M6 (телеканал)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
M6
Страна

Франция Франция

Язык вещания

французский

Центр управления

Нёйи-сюр-Сен

Формат изображения

576i (SDTV)
1080i (HDTV)

Тематика канала

общая

Дата начала вещания

1 марта 1987

Заменил

TV6 (1986–1987)

Доля аудитории

10.6% (2013, [web.archive.org/web/20140312213559/www.bellefaye.com/var/docs/bellefaye/lalettre248/CP_Mediamat3.pdf Médiamétrie])

Слоган

La vie en mieux

Сайт

[m6.fr ]

К:Телеканалы, запущенные в 1987 году

«M6» (/ɛm sis/; выпускается компанией «M6 Métropole Télévision»[1]) — французский частный телеканал.





Аудитория

Телеканал не имеет узкой тематической направленности и рассчитан на самую широкую аудиторию.

По итогам 2011 года канал вышел на 3-е место по популярности во Франции, отодвинув «France 3» на четвёртую позицию. Доля «M6» во времени, проведённом французами у телевизора в 2011 году, составила 10,8%, уступив только «TF1» с 23,7% и «France 2» с 14,9%[2].

История

Канал был основан люксембургским медиахолдингом «RTL Group», уже присутствовавшим во французском радиоэфире в лице радиостанции «RTL» (до 1966 года «Радио Люксембург») и в середине 1980-х годов искавшим возможности вклиниться и в телевизионный.

«M6» начал вещание 1 марта 1987 года в 11:15 CET на шестом эфирном канале, сменив на данной частоте музыкальный телеканал «TV6».

Организация

С 1987 года вокруг телевизионного канала «M6» начала расти медиагруппа, которая теперь носит название «Le Groupe M6». В настоящее время в группу входят такие телеканалы, как цифровые эфирные «W9», «6ter», «Paris Première» и цифровые кабельные «Téva», «TF6», «Série Club», «M6 Music», «M6 Music Black», «M6 Music Club», «Girondins TV», «M6 Boutique & Co»[3].

Напишите отзыв о статье "M6 (телеканал)"

Примечания

  1. [www.zonebourse.com/METROPOLE-TV-4670/actualite/METROPOLE-TV-M6-RESULTATS-CONSOLIDES-AU-30-JUIN-2010-13424762/ Financial results of M6 2010]. Zone bourse (zonebourse.com). Business Wire (27 июля 2010). Проверено 21 октября 2014.
    [www.businesswire.com/news/home/20100211006327/fr/ Financial rentability 2010]. Business Wire (11 февраля 2010). Проверено 21 октября 2014.
  2. [www.rtl.fr/actualites/culture-loisirs/television/article/m6-devient-la-3eme-chaine-francaise-en-2011-7741954100 M6 est la troisième chaîne la plus regardée]. RTL.fr (10 января 2012). Проверено 21 октября 2014.
  3. [www.groupem6.fr/le-groupe/ Groupe M6 : Le Groupe]. Groupe M6. Проверено 21 октября 2014.

Ссылки

  • [m6.fr ] — официальный сайт M6

Отрывок, характеризующий M6 (телеканал)

– Да, коли бы это так было! – сказал он. – Однако пойдем садиться, – прибавил князь Андрей, и выходя с парома, он поглядел на небо, на которое указал ему Пьер, и в первый раз, после Аустерлица, он увидал то высокое, вечное небо, которое он видел лежа на Аустерлицком поле, и что то давно заснувшее, что то лучшее что было в нем, вдруг радостно и молодо проснулось в его душе. Чувство это исчезло, как скоро князь Андрей вступил опять в привычные условия жизни, но он знал, что это чувство, которое он не умел развить, жило в нем. Свидание с Пьером было для князя Андрея эпохой, с которой началась хотя во внешности и та же самая, но во внутреннем мире его новая жизнь.


Уже смерклось, когда князь Андрей и Пьер подъехали к главному подъезду лысогорского дома. В то время как они подъезжали, князь Андрей с улыбкой обратил внимание Пьера на суматоху, происшедшую у заднего крыльца. Согнутая старушка с котомкой на спине, и невысокий мужчина в черном одеянии и с длинными волосами, увидав въезжавшую коляску, бросились бежать назад в ворота. Две женщины выбежали за ними, и все четверо, оглядываясь на коляску, испуганно вбежали на заднее крыльцо.
– Это Машины божьи люди, – сказал князь Андрей. – Они приняли нас за отца. А это единственно, в чем она не повинуется ему: он велит гонять этих странников, а она принимает их.
– Да что такое божьи люди? – спросил Пьер.
Князь Андрей не успел отвечать ему. Слуги вышли навстречу, и он расспрашивал о том, где был старый князь и скоро ли ждут его.
Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту.
Князь Андрей провел Пьера на свою половину, всегда в полной исправности ожидавшую его в доме его отца, и сам пошел в детскую.
– Пойдем к сестре, – сказал князь Андрей, возвратившись к Пьеру; – я еще не видал ее, она теперь прячется и сидит с своими божьими людьми. Поделом ей, она сконфузится, а ты увидишь божьих людей. C'est curieux, ma parole. [Это любопытно, честное слово.]
– Qu'est ce que c'est que [Что такое] божьи люди? – спросил Пьер
– А вот увидишь.
Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.
На кресле, подле, сидела сморщенная, худая старушка с кротким выражением детского лица.
– Andre, pourquoi ne pas m'avoir prevenu? [Андрей, почему не предупредили меня?] – сказала она с кротким упреком, становясь перед своими странниками, как наседка перед цыплятами.
– Charmee de vous voir. Je suis tres contente de vous voir, [Очень рада вас видеть. Я так довольна, что вижу вас,] – сказала она Пьеру, в то время, как он целовал ее руку. Она знала его ребенком, и теперь дружба его с Андреем, его несчастие с женой, а главное, его доброе, простое лицо расположили ее к нему. Она смотрела на него своими прекрасными, лучистыми глазами и, казалось, говорила: «я вас очень люблю, но пожалуйста не смейтесь над моими ». Обменявшись первыми фразами приветствия, они сели.