Scramble

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Scramble
Разработчик
Издатель
Stern (Северная Америка)
Compu-Games A/S (Европа)
Artic (Азия)
Дата выпуска
март 1981
NA 1981
1981
Жанр
Горизонтальный скролл-шутер
Платформы
Режимы игры

один игрок и

два игрока (по очереди)
Управление
джойстик (8 направлений) и кнопки
Тип корпуса
Дисплей
растровый, 224×256, вертикальный
Процессор
Zilog Z80 @ 3,072 МГц
Zilog Z80 @ 1.78975 МГц
Звук
2x AY-3-8910 @ 1.78975 МГц

Scramble — компьютерная игра 1981 года в жанре горизонтальный шутер для аркадных автоматов. Она была разработана Konami, производилась и распространялась в Северной Америке Stern. Это был первый горизонтальный шутер с форсированной прокруткой и несколькими отличающимися друг от друга уровнями[1]. В игровом автомате использовались два процессора Zilog Z80 в качестве центральных процессоров, а также два звуковых чипа AY-3-8910[2].





Игровой процесс

Игрок управляет самолетом, называемым в игре «Jet». Он должен провести его над прокручивающимся рельефом, побеждая на пути врагов. Самолёт вооружен стреляющим вперёд оружием и бомбами; каждый из этих видов оружия управляется собственной кнопкой. Игрок должен избегать столкновения с землей и другими врагами, одновременно стараясь сохранить ограниченный запас топлива, который уменьшается с течением времени. Дополнительное топливо может быть приобретено путём уничтожения цистерн с топливом.

Игра разделена на шесть уровней, каждый из которых имеет свой стиль местности и отличающиеся друг от друга препятствия. Между уровнями нет перерыва: в игровое поле просто прокручивается новая местность. Очки начисляются в зависимости от времени, в течение которого игрок оставался жив, а также при уничтожении врагов и топливных цистерн. На последнем уровне игрок должен уничтожить «базу». После того, как это происходит, в правом нижнем углу экрана появляется флаг, обозначающий завершённое задание. Игра продолжается с первого уровня с небольшим увеличением сложности.

Восприятие

Scramble получила положительные отзывы. В 1982 году Arcade Express присвоил приставке Tomytronic 3D, предназначенной для запуска этой игры, рейтинг 9 из 10, описав её как «затягивающую» и «лучшую за всё время прошедшее с начала года»[3].

Прямым продолжением Scramble была вертолётная аркада Super Cobra. В отличие от Scramble, Super Cobra была портирована на большую часть игровых приставок и домашних компьютеров того времени.

Согласно вводному ролику к игре Gradius Galaxies для Game Boy Advance и DVD Gradius Breakdown, поставлявшемуся с Gradius V, Scramble считается первой игрой в серии «Gradius».

Напишите отзыв о статье "Scramble"

Примечания

  1. [www.cse.ucsc.edu/classes/cmps080k/Winter07/lectures/shmups.pdf Game Genres: Shmups], Professor Jim Whitehead, January 29, 2007, Accessed June 17, 2008
  2. [www.klov.com/game_detail.php?game_id=9447 Scramble] (англ.) на сайте Killer List of Videogames
  3. (August 15, 1982) «[www.digitpress.com/library/newsletters/arcadeexpress/arcade_express_v1n1.pdf The Hotseat: Reviews of New Products]». Arcade Express 1 (1): 6–7 [6]. Проверено 3 February 2012.

