Чаевые

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Чаевые — сумма денег, добровольно выдаваемых обслуживающему персоналу гостиниц, заведений общественного питания, парикмахерам, таксистам и т. п. сверх платы по счёту — «на чай». Чаевые выплачиваются согласно традиции и составляют значительную (а иногда и основную) часть дохода персонала[1]. Однако во многих заведениях персонал обязан сдавать все чаевые администрации. По определению, персоналу нельзя требовать чаевые или просить, чтобы заплатили больше, чем решил сам гость (посетитель). Тем не менее в ряде случаев отказ от чаевых или «забывчивость» гостя в этом отношении расцениваются как нарушение этикета или даже как неэтичное поведение.

В то же время в некоторых культурах или обстоятельствах чаевых не ожидают, и предлагать их не следует, так как это может быть расценено негативно. Например, чаевые правительственным служащим являются противозаконными и считаются взяткой[2].





Специфика выплаты чаевых

В тех странах, где чаевые выплачивать принято (например, в США), существуют сложные неписаные законы о том, кому и сколько давать на чай. В других странах (включая Россию) обычаи на этот счёт не столь устоявшиеся, и клиент все решает сам.

Многие критикуют существующие обычаи относительно чаевых, например, за то, что их размер привязан к сумме заказа, хотя обслуживание заказа от этого не зависит[3][4]. Экономисты считают чаевые неэффективным способом оценки труда персонала. Существуют также обвинения в расистской подоплёке чаевых, поскольку этнические меньшинства обычно не столь богаты, чтобы давать на чай, а белым служащим обычно платят больше, чем цветным[5]. Некоторые авторы считают, что чаевые поощряют уход от налогов[6].

Давать чаевые не обязательно, если плата за обслуживание автоматически включается в счёт. В Бразилии это считается общим правилом, но клиент имеет право отказаться от уплаты по графе «обслуживание»[7]. Под чаевыми и подарками нередко подразумеваются взятки. Например, в Мексике офицер дорожной полиции может попросить нарушителя правил уличного движения купить ему освежающий напиток, а в Нигерии — попросить «немного на выходные»[8].

Чаевые в разных странах

Чаевые приняты не во всех странах. Так, например, в отличие от США, где давать чаевые заведено, французы и австралийцы платят в ресторане ровно по счёту. Принятая сумма чаевых тоже часто различается в разных странах; так, в Израиле считается хорошим тоном давать чаевые суммой в 10% от счёта, в США принятая сумма чаевых — 15-20%.

Германия

Сумма чаевых (нем. Trinkgeld — деньги на выпивку) в ресторанах, кафе и увеселительных заведениях составляет 5-10 % от счета, только если обслуживание понравилось. Включающая чаевые общая сумма называется клиентом сразу при передаче денег, перед тем как официант даёт ему сдачу. Небольшие чаевые принято оставлять экскурсоводам по городу и водителям туристических автобусов, обычно 1-2 евро с человека. Таксистам и парикмахерам принято давать чаевые в размере 10 % от цены услуги. Даже при первоклассном обслуживании чаевые более 10 % от услуги в Германии считаются неуместными.

Франция

В соответствии с законами Франции стоимость обслуживания включается в счёт блюд кафе и ресторанов, поэтому чаевые в них считаются необязательными. Если посетители остались довольны обслуживанием, они перед уходом могут оставить на столе небольшую дополнительную сумму, обычно 1-2 евро (в ресторанах с первоклассным обслуживанием — 5-10% от счета) за обед или 0,10-0,20 евро за чашку кофе. Это рассматривается как дополнительный жест благодарности, но не как обязанность клиента.

В гостиничном бизнесе чаевые рассматриваются как благодарность за дополнительные услуги. Так, если служащий гостиницы помог поднять багаж в номер, ему принято заплатить 0,5-1 евро за каждую сумку. За поддержание безупречной чистоты в номере горничной можно оставить чаевые в расчёте 1-1,5 евро в день. Чаевые в размере 5-20 евро можно дать консьержу в гостинице, если он проявлял дополнительную заботу о клиенте: предоставил лучший номер, вызывал такси, заказывал билеты на поезд и т. п.

