Шелтон, Блэйк

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Блэйк Шелтон
Blake Shelton

Блэйк Шелтон на 45-й церемонии вручения наград Academy of Country Music Awards в 2010 году.
Основная информация
Полное имя

Блэйк Толлисон Шелтон

Дата рождения

18 июня 1976(1976-06-18) (47 лет)

Место рождения

Ада, Оклахома, США

Годы активности

2001 — наст. время

Страна

США США

Профессии

певец

Жанры

кантри

Сотрудничество

Бобби Брэддок, Миранда Ламберт, Кристина Агилера

Лейблы

Giant, Warner Bros., Reprise

[www.blakeshelton.com www.blakeshelton.com]

Блэйк То́ллисон Ше́лтон (англ. Blake Tollison Shelton; род. 18 июня 1976, Ада, Оклахома, США) — американский кантри-певец. В 2001 году дебютировал с синглом «Austin», который занял первое место в чарте Billboard Hot Country Songs. Первый альбом Шелтона получил статус золотого, так же, как и следующие альбомы — The Dreamer и Blake Shelton’s Barn & Grill. Четвёртый альбом Шелтона Pure BS вышел в 2007 году, а пятый — Startin’ Fires, в ноябре 2008 года.





Биография

Шелтон родился 18 июня 1976 года в городе Ада, штат Оклахома[1] и начал петь в раннем возрасте. В 16 лет выиграл премию Denbo Diamond Award в своем родном штате[1]. В 17 лет он переехал в Нашвилл, где начал записывать свои песни.

17 Января 2012, отец Блейка, Дик, скончался на 71-м году жизни в Оклахоме. Брат певца, Ричи, умер в 1990 году, на тот момент Блейку было 14 лет. Шелтон и Ламберт написали о нём песню “Over you”, которая была названа песней года 2012 на премии CMA.

В 2003—2006 годах был женат на Кэйнетт Герн. 14 мая 2011 он женился на кантри-певице Миранде Ламберт. В июле 2015 года их пара после четырёх лет совместной жизни распалась[2]. Пара обратилась к своим поклонникам “Это не то будущее, на которое мы надеялись и с тяжелым сердцем сообщаем, что движемся вперед по отдельности. Мы реальные люди, с реальной жизнью, с реальными членами семьи, друзьями и коллегами. Поэтому мы просим отнестись с пониманием к вопросу о неприкосновенности частной жизни.”

С октября 2015 года встречается с певицей Гвен Стефани[3].

По данным журнала Forbes певец в 2016 году заработал 24 миллиона долларов. И занял 9-е место в списке самых высокооплачиваемых кантри-исполнителей[4].

Синглы

Всего в Billboard Hot Country Songs попало 20 синглов. Из них в кантри-чарте 12 были на первом месте: «Austin» (2001), «The Baby» (2003), «Some Beach» (2004—2005), «Home» (2008), «She Wouldn’t Be Gone» (2009), «Hillbilly Bone» (2010; дуэт вместе с Trace Adkins), «All About Tonight» (2010), «Who Are You When I’m Not Looking» (2011), «Honey Bee» (2011), «God Gave Me You» (2011) и «Drink on It» (2011—2012).

Песня «Over» стала 12-м хитом № 1 в кантри-чарте для певца и 4-м подряд чарт-топером с его альбома Red River Blue после «Honey Bee» (4 недели), «God Gave Me You» (3 недели) и «Drink on It» (2 недели)[5][6].

Альбомы

Студийные альбомы
Мини-альбомы
  • Blake Shelton: Collector’s Edition (2008)
  • Hillbilly Bone (2010)
  • All About Tonight (2010)
Сборники
  • Blake Shelton — The Essentials (2009)
  • Loaded: The Best of Blake Shelton (2010)

Напишите отзыв о статье "Шелтон, Блэйк"

Примечания

  1. 1 2 Cohoon, Rick [allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=11:wnfuxq9kldse~T1 Blake Shelton biography]. Allmusic. Проверено 30 июня 2010. [www.webcitation.org/66xPFOLVw Архивировано из первоисточника 16 апреля 2012].
  2. Nelson, Jeff [www.people.com/article/blake-shelton-miranda-lambert-divorce Blake Shelton and Miranda Lambert Divorcing After Four Years of Marriage]. Time Inc. (July 20, 2015).
  3. A. B. C. News. [abcnews.go.com/Entertainment/blake-shelton-gwen-stefani-gush-social/story?id=36149456 Blake Shelton and Gwen Stefani Gush About Each Other Over Twitter]. ABC News (7 января 2016). Проверено 25 сентября 2016.
  4. Brittany Hodak. [www.forbes.com/pictures/hdfk45jii/9-blake-shelton-24-mi/#71343d2a61ef Blake Shelton ($24 million) - pg.8 Forbes]. Forbes. Проверено 25 сентября 2016.
  5. [www.billboard.com/#/news/country-countdown-blake-shelton-makes-it-1007882552.story Country Countdown: Blake Shelton Makes It a Dozen, Taylor Swift Pops Out]. Billboard. Prometheus Global Media. Проверено 23 августа 2012.
  6. [www.billboard.com/charts#/charts/country-songs?chartDate=2012-09-01 Country Songs chart for September 1, 2012]. Billboard. Prometheus Global Media. Проверено 27 августа 2012.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Шелтон, Блэйк

