Улица Ирины Левченко
Улица Ирины Левченко Москва | |
Общая информация | |
---|---|
Страна | |
Город | |
Округ | |
Район | |
Протяжённость |
0,4 км |
Ближайшие станции метро | |
Прежние названия |
8-я улица Октябрьского Поля |
Почтовый индекс |
123298 (1, 1стр1, 2, 3, 4, 4стр2, 6, 7, 8к1) |
[www.openstreetmap.org/?lat=55.78917&lon=37.49139&zoom=15&layers=M на OpenStreetMap] | |
[maps.google.com/maps?ll=55.78917,37.49139&q=55.78917,37.49139&spn=0.03,0.03&t=k&hl=ru на Картах Google] | |
Улица Ири́ны Ле́вченко — московская улица в районе Щукино Северо-Западного административного округа между улицами Берзарина и Маршала Малиновского.
Происхождение названия
Изначально — 8-я улица Октябрьского Поля. Это название было дано в 1948 году при застройке Октябрьского (Ходынского) поля. Переименована в 1975 году в честь героини-танкистки и писательницы Ирины Николаевны Левченко (1924—1973).
Описание
Улица Ирины Левченко начинается от улицы Берзарина, проходит на север, затем поворачивает на восток и выходит на улицу Маршала Малиновского, где заканчивается.
Учреждения и организации
по нечётной стороне:
- № 1 — издательство «Юнити-Дана»;
по чётной стороне:
- № 2 — выставочный зал «Ходынка».
Напишите отзыв о статье "Улица Ирины Левченко"
Ссылки
- [www.szao.mos.ru/Default.aspx?alias=www.szao.mos.ru/shchukino Официальный сайт района Щукино]
- [www.mosclassific.ru/mClass/omkum_viewd.php?id=1368777 Общемосковский классификатор улиц Москвы ОМК УМ]
- Имена московских улиц. Топонимический словарь / Агеева Р. А. и др. — М.: ОГИ, 2007.
- [mom.mtu-net.ru/Yp2004/L/ulitsa_Iriny_Levchenko247_24.htm Учреждения по улице Ирины Левченко.]
|
Отрывок, характеризующий Улица Ирины Левченко
– Задали, брат, жару. Теперь не сунутся, – говорил другой.– Ничего не видать. Как они в своих то зажарили! Не видать; темь, братцы. Нет ли напиться?
Французы последний раз были отбиты. И опять, в совершенном мраке, орудия Тушина, как рамой окруженные гудевшею пехотой, двинулись куда то вперед.
В темноте как будто текла невидимая, мрачная река, всё в одном направлении, гудя шопотом, говором и звуками копыт и колес. В общем гуле из за всех других звуков яснее всех были стоны и голоса раненых во мраке ночи. Их стоны, казалось, наполняли собой весь этот мрак, окружавший войска. Их стоны и мрак этой ночи – это было одно и то же. Через несколько времени в движущейся толпе произошло волнение. Кто то проехал со свитой на белой лошади и что то сказал, проезжая. Что сказал? Куда теперь? Стоять, что ль? Благодарил, что ли? – послышались жадные расспросы со всех сторон, и вся движущаяся масса стала напирать сама на себя (видно, передние остановились), и пронесся слух, что велено остановиться. Все остановились, как шли, на середине грязной дороги.
Засветились огни, и слышнее стал говор. Капитан Тушин, распорядившись по роте, послал одного из солдат отыскивать перевязочный пункт или лекаря для юнкера и сел у огня, разложенного на дороге солдатами. Ростов перетащился тоже к огню. Лихорадочная дрожь от боли, холода и сырости трясла всё его тело. Сон непреодолимо клонил его, но он не мог заснуть от мучительной боли в нывшей и не находившей положения руке. Он то закрывал глаза, то взглядывал на огонь, казавшийся ему горячо красным, то на сутуловатую слабую фигуру Тушина, по турецки сидевшего подле него. Большие добрые и умные глаза Тушина с сочувствием и состраданием устремлялись на него. Он видел, что Тушин всею душой хотел и ничем не мог помочь ему.