Эшенбах (Санкт-Галлен)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Эшенбах (Санкт-Галлен)
Eschenbach SG
Герб
Страна
Швейцария
Кантон (Швейцария)
Санкт-Галлен (кантон)
Округ
Координаты
Площадь
13.25 км²
Высота центра
485 м
Официальный язык
Население
5263 человека (2006)
Часовой пояс
Почтовый индекс
8733
Автомобильный код
SG
Официальный код
3332
Официальный сайт

[www.eschenbach.ch henbach.ch]  (нем.)</div>

Показать/скрыть карты

Эшенбах (нем. Eschenbach SG) — коммуна в Швейцарии, в кантоне Санкт-Галлен.

Входит в состав округа Зее-Гастер. Население составляет 5263 человека (на 31 декабря 2006 года). Официальный код3332.

Напишите отзыв о статье "Эшенбах (Санкт-Галлен)"



Ссылки

  • [www.eschenbach.ch Официальная страница]


Отрывок, характеризующий Эшенбах (Санкт-Галлен)

– Вы не знаете, Болконский, – обратился Билибин к князю Андрею, – что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал – русской армии) – ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек.
– La femme est la compagne de l'homme, [Женщина – подруга мужчины,] – произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги.
Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе.
– Нет, я должен вас угостить Курагиным, – сказал Билибин тихо Болконскому. – Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность.
Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих.
– Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, – начал Ипполит, значительно оглядывая всех, – sans exprimer… comme dans sa derieniere note… vous comprenez… vous comprenez… et puis si sa Majeste l'Empereur ne deroge pas au principe de notre alliance… [Берлинский кабинет не может выразить свое мнение о союзе, не выражая… как в своей последней ноте… вы понимаете… вы понимаете… впрочем, если его величество император не изменит сущности нашего союза…]
– Attendez, je n'ai pas fini… – сказал он князю Андрею, хватая его за руку. – Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non intervention. Et… – Он помолчал. – On ne pourra pas imputer a la fin de non recevoir notre depeche du 28 novembre. Voila comment tout cela finira. [Подождите, я не кончил. Я думаю, что вмешательство будет прочнее чем невмешательство И… Невозможно считать дело оконченным непринятием нашей депеши от 28 ноября. Чем то всё это кончится.]


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Эшенбах_(Санкт-Галлен)&oldid=53392739»