The Blue Marble

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Экипаж «Аполлона-17»
Синий марбл. 1972
The Blue Marble
К:Фотографии 1972 года

The Blue Marble («Блю марбл», в переводе с английского — «синий марбл») — знаменитая фотография планеты Земля, сделанная 7 декабря 1972 года экипажем космического корабля «Аполлон-17» с расстояния примерно в 29 тыс. км (18 тыс. миль) от поверхности Земли[1]. Находится в открытом доступе и, как работа НАСА, является общественным достоянием. Изображает полностью освещённую Землю (Солнце находилось позади астронавтов). Фотография использовалась во множестве произведений для изображения Земли из космоса.





Фотография

Снимок, сделанный астронавтами 7 декабря 1972 года в 5:39 EST (13:39 МСК), является одним из наиболее распространяемых снимков всех времен. Для астронавтов Земля имела размер и вид голубого марбла (игрушки, обычно представляющей собой цветной стеклянный шарик), отсюда и название.

История снимка

Фотографию сделали примерно через 5 часов 6 минут после запуска «Аполлона-17», и примерно через 1 час 54 минуты после того, как космический аппарат покинул опорную орбиту Земли и установил курс на Луну. Время запуска «Аполлона-17» — 12:33 EST (20:33 МСК). Это значит, что Африка была полностью освещена в ранние часы полета аппарата. Антарктида также была освещена, так как приближалось зимнее солнцестояние.

Над Индийским океаном в правой верхней части снимка виден циклон. Шторм вызвал наводнения и сильные ветры в индийском штате Тамилнад 5 декабря, за 2 дня до даты снимка[2].

Официальное обозначение фотографии в НАСА — AS17-148-22727 (фотография НАСА AS17-148-22726 была сделана непосредственно перед 22727 и была практически идентична; она также использовалась как снимок всей Земли). Первоначально фотография была перевёрнута: южный полюс был сверху, Мадагаскар виден чуть левее центра, а Африка находилась в правой части снимка. Тем не менее, фотографию перевернули в привычное положение.[3]

Фотограф использовал 70-миллиметровую камеру «Хассельблад» с 80-миллиметровым объективом Zeiss[4][5]. НАСА официально приписывает авторство всему экипажу «Аполлона-17» — Юджину Сернану, Роналду Эвансу и Харрисону «Джеку» Шмитту — всем, чьи фотографии во время полета были сделаны бортовой камерой «Хассельблад». Тем не менее, исследование материалов после полета даёт основания предполагать, что фотографом был Харрисон Шмитт[6].

«Аполлон-17» был последним пилотируемым полетом к Луне. С тех пор ни один астронавт не был достаточно далеко от Земли, чтобы сделать её снимок целиком. Но снимки всей Земли делались во время множества полётов без экипажа.

«Блю марбл» не был первым чётким снимком полностью освещённой Земли. Подобные снимки уже делались с помощью спутников с 1967 года.

Blue Marble 2012

25 января 2012 НАСА создало составное изображение западного полушария Земли под названием Blue Marble 2012. Картина имела множество просмотров, зарегистрировано более 3,1 миллиона посещений на хостинге изображений Flickr в течение первой недели[7]. 2 февраля 2012 НАСА выпустило сопутствующую фотографию, показав составное изображение восточного полушария из данных, полученных 23 января 2012[8].

Картина составлена из данных, полученных с помощью устройства Visible/Infrared Imager Radiometer Suite (VIIRS) с борта спутника Suomi NPP 4 января 2012 года. Данные были получены с шести оборотов спутника за восьмичасовой период[9].


См. также

  • Pale Blue Dot («Бледно-синяя точка») — фотография Земли, сделанная зондом «Вояджер-1» с рекордного расстояния (примерно 6 млрд километров).
  • «Восход Земли» — фотография Земли, сделанная во время облёта Луны «Аполлоном-8».
  •   Blue Marble Next Generation [maps.google.com/?q=googis.info/load/0-0-0-699-20 Google Maps]  [googis.info/load/0-0-0-699-20 KMZ] (файл меток KMZ для программы Google Планета Земля)

Напишите отзыв о статье "The Blue Marble"

Примечания

  1. Scientific Visualization Studio. [svs.gsfc.nasa.gov/vis/a000000/a002600/a002680/ Apollo 17 30th Anniversary: Antarctica Zoom-out]. NASA (21 ноября 2002). [www.webcitation.org/65eK3JdKG Архивировано из первоисточника 22 февраля 2012]. (англ.)
  2. [www.imd.gov.in/section/nhac/static/cyclone-history-bb.htm History of Past Cyclones]. Indian Meteorological Department. Проверено 16 сентября 2011.
  3. [articles.techrepublic.com.com/5100-10881_11-5983104.html Worth a thousand worlds], Geek Trivia, TechRepublic (6 декабря 2005). [archive.is/mvl1 Архивировано] из первоисточника 29 июня 2012. Проверено 23 июня 2007.
  4. [history.nasa.gov/alsj/a11/a11-hass.html Hasselblad]
  5. NASA Mapping Sciences Branch. Apollo 17 Index: 70 mm, 35 mm, and 16 mm Photographs. — P. 88. [www.hq.nasa.gov/office/pao/History/alsj/a17/a17.photidx.pdf PDF].
  6. [web.archive.org/web/20080109151245/www.ehartwell.com/Apollo17/ Apollo 17: The Blue Marble]. ehartwell.com (25 апреля 2007). Проверено 18 января 2008.
  7. [secure.flickr.com/photos/gsfc/6760135001/in/set-72157627439487497/ Most Amazing High Definition Image of Earth — Blue Marble … | Flickr]
  8. [www.nasa.gov/topics/earth/features/viirs-globe-east.html NASA — VIIRS Eastern Hemisphere Image — Behind the Scenes]
  9. [www.nasa.gov/multimedia/imagegallery/image_feature_2159.html Blue Marble, 2012 | NASA]


