Nucleus CMS

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Nucleus CMS
Тип

система управления содержимым

Автор

Wouter Demuynck

Разработчик

The Nucleus Group

Написана на

PHP

Языки интерфейса

английский

Первый выпуск

2001

Аппаратная платформа

кроссплатформенное программное обеспечение

Последняя версия

3.65 (31 марта 2013 года)

Состояние

актуальное

Лицензия

GNU General Public License

Сайт

[www.nucleuscms.org/ leuscms.org]

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)К:Программное обеспечение, разработанное в 2001 году

Nucleus CMSблоговая система управления контентом, работающая на PHP и MySQL. Сочетает в себе лёгкость, функциональность и простоту, и в то же время, обладает большими возможностями для развития. Главной отличительной особенностью является скорость работы и нетребовательность к ресурсам сервера.


Nucleus CMS возникла в 2001 году стараниями Wouter Demuynck. Изначально Nucleus CMS состояла из нескольких скриптов, которые позволяли управлять пользователями и генерировать HTML страницы. Со временем система улучшалась, расширялась функциональность, стала более гибкой, но заложенные создателем концепции остались неизменными: гибкость, лёгкость и мощность.

Nucleus CMS является open-source системой управления контентом, то есть распространяется в исходных кодах по лицензии GNU General Public License.

Благодаря своему международному распространению среди пользователей и разработчиков, Nucleus CMS остаётся простой для освоения и достаточно гибкой, чтобы позволить построить практически любой сайт. Nucleus CMS позволяет объединить текст, картинки, медиафайлы, комментарии в единую систему, управление которой станет простым удовольствием.



См. также

Напишите отзыв о статье "Nucleus CMS"

Ссылки

  • [www.nucleuscms.org/ Официальный сайт Nucleus CMS]
  • [nucleuscms.saahov.ru/ Nucleus CMS на русском] — документация, форум, плагины
  • [nucleus.com.ru/ Nucleus CMS RuSupport] — поддержка Nucleus CMS на русском языке

Отрывок, характеризующий Nucleus CMS

– Dieul mon Dieu! [Боже! мой Боже!] – страшным шопотом проговорила Анна Павловна.
– Comment, M. Pierre, vous trouvez que l'assassinat est grandeur d'ame, [Как, мсье Пьер, вы видите в убийстве величие души,] – сказала маленькая княгиня, улыбаясь и придвигая к себе работу.
– Ah! Oh! – сказали разные голоса.
– Capital! [Превосходно!] – по английски сказал князь Ипполит и принялся бить себя ладонью по коленке.
Виконт только пожал плечами. Пьер торжественно посмотрел поверх очков на слушателей.
– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.
– Не хотите ли перейти к тому столу? – сказала Анна Павловна.
Но Пьер, не отвечая, продолжал свою речь.
– Нет, – говорил он, все более и более одушевляясь, – Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав всё хорошее – и равенство граждан, и свободу слова и печати – и только потому приобрел власть.
– Да, ежели бы он, взяв власть, не пользуясь ею для убийства, отдал бы ее законному королю, – сказал виконт, – тогда бы я назвал его великим человеком.
– Он бы не мог этого сделать. Народ отдал ему власть только затем, чтоб он избавил его от Бурбонов, и потому, что народ видел в нем великого человека. Революция была великое дело, – продолжал мсье Пьер, выказывая этим отчаянным и вызывающим вводным предложением свою великую молодость и желание всё полнее высказать.
– Революция и цареубийство великое дело?…После этого… да не хотите ли перейти к тому столу? – повторила Анна Павловна.
– Contrat social, [Общественный договор,] – с кроткой улыбкой сказал виконт.
– Я не говорю про цареубийство. Я говорю про идеи.
– Да, идеи грабежа, убийства и цареубийства, – опять перебил иронический голос.
– Это были крайности, разумеется, но не в них всё значение, а значение в правах человека, в эманципации от предрассудков, в равенстве граждан; и все эти идеи Наполеон удержал во всей их силе.