Небольшие чаевые принято оставлять экскурсоводам: от 1-2 евро экскурсоводу в музее до 2-5 евро за длительную экскурсию по городу.

Таксистам и парикмахерам принято давать чаевые в размере 5-10 % от услуги[9][10][11].

Излишние чаевые (более 10 % от услуги) даже при первоклассном обслуживании во Франции считаются неуместными.

Испания

В Испании чаевые не приняты и не распространены среди местного населения, за исключением сферы общественного питания. В барах и маленьких ресторанах испанцы оставляют в качестве чаевых мелочь, — её оставляют на пластине после оплаченного счёта. В большинстве ресторанов принято оставить между 5% и 10%. Никакие чаевые не предполагаются за пределами ресторанного бизнеса.

Прибалтика (Латвия, Литва, Эстония)

Во всех трех странах Прибалтики (Латвия, Литва, Эстония) принято оставлять до 10% от суммы счета в сфере общественного питания. В других сферах обслуживания (салоны красоты) принято оставлять около 5% от стоимости услуги. При оплате услуг такси принято округлять стоимость до ровной суммы (к примеру если ваш счет за такси 3,18 евро, то как правило оставляют 5.00 евро).

США

В США принятая сумма чаевых сильно варьируется от штата к штату и даже от города к городу. В Нью-Йорке чаевые обычно составляют 18-25% от счёта. На чай всегда дают официантам, барменам и таксистам. В XX веке ещё считалось неприличным давать на чай владельцу заведения, но к концу столетия эта норма была забыта, и статус одариваемого уточнять теперь не обязательно[12]. За столом в ресторане на чай обычно даёт только один человек, тот, кто платит по счету[13]. Его гостям этого делать не следует, чтобы не ставить под сомнение щедрость того, кто их пригласил.

Законы штатов Аляска, Калифорния, Миннесота, Монтана, Невада, Орегон и Вашингтон требуют, чтобы официантам выплачивалась хотя бы минимальная заработная плата. В других штатах законы допускают, чтобы хозяин заведения учитывал чаевые при расчётах со своими работниками и платил им меньше установленного минимума. В штате Вирджиния зарплата может вообще не выплачиваться, и доход официанта целиком состоит из чаевых. Для этого работник должен получать чаевыми не менее 30 долларов в день[14].

В ресторанах

Ещё в 1980-х годах обычные чаевые составляли не более 10-15% от суммы счета, не считая налогов, но с тех пор выплаты поднялись до 15-20%[15][16][17]. Во время экономического кризиса обычно платят меньше[18]. По данным налогового управления, персонал утаивает от налогообложения не менее 40% чаевых[19]. Если посетитель не удовлетворён качеством обслуживания, он может обратиться к менеджеру, чтобы урегулировать проблему, прежде чем решать уменьшить сумму чаевых против обычного[17]. Если официант настолько досадил клиенту, что последний готов поднять скандал, он вместо чаевых иногда оставляет на столе мелкую монетку, но это уже считается личным оскорблением.

Для больших групп, то есть шесть человек и более, ресторан нередко определяет стандартный размер чаевых (~18%)[20], и они облагаются обычными налогами. Политика заведения насчёт чаевых описывается в меню, или её обязаны объяснять клиентам сами официанты прежде, чем они примут заказ. Клиентам следует проверять, не включено ли обслуживание в стоимость заказа, прежде чем давать на чай. В отличие от стоимости блюд, эту часть счета при желании можно изменить, как в сторону увеличения, так и в сторону уменьшения[21]. В частности, можно оговорить чаевые не только для официантов, но и для поваров, барменов или даже водителя автобуса, но многие рестораны и так считают, что чаевые должны быть разделены между всеми работниками[22][23].

В ресторанах быстрого питания и кофейнях, где посетители сами получают заказ возле кассы, чаевые оставлять не принято, хотя иногда мелочь можно бросить в специально оставленную рядом тарелку[24][25].

В такси

Обычно рекомендуется давать водителю 15% от суммы по счётчику, но если он соглашается подождать клиента или подносит тяжёлый багаж, дают больше[22][26][27].

