The Crusade

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</td></tr> </td></tr>
The Crusade
Студийный альбом Trivium
Дата выпуска

10 октября 2006

Записан

Audio Hammer Studios

Жанры

Треш-метал
Хеви-метал

Длительность

57:27
70:30 (Bonus Disc)

Продюсеры

Trivium, Jason Suecof

Страна

США США

Лейбл

Roadrunner Records

Профессиональные рецензии
  • Allmusic [www.allmusic.com/album/r858432 ссылка]
  • [www.metalhammer.co.uk/.html Журнал Metal Hammer] (недоступная ссылка с 03-09-2013 (3888 дней))
  • [www.totalguitar.co.uk/.html Журнал TotalGuitar]
Хронология Trivium
Ascendancy
(2005)
The Crusade
(2006)
Shogun
(2008)
Синглы из The Crusade
  1. «Entrance of the Conflagration»
    Выпущен: 6 сентября 2006
  2. «Anthem (We Are the Fire)»
    Выпущен: 2 октября 2006
  3. «The Rising»
    Выпущен: 2 апреля 2007
  4. «To the Rats»
    Выпущен: июль 2007
  5. «Becoming the Dragon»
    Выпущен: ноябрь 2007
К:Альбомы 2006 года

The Crusade — третий студийный альбом группы Trivium, вышедший в 2006 году. Над дизайном альбома трудился Paul Romano, который оформлял и прошлый студийный альбом Ascendancy





Об альбоме

The Crusade претерпел значительные стилистические изменения относительно предыдущих релизов. Вокалист Мэттью Хифи отказался от обширного использования экстрим-вокала, заменив его на «чистый». Одним из вокальных ориентиров для Хифи послужил голос вокалиста «Металлики» Джеймса Алана Хэтфилда. Лирические темы на альбоме затрагивают ряд резонансных убийств в США: «Entrance of the Conflagration» про убийство пятерых детей Andrea Yates'а, «Unrepentant» про убийство трех дочерей и падчерицы Nazir Ahmad'а , «Contempt Breeds Contamination» про гибель Amadou Diallo, а лирика «And Sadness Will Sear» основана на убийстве Matthew Shepard'а. Также, в песнях «Anthem (We Are The Fire)» и «The Rising» прослеживается тема единства. «Ingnition» и «Detonation» посвящены угрозе опасности войны для человечества, а также критике факторов, которые её развязывают.

До официальной даты релиза альбома, на MySpace'е группы были обнародованы три трека — «Detonation», «Anthem (We are the Fire)», и «Entrance of the Conflagration».

Впоследствии были сняты видео клипы на композиции: «Entrance of the Conflagration», «Anthem (We are the Fire)», «The Rising», «To the Rats», и «Becoming the Dragon», которые были спродюсированы и представлены на суд публике Roadrunner’ским веб сайтом.

Трек «Detonation» был представлен на консоли Xbox 360, в видеоигре Guitar Hero II, как дополнительный скачиваемый контент.

Список композиций

Название Музыка Слова Длительность
1. «Ignition» Matt Heafy Matt Heafy 3:54
2. «Detonation» Matt Heafy Matt Heafy 4:28
3. «Entrance of the Conflagration» Matt Heafy Matt Heafy 4:35
4. «Anthem (We Are the Fire)» Matt Heafy, Paolo Gregoletto Matt Heafy 4:03
5. «Unrepentant» Corey Beaulieu Matt Heafy 4:51
6. «And Sadness Will Sear» Matt Heafy Matt Heafy 3:34
7. «Becoming the Dragon» Matt Heafy Matt Heafy 4:43
8. «To the Rats» Paolo Gregoletto Matt Heafy 3:42
9. «This World Can't Tear Us Apart» Matt Heafy Matt Heafy 3:30
10. «Tread the Floods» Corey Beaulieu Matt Heafy 3:33
11. «Contempt Breeds Contamination» Matt Heafy Matt Heafy 4:28
12. «The Rising» Paolo Gregoletto Matt Heafy 3:45
13. «The Crusade» Matt Heafy Инструментал 8:19

Бонусные треки

  1. «Broken One» - 5:50 *
  2. «Vengeance» - 3:36 *
  3. «The End» - 3:35 (видео клип)