Отрывок, характеризующий The Blue Marble

– Я удивляюсь только, как можно было поручить такому человеку судьбу России.
Пока известие это было еще неофициально, в нем можно было еще сомневаться, но на другой день пришло от графа Растопчина следующее донесение:
«Адъютант князя Кутузова привез мне письмо, в коем он требует от меня полицейских офицеров для сопровождения армии на Рязанскую дорогу. Он говорит, что с сожалением оставляет Москву. Государь! поступок Кутузова решает жребий столицы и Вашей империи. Россия содрогнется, узнав об уступлении города, где сосредоточивается величие России, где прах Ваших предков. Я последую за армией. Я все вывез, мне остается плакать об участи моего отечества».
Получив это донесение, государь послал с князем Волконским следующий рескрипт Кутузову:
«Князь Михаил Иларионович! С 29 августа не имею я никаких донесений от вас. Между тем от 1 го сентября получил я через Ярославль, от московского главнокомандующего, печальное известие, что вы решились с армиею оставить Москву. Вы сами можете вообразить действие, какое произвело на меня это известие, а молчание ваше усугубляет мое удивление. Я отправляю с сим генерал адъютанта князя Волконского, дабы узнать от вас о положении армии и о побудивших вас причинах к столь печальной решимости».


Девять дней после оставления Москвы в Петербург приехал посланный от Кутузова с официальным известием об оставлении Москвы. Посланный этот был француз Мишо, не знавший по русски, но quoique etranger, Busse de c?ur et d'ame, [впрочем, хотя иностранец, но русский в глубине души,] как он сам говорил про себя.
Государь тотчас же принял посланного в своем кабинете, во дворце Каменного острова. Мишо, который никогда не видал Москвы до кампании и который не знал по русски, чувствовал себя все таки растроганным, когда он явился перед notre tres gracieux souverain [нашим всемилостивейшим повелителем] (как он писал) с известием о пожаре Москвы, dont les flammes eclairaient sa route [пламя которой освещало его путь].
Хотя источник chagrin [горя] г на Мишо и должен был быть другой, чем тот, из которого вытекало горе русских людей, Мишо имел такое печальное лицо, когда он был введен в кабинет государя, что государь тотчас же спросил у него:
– M'apportez vous de tristes nouvelles, colonel? [Какие известия привезли вы мне? Дурные, полковник?]
– Bien tristes, sire, – отвечал Мишо, со вздохом опуская глаза, – l'abandon de Moscou. [Очень дурные, ваше величество, оставление Москвы.]
– Aurait on livre mon ancienne capitale sans se battre? [Неужели предали мою древнюю столицу без битвы?] – вдруг вспыхнув, быстро проговорил государь.
Мишо почтительно передал то, что ему приказано было передать от Кутузова, – именно то, что под Москвою драться не было возможности и что, так как оставался один выбор – потерять армию и Москву или одну Москву, то фельдмаршал должен был выбрать последнее.
Государь выслушал молча, не глядя на Мишо.
– L'ennemi est il en ville? [Неприятель вошел в город?] – спросил он.
– Oui, sire, et elle est en cendres a l'heure qu'il est. Je l'ai laissee toute en flammes, [Да, ваше величество, и он обращен в пожарище в настоящее время. Я оставил его в пламени.] – решительно сказал Мишо; но, взглянув на государя, Мишо ужаснулся тому, что он сделал. Государь тяжело и часто стал дышать, нижняя губа его задрожала, и прекрасные голубые глаза мгновенно увлажились слезами.
Но это продолжалось только одну минуту. Государь вдруг нахмурился, как бы осуждая самого себя за свою слабость. И, приподняв голову, твердым голосом обратился к Мишо.
– Je vois, colonel, par tout ce qui nous arrive, – сказал он, – que la providence exige de grands sacrifices de nous… Je suis pret a me soumettre a toutes ses volontes; mais dites moi, Michaud, comment avez vous laisse l'armee, en voyant ainsi, sans coup ferir abandonner mon ancienne capitale? N'avez vous pas apercu du decouragement?.. [Я вижу, полковник, по всему, что происходит, что провидение требует от нас больших жертв… Я готов покориться его воле; но скажите мне, Мишо, как оставили вы армию, покидавшую без битвы мою древнюю столицу? Не заметили ли вы в ней упадка духа?]
Увидав успокоение своего tres gracieux souverain, Мишо тоже успокоился, но на прямой существенный вопрос государя, требовавший и прямого ответа, он не успел еще приготовить ответа.
– Sire, me permettrez vous de vous parler franchement en loyal militaire? [Государь, позволите ли вы мне говорить откровенно, как подобает настоящему воину?] – сказал он, чтобы выиграть время.
– Colonel, je l'exige toujours, – сказал государь. – Ne me cachez rien, je veux savoir absolument ce qu'il en est. [Полковник, я всегда этого требую… Не скрывайте ничего, я непременно хочу знать всю истину.]
– Sire! – сказал Мишо с тонкой, чуть заметной улыбкой на губах, успев приготовить свой ответ в форме легкого и почтительного jeu de mots [игры слов]. – Sire! j'ai laisse toute l'armee depuis les chefs jusqu'au dernier soldat, sans exception, dans une crainte epouvantable, effrayante… [Государь! Я оставил всю армию, начиная с начальников и до последнего солдата, без исключения, в великом, отчаянном страхе…]