Aston Martin V8 Zagato

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Aston Martin V8 Zagato
Общие данные
Производитель: Aston Martin
Годы пр-ва: 19861990
Сборка: Гэйдэн, Великобритания
Класс: Gran Turismo
Дизайн
Тип(ы) кузова: 2‑дв. купе (2‑мест.)
Компоновка: переднемоторная, заднеприводная
Колёсная формула: 4 × 2
Двигатели
5,341 л V8, 430 л.с.
Трансмиссия
3-скор. МКПП
Характеристики
Массово-габаритные
Длина: 4280 мм
Ширина: 1867 мм
Высота: 1298 мм
Колёсная база: 2610 мм [1]
Масса: 1650 кг
Динамические
Разгон до 100 км/ч: 5.7 с
Макс. скорость: 250 км/ч
На рынке
Предшественник
Предшественник
Преемник
Преемник
Другое
Расход топлива: сред. 12.5л
Aston Martin V8 ZagatoAston Martin V8 Zagato

Aston Martin V8 Zagato — автомобиль английской компании Aston Martin. Автомобиль был представлен Женевским Автосалоном (Швейцария) в 1986 году. За все время было произведено 52 купе и 37 кабриолетов.





Обзор

История автомобиля начинается с Женевского Автосалона где, он был представлен публике в 1986. К компании Aston Martin поступило много заказов. Базой для автомобиля послужил Aston Martin V8. Дизайном занималось кузовное ателье Zagato.

Стоимость

Стоимость автомобиля в 1986 году составила 156 000 долларов США. Сейчас же на вторичном рынке цена автомобиля доходит до 450000 фунтов стерлинга.[2]

Напишите отзыв о статье "Aston Martin V8 Zagato"

Примечания

  1. [www.classicandperformancecar.com/front_website/octane_interact/carspecs.php/?see=1540 ASTON MARTIN V8 Zagato | Car Specs | Octane]
  2. [www.classiccarsforsale.co.uk/search-classic-cars/makes/aston-martin/ Aston Martin cars for sale, buy classic Aston Martins for sale. | Classic Cars For Sale]

Литература

  • Sujatha Menon, ed. Super Cars, Classics of Their Time. — Quintet Publishing, 2004. — ISBN 0-7607-6228-7.
  • [www.bonhams.com/cgi-bin/public.sh/pubweb/publicSite.r?sContinent=EUR&screen=lotdetailsNoFlash&iSaleItemNo=3920713&iSaleNo=15663&iSaleSectionNo=2# Sale 15663 – Aston Martin and related Automobilia, 17 мая 2008]

Ссылки

[astonmartin.com rtin.com] — официальный сайт Aston Martin V8 Zagato



Отрывок, характеризующий Aston Martin V8 Zagato

– Qu'est ce qui me prouvera que vous ne mentez pas? [Кто мне докажет, что вы не лжете?]
– Monseigneur! [Ваше высочество!] – вскрикнул Пьер не обиженным, но умоляющим голосом.
Даву поднял глаза и пристально посмотрел на Пьера. Несколько секунд они смотрели друг на друга, и этот взгляд спас Пьера. В этом взгляде, помимо всех условий войны и суда, между этими двумя людьми установились человеческие отношения. Оба они в эту одну минуту смутно перечувствовали бесчисленное количество вещей и поняли, что они оба дети человечества, что они братья.
В первом взгляде для Даву, приподнявшего только голову от своего списка, где людские дела и жизнь назывались нумерами, Пьер был только обстоятельство; и, не взяв на совесть дурного поступка, Даву застрелил бы его; но теперь уже он видел в нем человека. Он задумался на мгновение.
– Comment me prouverez vous la verite de ce que vous me dites? [Чем вы докажете мне справедливость ваших слов?] – сказал Даву холодно.
Пьер вспомнил Рамбаля и назвал его полк, и фамилию, и улицу, на которой был дом.
– Vous n'etes pas ce que vous dites, [Вы не то, что вы говорите.] – опять сказал Даву.
Пьер дрожащим, прерывающимся голосом стал приводить доказательства справедливости своего показания.
Но в это время вошел адъютант и что то доложил Даву.
Даву вдруг просиял при известии, сообщенном адъютантом, и стал застегиваться. Он, видимо, совсем забыл о Пьере.
Когда адъютант напомнил ему о пленном, он, нахмурившись, кивнул в сторону Пьера и сказал, чтобы его вели. Но куда должны были его вести – Пьер не знал: назад в балаган или на приготовленное место казни, которое, проходя по Девичьему полю, ему показывали товарищи.
Он обернул голову и видел, что адъютант переспрашивал что то.
– Oui, sans doute! [Да, разумеется!] – сказал Даву, но что «да», Пьер не знал.
Пьер не помнил, как, долго ли он шел и куда. Он, в состоянии совершенного бессмыслия и отупления, ничего не видя вокруг себя, передвигал ногами вместе с другими до тех пор, пока все остановились, и он остановился. Одна мысль за все это время была в голове Пьера. Это была мысль о том: кто, кто же, наконец, приговорил его к казни. Это были не те люди, которые допрашивали его в комиссии: из них ни один не хотел и, очевидно, не мог этого сделать. Это был не Даву, который так человечески посмотрел на него. Еще бы одна минута, и Даву понял бы, что они делают дурно, но этой минуте помешал адъютант, который вошел. И адъютант этот, очевидно, не хотел ничего худого, но он мог бы не войти. Кто же это, наконец, казнил, убивал, лишал жизни его – Пьера со всеми его воспоминаниями, стремлениями, надеждами, мыслями? Кто делал это? И Пьер чувствовал, что это был никто.