сказала княжна Марья от кроватки, у которой она стояла, – лучше подождать… после…
– Ах, сделай милость, ты всё говоришь глупости, ты и так всё дожидалась – вот и дождалась, – сказал князь Андрей озлобленным шопотом, видимо желая уколоть сестру.
– Мой друг, право лучше не будить, он заснул, – умоляющим голосом сказала княжна.
Князь Андрей встал и, на цыпочках, с рюмкой подошел к кроватке.
– Или точно не будить? – сказал он нерешительно.
– Как хочешь – право… я думаю… а как хочешь, – сказала княжна Марья, видимо робея и стыдясь того, что ее мнение восторжествовало. Она указала брату на девушку, шопотом вызывавшую его.
Была вторая ночь, что они оба не спали, ухаживая за горевшим в жару мальчиком. Все сутки эти, не доверяя своему домашнему доктору и ожидая того, за которым было послано в город, они предпринимали то то, то другое средство. Измученные бессоницей и встревоженные, они сваливали друг на друга свое горе, упрекали друг друга и ссорились.
– Петруша с бумагами от папеньки, – прошептала девушка. – Князь Андрей вышел.
– Ну что там! – проговорил он сердито, и выслушав словесные приказания от отца и взяв подаваемые конверты и письмо отца, вернулся в детскую.
– Ну что? – спросил князь Андрей.
– Всё то же, подожди ради Бога. Карл Иваныч всегда говорит, что сон всего дороже, – прошептала со вздохом княжна Марья. – Князь Андрей подошел к ребенку и пощупал его. Он горел.
– Убирайтесь вы с вашим Карлом Иванычем! – Он взял рюмку с накапанными в нее каплями и опять подошел.
– Andre, не надо! – сказала княжна Марья.
Но он злобно и вместе страдальчески нахмурился на нее и с рюмкой нагнулся к ребенку. – Ну, я хочу этого, сказал он. – Ну я прошу тебя, дай ему.
Княжна Марья пожала плечами, но покорно взяла рюмку и подозвав няньку, стала давать лекарство. Ребенок закричал и захрипел. Князь Андрей, сморщившись, взяв себя за голову, вышел из комнаты и сел в соседней, на диване.
Письма всё были в его руке. Он машинально открыл их и стал читать. Старый князь, на синей бумаге, своим крупным, продолговатым почерком, употребляя кое где титлы, писал следующее:
«Весьма радостное в сей момент известие получил через курьера, если не вранье. Бенигсен под Эйлау над Буонапартием якобы полную викторию одержал. В Петербурге все ликуют, e наград послано в армию несть конца. Хотя немец, – поздравляю. Корчевский начальник, некий Хандриков, не постигну, что делает: до сих пор не доставлены добавочные люди и провиант. Сейчас скачи туда и скажи, что я с него голову сниму, чтобы через неделю всё было. О Прейсиш Эйлауском сражении получил еще письмо от Петиньки, он участвовал, – всё правда. Когда не мешают кому мешаться не следует, то и немец побил Буонапартия. Сказывают, бежит весьма расстроен. Смотри ж немедля скачи в Корчеву и исполни!»
Князь Андрей вздохнул и распечатал другой конверт. Это было на двух листочках мелко исписанное письмо от Билибина. Он сложил его не читая и опять прочел письмо отца, кончавшееся словами: «скачи в Корчеву и исполни!» «Нет, уж извините, теперь не поеду, пока ребенок не оправится», подумал он и, подошедши к двери, заглянул в детскую. Княжна Марья всё стояла у кроватки и тихо качала ребенка.
«Да, что бишь еще неприятное он пишет? вспоминал князь Андрей содержание отцовского письма. Да. Победу одержали наши над Бонапартом именно тогда, когда я не служу… Да, да, всё подшучивает надо мной… ну, да на здоровье…» и он стал читать французское письмо Билибина. Он читал не понимая половины, читал только для того, чтобы хоть на минуту перестать думать о том, о чем он слишком долго исключительно и мучительно думал.