Anthology 83–89
Поделись знанием:
К:Альбомы 2004 года
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
Anthology 83–89 | ||||
Сборник White Lion | ||||
---|---|---|---|---|
Дата выпуска |
2004 | |||
Записан |
1983—1989 | |||
Жанры | ||||
Страна | ||||
Лейбл | ||||
Профессиональные рецензии | ||||
| ||||
Хронология White Lion | ||||
|
Anthology 83–89 — двухдисковый сборник американской хард-рок-группы White Lion, выпущенный в 2004 году на Cleopatra Records. Альбом содержит не выпускавшиеся ранее песни, а также демо-версии песен со всех студийных альбомов группы, включая все хит-синглы[1].
Список композиций
- Диск 1
- «Hungry» — 3:44 (демо-версия)
- «Lady of the Valley» — 5:08 (демо-версия)
- «Wait» — 4:55
- «All Join Our Hands» — 4:05 (демо-версия)
- «Tell Me» — 4:38 (демо-версия)
- «Say Goodbye» — 5:54
- «When the Children Cry» — 3:29 (демо-версия)
- «Little Fighter» — 4:28 (демо-версия)
- «If My Mind Is Evil» — 5:03 (демо-версия)
- «Living on the Edge» — 4:41 (демо-версия)
- «Cherokee» — 6:24 (демо-версия)
- «Cry for Freedom» — 4:29 (демо-версия)
- «How Does It Feel» — 4:23
- «The Road to Valhalla» — 5:08 (демо-версия)
- «Early Warning» — 4:38
- Диск 2
- «Lights and Thunder» — 6:51 (демо-версия)
- «Back on the Streets» — 4:38
- «Love Don’t Come Easy» — 4:13 (демо-версия)
- «Out With the Boys» — 4:28 (демо-версия)
- «It’s Over» — 5:31 (демо-версия)
- «You're All I Need» — 4:11 (демо-версия)
- «Broken Heart» — 3:46 (демо-версия)
- «Till Death Do Us Part» — 5:16 (демо-версия)
- «Farewell to You» — 4:26 (демо-версия)
- «Deep in Love with You» — 5:22
- «Two People» — 4:04
- «Rock You Tonight» — 3:45
- «Evil Angels» — 4:41
- «Ride Through the Storm» — 4:22
- «We Rock All Night» — 2:57
В записи участвовали
- Майк Трамп — вокал
- Вито Братта — гитара
- Джеймс Ломенцо — бас-гитара
- Феликс Робинсон — бас-гитара
- Грег ДиАнжело — ударные, бэк-вокал
- Никки Капоцци — ударные
Напишите отзыв о статье "Anthology 83–89"
Примечания
- ↑ [www.allmusic.com/artist/white-lion-p5817/charts-awards/billboard-singles Allmusic (White Lion charts & awards on Allmusic.com]
|
Это заготовка статьи о музыкальном альбоме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Anthology 83–89
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.