General Electric J79

Поделись знанием:
(перенаправлено с «J79»)
Перейти к: навигация, поиск

Двигатель J79 производства General Electric — турбореактивный двигатель с форсированной тягой, используемый для истребительной и бомбардировочной авиации.





Краткая история двигателя

Двигатель J79 является одним из первых турбореактивных двигателей в США, конкурентоспособных с двигателями производства Великобритании, лидировавшей в этой области прежде. Начало проектирования двигателя относится к 50-м годам XX века (проект General Electric вначале назывался J73-GE-X24A). Двигатель должен был обеспечить скорость до 2 скоростей звука. J79 является одновальным газотурбинным двигателем с 17-ступенчатым компрессором(первые 6 ступеней регулируемые) с новым расположением лопаток статора, чтобы обеспечить такое же давление, как и в двухступенчатом компрессоре, но при значительном снижении веса. Лопатки компрессора сделаны из мартенситной нержавеющей стали. У двигателя 3-х ступенчатая турбина, регулируемое всережимное сопло и форсажная камера.

Первое испытание двигателя во время полёта произошло в 1955. Двигатель был помещён на бомбардировщик B-45 «Торнадо», оснащённый двигателями General Electric J47. Двигатель J79 был размещён в бомбовом отсеке, а 4 штатных двигателя General Electric J47 были отключены. Полёт происходил на одном двигателе J79. Первый полёт после испытания произошёл 17 февраля 1956 на самолёте Локхид F-104 «Старфайтер». Двигатель зарекомендовал себя хорошо с точки зрения своей работы. Однако, во время Вьетнамской войны был обнаружен и серьёзный недостаток — отчётливо видимый дымный выхлоп. Двигатель производился более 30 лет, было произведено 16950 двигателей — в США и по лицензии — в Израиле и Германии.

В настоящее время в эксплуатации находятся более 1300 двигателей. Использование двигателя предполагается до 2020 года. Имеются неподтверждённые данные, что двигатель J79, снятый со сбитого во Вьетнаме американского истребителя, послужил основой для советского двигателя АЛ-21 (конструктор — Архип Люлька (19081984)).

Самолёты, оснащённые двигателем J79

Характеристики

  • Тип: турбореактивный двигатель
  • Длина: 5,3 м
  • Диаметр: 0,993 м
  • Сухая масса: 1750 кг
  • Количество ступеней компрессора — 17
  • Количество ступеней турбины — 3

Эксплуатационные показатели

  • Осевая нагрузка (тяга) — 52,9 кН, 79,3 кН — при форсаже
  • Общее соотношение давления: 13,5:1
  • Температура газа перед турбиной: 954 °C[1]
  • Соотношение осевой силы к весу: 4,6:1
  • Удельный расход топлива при форсаже — 1,965 (кг/ч)/кгс

См. также

Напишите отзыв о статье "General Electric J79"

Примечания

  1. [www.flightglobal.com/pdfarchive/view/1975/1975%20-%201254.html snecma atar | iai kfir | 1975 | 1254 | Flight Archive]

Ссылки

  • [www.geae.com/engines/military/j79/ Описание двигателя на официальном сайте General Electric]
  • [www.airwar.ru/enc/engines/j79-17.html Описание двигателя в авиационной энциклопедии]
  • www.geaviation.com/engines/military/j79/

Отрывок, характеризующий General Electric J79

– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
– Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь – вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.
Андрей не сказал отцу, что, верно, он проживет еще долго. Он понимал, что этого говорить не нужно.
– Всё исполню, батюшка, – сказал он.
– Ну, теперь прощай! – Он дал поцеловать сыну свою руку и обнял его. – Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне старику больно будет… – Он неожиданно замолчал и вдруг крикливым голосом продолжал: – а коли узнаю, что ты повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно! – взвизгнул он.
– Этого вы могли бы не говорить мне, батюшка, – улыбаясь, сказал сын.
Старик замолчал.
– Еще я хотел просить вас, – продолжал князь Андрей, – ежели меня убьют и ежели у меня будет сын, не отпускайте его от себя, как я вам вчера говорил, чтоб он вырос у вас… пожалуйста.
– Жене не отдавать? – сказал старик и засмеялся.
Они молча стояли друг против друга. Быстрые глаза старика прямо были устремлены в глаза сына. Что то дрогнуло в нижней части лица старого князя.
– Простились… ступай! – вдруг сказал он. – Ступай! – закричал он сердитым и громким голосом, отворяя дверь кабинета.
– Что такое, что? – спрашивали княгиня и княжна, увидев князя Андрея и на минуту высунувшуюся фигуру кричавшего сердитым голосом старика в белом халате, без парика и в стариковских очках.
Князь Андрей вздохнул и ничего не ответил.
– Ну, – сказал он, обратившись к жене.
И это «ну» звучало холодною насмешкой, как будто он говорил: «теперь проделывайте вы ваши штуки».
– Andre, deja! [Андрей, уже!] – сказала маленькая княгиня, бледнея и со страхом глядя на мужа.
Он обнял ее. Она вскрикнула и без чувств упала на его плечо.