Правительственные служащие

Давать на чай правительственным служащим запрещено законом и считается взяткой. Тем не менее не запрещено что-либо им дарить (кроме денег) на сумму не более 20 долларов[2].

Розничная торговля

В магазинах чаевых обычно не дают, но в Калифорнии и некоторых других штатах они считаются собственностью того, кому дали на чай, и владелец магазина не может запретить работнику принимать чаевые[28].

Россия

Впервые то, что можно было бы назвать чаевыми, то есть «дача сверх жалованья», встречается в записях Якова Булгакова начала XIX века: «швейцарам Благородного собрания — 10 рублей, швейцарам нижним — 2,6, швейцарам Аглинского клоба — 2,6».

Самое раннее упоминание чаевых в корпусе русского языка встречается у Павла Федотова в поэме «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» (1848)[29]:

«Единичными рублями

Там с простыми писарями

Не поладишь, им на чай

Тож полсотенку подай, ―

Вот тогда язык развяжут

И вакансию укажут,

Да научат и уму,

То есть сколько и кому

Да и в руки ль самому

В СССР практика чаевых, общепринятая до революции, официально осуждалась, хотя на деле продолжала существовать. У водителей такси, как правило, «не было мелочи на сдачу»; в парикмахерских постоянные клиенты приплачивали «своему» мастеру сверх тарифа и т. п.
В современной России эта традиция частично[30] возродилась. Некоторые рестораны могут включать чаевые в счёт, но это встречается относительно редко, также клиенты могут округлять счёт в большую сторону, и не забирать мелкие купюры, и монеты на сдачу. Бывают чаевые и в других сферах обслуживания, например, чаевые курьеру или мастеру-ремонтнику, их размер никак не регламентируется, и оставляют их, как правило, за быстрый и качественный сервис. Взимание каких-либо процентов от суммы счета РФ является незаконным. Согласно ч. 2 ст. 16 Закона РФ «О защите прав потребителей», которая запрещает обусловливать приобретение одних товаров (работ, услуг) обязательным приобретением иных товаров (работ, услуг)[31].

Украина

На Украине принято давать «на чай», но всё зависит от «уровня» заведения. В обычных заведениях, чаще всего, расплачиваясь, просто округляют сумму, не требуя сдачи. В элитных же заведениях чаевые либо вписывают в счёт, либо приняты в размере 10%. Принято давать на чай курьерам и таксистам в количестве округления до большей суммы чека.

Чехия

В Чехии принято просто округлять сумму вверх. Обычная сумма чаевых в Праге — 5-10% от счётаК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4104 дня]. Чаевые в размере 10-15% могут включаться или не включаться в счёт, в зависимости от политики конкретного заведения.

Болгария

В Болгарии чаевые называют бакшиш и дают, только если обслуживание понравилось.

Израиль

Чаевые (ивр.תשר‏‎, для обозначения которых чаще используется слово «тип» или, во мн. числе, «типим», (ивр.טיפ‏‎) от англ. tip) принято давать в ресторанах, кафе и увеселительных заведениях. Сумма чаевых составляет 10% от счёта. Чаевые обычно оставляют наличными на столе после оплаты счёта, вне зависимости от того, каким платёжным средством был оплачен счёт. Если же у посетителей нет при себе наличных денег, то в некоторых ресторанах можно добавить чаевые к счёту перед оплатой; обязательно нужно убедиться в существовании возможности добавления чаевых к счёту и оговорить сумму оставляемых чаевых с официантом при передаче ему платёжного средства (кредитной карточки или чека), иначе официант проведёт платёж только на сумму, указанную в счёте, без учёта чаевых.

Парикмахеры и таксисты чаевые не получают, но считается хорошим тоном округлять сумму платежа таксисту вверх до целого числа шекелей.

Швеция

В Швеции не существует традиции оставлять чаевые.

Исландия

В Исландии чаевые давать не принято.

Сингапур

В Сингапуре в ресторанах практика дачи отдельно наличными чаевых не принята, существует так называемый «сервисный сбор», который включен в счёт и составляет 5-10 % от суммы счёта.

