Циммерман, Иоганн Якоб

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Иоганн Якоб Циммерман (нем. Johann Jacob Zimmermann, 1644—1693) — немецкий нонконформистский богослов, милленарий, математик, астролог и астроном.



Биография

Прослушав в Тюбингене курс богословия, математических и филологических наук, получил место дьякона. Познакомившись с мистическим учением Бёме, Циммерман начал ревностно пропагандировать его идеи, за что получил выговор от штутгартской консистории. После того Циммерман ещё резче стал нападать на протестантскую церковь, называя её господство пришествием Антихриста. Его отрешили от духовного сана. С тех пор он много скитался и перепробовал разные профессии: занимался преподаванием в Гейдельберге и Гамбурге, был корректором, изготовлял глобусы и всё время продолжал проповедовать свои религиозные идеи. Из многочисленных литературных работ Циммермана более замечательны: «Scriptura sancta copernicans», где доказывается, что теории Коперника и Кеплера не противоречат Свящ. Писанию; «Orhodoxia theosophiae teutonico-bohemianae»; «Logistica astronomo-logarithmica»; «Amphitheatrum orbis stellati»; «Coniglobium noctur nale stelligerum» (Гамбург, 1740).

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Напишите отзыв о статье "Циммерман, Иоганн Якоб"

Отрывок, характеризующий Циммерман, Иоганн Якоб

Выслушав приказание, генерал этот прошел мимо Пьера, к сходу с кургана.
– К переправе! – холодно и строго сказал генерал в ответ на вопрос одного из штабных, куда он едет. «И я, и я», – подумал Пьер и пошел по направлению за генералом.
Генерал садился на лошадь, которую подал ему казак. Пьер подошел к своему берейтору, державшему лошадей. Спросив, которая посмирнее, Пьер взлез на лошадь, схватился за гриву, прижал каблуки вывернутых ног к животу лошади и, чувствуя, что очки его спадают и что он не в силах отвести рук от гривы и поводьев, поскакал за генералом, возбуждая улыбки штабных, с кургана смотревших на него.


Генерал, за которым скакал Пьер, спустившись под гору, круто повернул влево, и Пьер, потеряв его из вида, вскакал в ряды пехотных солдат, шедших впереди его. Он пытался выехать из них то вправо, то влево; но везде были солдаты, с одинаково озабоченными лицами, занятыми каким то невидным, но, очевидно, важным делом. Все с одинаково недовольно вопросительным взглядом смотрели на этого толстого человека в белой шляпе, неизвестно для чего топчущего их своею лошадью.
– Чего ездит посерёд батальона! – крикнул на него один. Другой толконул прикладом его лошадь, и Пьер, прижавшись к луке и едва удерживая шарахнувшуюся лошадь, выскакал вперед солдат, где было просторнее.
Впереди его был мост, а у моста, стреляя, стояли другие солдаты. Пьер подъехал к ним. Сам того не зная, Пьер заехал к мосту через Колочу, который был между Горками и Бородиным и который в первом действии сражения (заняв Бородино) атаковали французы. Пьер видел, что впереди его был мост и что с обеих сторон моста и на лугу, в тех рядах лежащего сена, которые он заметил вчера, в дыму что то делали солдаты; но, несмотря на неумолкающую стрельбу, происходившую в этом месте, он никак не думал, что тут то и было поле сражения. Он не слыхал звуков пуль, визжавших со всех сторон, и снарядов, перелетавших через него, не видал неприятеля, бывшего на той стороне реки, и долго не видал убитых и раненых, хотя многие падали недалеко от него. С улыбкой, не сходившей с его лица, он оглядывался вокруг себя.