Chatroulette.com

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Chatroulette.com

Пример общения
URL

[chatroulette.com lette.com]

Коммерческий

Нет

Тип сайта

Чат, видео-чат

Регистрация

Обязательная

Язык(-и)

английский

Посещаемость

([siteanalytics.compete.com/chatroulette.com/ статистика Compete])

Расположение сервера

Хьюстон[1]

Владелец

Андрей Терновский

Автор

Андрей Терновский

Начало работы

Ноябрь 2009 года

Текущий статус

Бета-тестирование после обновления.

К:Сайты, появившиеся в 2009 году

Chatroulette (от англ. roulette — «рулетка») — сайт, позволяющий анонимно общаться с помощью видео и текстового чата. Посетитель сайта попадет на случайно выбранного Незнакомца (Stranger) и начинает с ним онлайн-чат. В любой момент общения пользователь может оставить текущий чат и поискать другого случайного собеседника.





История

Сервис был запущен в ноябре 2009 года московским школьником Андреем Терновским и приобрел популярность в феврале 2010 года после того, как о нём было рассказано в Good Morning America[2], The New York Times и New York Magazine[3].

Весной 2010 года посещаемость сайта достигала 1,5 млн человек в день.

Для удобства поиска собеседника на сайте был запущен в тестовом виде канальный чат.

Продолжает расти количество появившихся сайтов-клонов с функциональностью, имитирующей Chatroulette, хотя никто до сих пор не может достичь подобной популярности и известностиК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2832 дня].

Влияние на культуру

  • В эпизоде «Южного парка» «У вас 0 друзей», сервис высмеивался за скандальность: значительное количество пользователей, обнажающих гениталии перед камерой, а также занимающихся мастурбацией[4].
  • 27 февраля на фестивале Soundwave в Мельбурне, Австралия, группа Faith No More использовала Chatroulette для трансляции своего концерта[5].

См. также

Напишите отзыв о статье "Chatroulette.com"

Примечания

  1. [geo.flagfox.net/?ip=184.172.45.146&host=chatroulette.com Geotool]
  2. [abcnews.go.com/Technology/chatroulette-talking-strangers-internet/story?id=9822879 Chatroulette: Talking to Strangers on Internet — ABC News]
  3. [nymag.com/news/media/63663/ Is ChatRoulette the Future of the Internet or Its Distant Past? — New York Magazine]
  4. [www.movieviral.com/2010/04/08/south-park-takes-on-tron-facebook-and-chat-roulette/ South Park Takes on Tron, Facebook, and Chat Roulette | MovieViral.com]
  5. [www.itwire.com/your-it-news/home-it/37217-faith-no-more-stream-entire-show-to-chatroulette iTWire — Faith No More stream entire show to Chatroulette]

Ссылки

  • [chatroulette.com Chatroulette.com] (англ.)
  • А. Левинский. [www.forbesrussia.ru/svoi-biznes/startapy/46563-11-klassnik-s-dohodom-1500-v-den Одиннадцатиклассник с доходом $1500 в день] (рус.). Forbes Russia (19 марта 2010).
  • А. Амзин. [lenta.ru/articles/2010/05/12/chat/ Пацан к успеху шел. New Yorker рассказал о создателе Chatroulette] (рус.). Lenta.ru (12 мая 2010).
  • [www.newyorker.com/reporting/2010/05/17/100517fa_fact_ioffe Roulette Russian — статья Юлии Иоффе] в журнале The New Yorker.

Отрывок, характеризующий Chatroulette.com



На гауптвахте, куда был отведен Пьер, офицер и солдаты, взявшие его, обращались с ним враждебно, но вместе с тем и уважительно. Еще чувствовалось в их отношении к нему и сомнение о том, кто он такой (не очень ли важный человек), и враждебность вследствие еще свежей их личной борьбы с ним.
Но когда, в утро другого дня, пришла смена, то Пьер почувствовал, что для нового караула – для офицеров и солдат – он уже не имел того смысла, который имел для тех, которые его взяли. И действительно, в этом большом, толстом человеке в мужицком кафтане караульные другого дня уже не видели того живого человека, который так отчаянно дрался с мародером и с конвойными солдатами и сказал торжественную фразу о спасении ребенка, а видели только семнадцатого из содержащихся зачем то, по приказанию высшего начальства, взятых русских. Ежели и было что нибудь особенное в Пьере, то только его неробкий, сосредоточенно задумчивый вид и французский язык, на котором он, удивительно для французов, хорошо изъяснялся. Несмотря на то, в тот же день Пьера соединили с другими взятыми подозрительными, так как отдельная комната, которую он занимал, понадобилась офицеру.
Все русские, содержавшиеся с Пьером, были люди самого низкого звания. И все они, узнав в Пьере барина, чуждались его, тем более что он говорил по французски. Пьер с грустью слышал над собою насмешки.
На другой день вечером Пьер узнал, что все эти содержащиеся (и, вероятно, он в том же числе) должны были быть судимы за поджигательство. На третий день Пьера водили с другими в какой то дом, где сидели французский генерал с белыми усами, два полковника и другие французы с шарфами на руках. Пьеру, наравне с другими, делали с той, мнимо превышающею человеческие слабости, точностью и определительностью, с которой обыкновенно обращаются с подсудимыми, вопросы о том, кто он? где он был? с какою целью? и т. п.
Вопросы эти, оставляя в стороне сущность жизненного дела и исключая возможность раскрытия этой сущности, как и все вопросы, делаемые на судах, имели целью только подставление того желобка, по которому судящие желали, чтобы потекли ответы подсудимого и привели его к желаемой цели, то есть к обвинению. Как только он начинал говорить что нибудь такое, что не удовлетворяло цели обвинения, так принимали желобок, и вода могла течь куда ей угодно. Кроме того, Пьер испытал то же, что во всех судах испытывает подсудимый: недоумение, для чего делали ему все эти вопросы. Ему чувствовалось, что только из снисходительности или как бы из учтивости употреблялась эта уловка подставляемого желобка. Он знал, что находился во власти этих людей, что только власть привела его сюда, что только власть давала им право требовать ответы на вопросы, что единственная цель этого собрания состояла в том, чтоб обвинить его. И поэтому, так как была власть и было желание обвинить, то не нужно было и уловки вопросов и суда. Очевидно было, что все ответы должны были привести к виновности. На вопрос, что он делал, когда его взяли, Пьер отвечал с некоторою трагичностью, что он нес к родителям ребенка, qu'il avait sauve des flammes [которого он спас из пламени]. – Для чего он дрался с мародером? Пьер отвечал, что он защищал женщину, что защита оскорбляемой женщины есть обязанность каждого человека, что… Его остановили: это не шло к делу. Для чего он был на дворе загоревшегося дома, на котором его видели свидетели? Он отвечал, что шел посмотреть, что делалось в Москве. Его опять остановили: у него не спрашивали, куда он шел, а для чего он находился подле пожара? Кто он? повторили ему первый вопрос, на который он сказал, что не хочет отвечать. Опять он отвечал, что не может сказать этого.