Пьер постоял несколько времени молча, раздумывая, пойти ли за ним или ехать домой. «Нет, ему не нужно! – решил сам собой Пьер, – и я знаю, что это наше последнее свидание». Он тяжело вздохнул и поехал назад в Горки.
Князь Андрей, вернувшись в сарай, лег на ковер, но не мог спать.
Он закрыл глаза. Одни образы сменялись другими. На одном он долго, радостно остановился. Он живо вспомнил один вечер в Петербурге. Наташа с оживленным, взволнованным лицом рассказывала ему, как она в прошлое лето, ходя за грибами, заблудилась в большом лесу. Она несвязно описывала ему и глушь леса, и свои чувства, и разговоры с пчельником, которого она встретила, и, всякую минуту прерываясь в своем рассказе, говорила: «Нет, не могу, я не так рассказываю; нет, вы не понимаете», – несмотря на то, что князь Андрей успокоивал ее, говоря, что он понимает, и действительно понимал все, что она хотела сказать. Наташа была недовольна своими словами, – она чувствовала, что не выходило то страстно поэтическое ощущение, которое она испытала в этот день и которое она хотела выворотить наружу. «Это такая прелесть был этот старик, и темно так в лесу… и такие добрые у него… нет, я не умею рассказать», – говорила она, краснея и волнуясь. Князь Андрей улыбнулся теперь той же радостной улыбкой, которой он улыбался тогда, глядя ей в глаза. «Я понимал ее, – думал князь Андрей. – Не только понимал, но эту то душевную силу, эту искренность, эту открытость душевную, эту то душу ее, которую как будто связывало тело, эту то душу я и любил в ней… так сильно, так счастливо любил…» И вдруг он вспомнил о том, чем кончилась его любовь. «Ему ничего этого не нужно было. Он ничего этого не видел и не понимал. Он видел в ней хорошенькую и свеженькую девочку, с которой он не удостоил связать свою судьбу. А я? И до сих пор он жив и весел».
Князь Андрей, как будто кто нибудь обжег его, вскочил и стал опять ходить перед сараем.


25 го августа, накануне Бородинского сражения, префект дворца императора французов m r de Beausset и полковник Fabvier приехали, первый из Парижа, второй из Мадрида, к императору Наполеону в его стоянку у Валуева.
Переодевшись в придворный мундир, m r de Beausset приказал нести впереди себя привезенную им императору посылку и вошел в первое отделение палатки Наполеона, где, переговариваясь с окружавшими его адъютантами Наполеона, занялся раскупориванием ящика.
Fabvier, не входя в палатку, остановился, разговорясь с знакомыми генералами, у входа в нее.
Император Наполеон еще не выходил из своей спальни и оканчивал свой туалет. Он, пофыркивая и покряхтывая, поворачивался то толстой спиной, то обросшей жирной грудью под щетку, которою камердинер растирал его тело. Другой камердинер, придерживая пальцем склянку, брызгал одеколоном на выхоленное тело императора с таким выражением, которое говорило, что он один мог знать, сколько и куда надо брызнуть одеколону. Короткие волосы Наполеона были мокры и спутаны на лоб. Но лицо его, хоть опухшее и желтое, выражало физическое удовольствие: «Allez ferme, allez toujours…» [Ну еще, крепче…] – приговаривал он, пожимаясь и покряхтывая, растиравшему камердинеру. Адъютант, вошедший в спальню с тем, чтобы доложить императору о том, сколько было во вчерашнем деле взято пленных, передав то, что нужно было, стоял у двери, ожидая позволения уйти. Наполеон, сморщась, взглянул исподлобья на адъютанта.
– Point de prisonniers, – повторил он слова адъютанта. – Il se font demolir. Tant pis pour l'armee russe, – сказал он. – Allez toujours, allez ferme, [Нет пленных. Они заставляют истреблять себя. Тем хуже для русской армии. Ну еще, ну крепче…] – проговорил он, горбатясь и подставляя свои жирные плечи.
– C'est bien! Faites entrer monsieur de Beausset, ainsi que Fabvier, [Хорошо! Пускай войдет де Боссе, и Фабвье тоже.] – сказал он адъютанту, кивнув головой.
– Oui, Sire, [Слушаю, государь.] – и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную.
Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза.
Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.