См. также

Ссылки

  • [www.klov.com/game_detail.php?game_id=9447 Scramble] (англ.) на сайте Killer List of Videogames
  • [www.arcade-history.com/?page=detail&id=2328 Scramble] в базе данных Arcade History

Отрывок, характеризующий Scramble

– А! – сказал Анатоль. – Ну садись.
– Что ж, садись! – сказал Долохов.
– Постою, Федор Иванович.
– Садись, врешь, пей, – сказал Анатоль и налил ему большой стакан мадеры. Глаза ямщика засветились на вино. Отказываясь для приличия, он выпил и отерся шелковым красным платком, который лежал у него в шапке.
– Что ж, когда ехать то, ваше сиятельство?
– Да вот… (Анатоль посмотрел на часы) сейчас и ехать. Смотри же, Балага. А? Поспеешь?
– Да как выезд – счастлив ли будет, а то отчего же не поспеть? – сказал Балага. – Доставляли же в Тверь, в семь часов поспевали. Помнишь небось, ваше сиятельство.
– Ты знаешь ли, на Рожество из Твери я раз ехал, – сказал Анатоль с улыбкой воспоминания, обращаясь к Макарину, который во все глаза умиленно смотрел на Курагина. – Ты веришь ли, Макарка, что дух захватывало, как мы летели. Въехали в обоз, через два воза перескочили. А?
– Уж лошади ж были! – продолжал рассказ Балага. – Я тогда молодых пристяжных к каурому запрег, – обратился он к Долохову, – так веришь ли, Федор Иваныч, 60 верст звери летели; держать нельзя, руки закоченели, мороз был. Бросил вожжи, держи, мол, ваше сиятельство, сам, так в сани и повалился. Так ведь не то что погонять, до места держать нельзя. В три часа донесли черти. Издохла левая только.


Анатоль вышел из комнаты и через несколько минут вернулся в подпоясанной серебряным ремнем шубке и собольей шапке, молодцовато надетой на бекрень и очень шедшей к его красивому лицу. Поглядевшись в зеркало и в той самой позе, которую он взял перед зеркалом, став перед Долоховым, он взял стакан вина.
– Ну, Федя, прощай, спасибо за всё, прощай, – сказал Анатоль. – Ну, товарищи, друзья… он задумался… – молодости… моей, прощайте, – обратился он к Макарину и другим.
Несмотря на то, что все они ехали с ним, Анатоль видимо хотел сделать что то трогательное и торжественное из этого обращения к товарищам. Он говорил медленным, громким голосом и выставив грудь покачивал одной ногой. – Все возьмите стаканы; и ты, Балага. Ну, товарищи, друзья молодости моей, покутили мы, пожили, покутили. А? Теперь, когда свидимся? за границу уеду. Пожили, прощай, ребята. За здоровье! Ура!.. – сказал он, выпил свой стакан и хлопнул его об землю.
– Будь здоров, – сказал Балага, тоже выпив свой стакан и обтираясь платком. Макарин со слезами на глазах обнимал Анатоля. – Эх, князь, уж как грустно мне с тобой расстаться, – проговорил он.
– Ехать, ехать! – закричал Анатоль.
Балага было пошел из комнаты.
– Нет, стой, – сказал Анатоль. – Затвори двери, сесть надо. Вот так. – Затворили двери, и все сели.
– Ну, теперь марш, ребята! – сказал Анатоль вставая.
Лакей Joseph подал Анатолю сумку и саблю, и все вышли в переднюю.
– А шуба где? – сказал Долохов. – Эй, Игнатка! Поди к Матрене Матвеевне, спроси шубу, салоп соболий. Я слыхал, как увозят, – сказал Долохов, подмигнув. – Ведь она выскочит ни жива, ни мертва, в чем дома сидела; чуть замешкаешься, тут и слезы, и папаша, и мамаша, и сейчас озябла и назад, – а ты в шубу принимай сразу и неси в сани.
Лакей принес женский лисий салоп.
– Дурак, я тебе сказал соболий. Эй, Матрешка, соболий! – крикнул он так, что далеко по комнатам раздался его голос.
Красивая, худая и бледная цыганка, с блестящими, черными глазами и с черными, курчавыми сизого отлива волосами, в красной шали, выбежала с собольим салопом на руке.
– Что ж, мне не жаль, ты возьми, – сказала она, видимо робея перед своим господином и жалея салопа.