Япония, Китай, Корея

В Японии и Корее везде платят точно по счету, оставленные чаевые могут воспринять как оскорбление. Если иностранец оставит чаевые, его догонят на выходе, а то и на улице, и вернут деньги.

В Китае до кризиса 2008-го года такое отношение в целом сохранялось даже в туристических районах, однако впоследствии, благодаря бурному росту иностранного туризма, чаевые стали восприниматься, как обычное и даже желательное явление.

См. также

Напишите отзыв о статье "Чаевые"

Примечания

  1. [www.youtube.com/watch?v=-mijBLeQ8GQ «ПРОФЕССИЯ» — Официант] (видео); 6 мин., 34 мин.
  2. 1 2 «[edocket.access.gpo.gov/cfr_2008/janqtr/5cfr2635.204.htm 5CFR2635.204]». Retrieved 2009-05-28.
  3. [news.bbc.co.uk/2/hi/programmes/from_our_own_correspondent/7927983.stm The mechanics of tipping US-style], BBC News (7 марта 2009). Проверено 28 марта 2010.
  4. Shaw, Steven A.. [www.nytimes.com/2005/08/10/opinion/10shaw.html?ex=1281326400&en=fce94190f5ff2faa&ei=5090&partner=rssuserland&emc=rss Tipped Off], New York Times (10 августа 2005). Проверено 30 декабря 2007.
  5. Ayres, Ian [freakonomics.blogs.nytimes.com/2008/03/20/the-racial-tipping-point/ The Racial Tipping Point]. Freakonomics Blog. New York Times (20 марта 2008). Проверено 22 марта 2008. [www.webcitation.org/61G9WfSmS Архивировано из первоисточника 28 августа 2011].
  6. Margalioth, Yoram. «The Case Against Tipping». University of Pennsylvania Journal of Business and Employment Law 117 (9).
  7. Bly, Laura. «[www.usatoday.com/travel/news/2005-08-25-tipping_x.htm The tipping point: Will service charges replace voluntary gratuities?]», USA Today. 2005-08-25.
  8. [www.economist.com/world/displaystory.cfm?story_id=8401139 "The Ettiquette of Bribery: How to Grease a Palm"]. Проверено 2 января 2007.
  9. [www.tripadvisor.com/Travel-g187070-s606/France:Tipping.And.Etiquette.html TripAdvisor: France: Tipping & Etiquette.]
  10. [www.whototip.net/tipping-in-france WhoToTip: tipping in France.]
  11. [gofrance.about.com/od/travelplanning/a/tippinginfrance.htm About.com: Restaurant Tips in France and Paris]
  12. [www.buffalonews.com/opinion/columns/missmanners/story/714022.html Miss Manners: Tell them; they’ll find out anyway — New Articles — The Buffalo News]
  13. Miss Manners' Guide to Excruciatingly Correct Behavior, Freshly Updated, p. 762, 2007, ISBN 0-393-05874-3
  14. [www.dol.gov/whd/state/tipped.htm Minimum Wages for Tipped Employees]. Department of Labor. Проверено 6 декабря 2010. [www.webcitation.org/61G9XOygk Архивировано из первоисточника 28 августа 2011].
  15. [www.bridgeandtunnelclub.com/cookery/them/askawaiter/20061010_tip/index.htm#part2 Ask A Waiter: The Tipping Point]
  16. [www.wisegeek.com/how-much-should-i-tip-at-a-restaurant.htm How much to tip at a restaurant]
  17. 1 2 [articles.moneycentral.msn.com/SavingandDebt/SaveMoney/HeresATip20PercentIsTheNew15Percent.aspx Here’s a tip: 20% is the new 15 % — MSN Money]
  18. [dinersjournal.blogs.nytimes.com/2009/02/18/tipping-and-the-recession Tipping and the Recession — Diner’s Journal Blog — NYTimes.com]
  19. IRS Bulletin No. 2002-47, November 25, 2002, presents some examples of tipping discrepancies that led to some investigations.
  20. [pqasb.pqarchiver.com/USAToday/access/887933271.html?dids=887933271:887933271&FMT=ABS&FMTS=ABS:FT&date=Aug+26%2C+2005&author=Laura+Bly&pub=USA+TODAY&edition=&startpage=D.1&desc=The+tipping+point+%3B+Will+mandatory+service+charges+replace+voluntary+gratuities%3F «The tipping point: Will service charges replace voluntary gratuities?», USA Today. 2005-08-25.]
  21. [www.nytimes.com/2004/09/15/nyregion/15tipper.html The New York Times — A Mandatory Gratuity Is Just a Tip, and Thus Not Mandatory, a Prosecutor Says]
  22. 1 2 «[www.tip20.com/tipping-standards Tipping Standards (United States)]», Tip20! Service Industry Resource.
  23. [www.tippingsucks.com TippingSucks.com]
  24. «Miss Manners Guide to Excruciatingly Correct Behavior, Freshly Updated» by Judith Martin, p. 762. 2005. ISBN 0-393-05874-3
  25. [www.emilypost.com/surveys/results/poll5.htm Emily Post Institute—Tip Jar Survey Results]
  26. [www.tipping.org/tips/taxi.html The Original Tipping Page]. Retrieved on 2008-08-29.
  27. «[www.vidaamericana.com/english/tipping.html Tipping in America: How to Tip in the U.S.]», Living American.com. Retrieved on 2008-08-29.
  28. [www.leginfo.ca.gov/cgi-bin/displaycode?section=lab&group=00001-01000&file=350-356 California Labor Code Section 350-356]. Проверено 29 июля 2009. [www.webcitation.org/61G9Xuler Архивировано из первоисточника 28 августа 2011].
  29. [arzamas.academy/materials/1020 Часто задаваемые вопросы о деньгах XVIII века] (ru-RU). Arzamas. Проверено 3 апреля 2016.
  30. [news.rambler.ru/lifestyle/30563334/ Иностранных туристов просят не оставлять в России чаевые] // Рамблер Новости, июнь 2015
  31. [www.rg.ru/2008/11/16/schet.html Защита прав потребителей. О чаевых в ресторане] // Российская газета, ноябрь 2008