Позиции в чартах

Чарт (2006) Пиковая
позиция
Американский Billboard 200 25
Австралийский ARIA Albums чарт 14
Австралийский Albums чарт 44
Великобританский Albums чарт 7
Канадский Albums чарт 23
Ирландский Albums чарт 12
Итальянский Albums чарт 86
Норвежский Albums чарт 61
Французский Albums чарт 115
Шведский Albums чарт 41
Швейцарский Albums чарт 92
Японский Oricon Albums чарт 46

Напишите отзыв о статье "The Crusade"

Отрывок, характеризующий The Crusade

Губернаторша пожала его благодарно за локоть.
– Вы знаете Софи, кузину? Я люблю ее, я обещал жениться и женюсь на ней… Поэтому вы видите, что про это не может быть и речи, – нескладно и краснея говорил Николай.
– Mon cher, mon cher, как же ты судишь? Да ведь у Софи ничего нет, а ты сам говорил, что дела твоего папа очень плохи. А твоя maman? Это убьет ее, раз. Потом Софи, ежели она девушка с сердцем, какая жизнь для нее будет? Мать в отчаянии, дела расстроены… Нет, mon cher, ты и Софи должны понять это.
Николай молчал. Ему приятно было слышать эти выводы.
– Все таки, ma tante, этого не может быть, – со вздохом сказал он, помолчав немного. – Да пойдет ли еще за меня княжна? и опять, она теперь в трауре. Разве можно об этом думать?
– Да разве ты думаешь, что я тебя сейчас и женю. Il y a maniere et maniere, [На все есть манера.] – сказала губернаторша.
– Какая вы сваха, ma tante… – сказал Nicolas, целуя ее пухлую ручку.


Приехав в Москву после своей встречи с Ростовым, княжна Марья нашла там своего племянника с гувернером и письмо от князя Андрея, который предписывал им их маршрут в Воронеж, к тетушке Мальвинцевой. Заботы о переезде, беспокойство о брате, устройство жизни в новом доме, новые лица, воспитание племянника – все это заглушило в душе княжны Марьи то чувство как будто искушения, которое мучило ее во время болезни и после кончины ее отца и в особенности после встречи с Ростовым. Она была печальна. Впечатление потери отца, соединявшееся в ее душе с погибелью России, теперь, после месяца, прошедшего с тех пор в условиях покойной жизни, все сильнее и сильнее чувствовалось ей. Она была тревожна: мысль об опасностях, которым подвергался ее брат – единственный близкий человек, оставшийся у нее, мучила ее беспрестанно. Она была озабочена воспитанием племянника, для которого она чувствовала себя постоянно неспособной; но в глубине души ее было согласие с самой собою, вытекавшее из сознания того, что она задавила в себе поднявшиеся было, связанные с появлением Ростова, личные мечтания и надежды.
Когда на другой день после своего вечера губернаторша приехала к Мальвинцевой и, переговорив с теткой о своих планах (сделав оговорку о том, что, хотя при теперешних обстоятельствах нельзя и думать о формальном сватовстве, все таки можно свести молодых людей, дать им узнать друг друга), и когда, получив одобрение тетки, губернаторша при княжне Марье заговорила о Ростове, хваля его и рассказывая, как он покраснел при упоминании о княжне, – княжна Марья испытала не радостное, но болезненное чувство: внутреннее согласие ее не существовало более, и опять поднялись желания, сомнения, упреки и надежды.
В те два дня, которые прошли со времени этого известия и до посещения Ростова, княжна Марья не переставая думала о том, как ей должно держать себя в отношении Ростова. То она решала, что она не выйдет в гостиную, когда он приедет к тетке, что ей, в ее глубоком трауре, неприлично принимать гостей; то она думала, что это будет грубо после того, что он сделал для нее; то ей приходило в голову, что ее тетка и губернаторша имеют какие то виды на нее и Ростова (их взгляды и слова иногда, казалось, подтверждали это предположение); то она говорила себе, что только она с своей порочностью могла думать это про них: не могли они не помнить, что в ее положении, когда еще она не сняла плерезы, такое сватовство было бы оскорбительно и ей, и памяти ее отца. Предполагая, что она выйдет к нему, княжна Марья придумывала те слова, которые он скажет ей и которые она скажет ему; и то слова эти казались ей незаслуженно холодными, то имеющими слишком большое значение. Больше же всего она при свидании с ним боялась за смущение, которое, она чувствовала, должно было овладеть ею и выдать ее, как скоро она его увидит.