Ссылки

  • [weekend.rambler.ru/events/2015/12/14/kultura-chaievykh-v-mirie-skolko-stoit-blaghodarnost/?utm_campaign=brain&utm_medium=rec&utm_source=rambler&utm_content=weekend Культура чаевых в мире: сколько стоит благодарность] // Субботний Рамблер
  • [www.psychologies.ru/self-knowledge/behavior/psihologiya-chaevyih/ Психология чаевых] // psychologies.ru, 21 ноя 2015
  • Иеринг Р. [de.wikisource.org/wiki/Das_Trinkgeld Чаевые]  (нем.)
  • [cmiskp.echr.coe.int/tkp197/view.asp?action=html&documentId=698522&portal=hbkm&source=externalbydocnumber&table=F69A27FD8FB86142BF01C1166DEA398649 Решение] ЕСПЧ по делу Nerva and Others v. UK о порядке зачёта чаевых в заработную плату (англ.)

Отрывок, характеризующий Чаевые

Мсье Пьер не знал, кому отвечать, оглянул всех и улыбнулся. Улыбка у него была не такая, какая у других людей, сливающаяся с неулыбкой. У него, напротив, когда приходила улыбка, то вдруг, мгновенно исчезало серьезное и даже несколько угрюмое лицо и являлось другое – детское, доброе, даже глуповатое и как бы просящее прощения.
Виконту, который видел его в первый раз, стало ясно, что этот якобинец совсем не так страшен, как его слова. Все замолчали.
– Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? – сказал князь Андрей. – Притом надо в поступках государственного человека различать поступки частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.
– Да, да, разумеется, – подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.
– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.

Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:
– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]
И князь Ипполит начал говорить по русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории.
– В Moscou есть одна барыня, une dame. И она очень скупа. Ей нужно было иметь два valets de pied [лакея] за карета. И очень большой ростом. Это было ее вкусу. И она имела une femme de chambre [горничную], еще большой росту. Она сказала…
Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая.
– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.


Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.
– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…
Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами.
– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.
– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.