Амазонская низменность

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Амазонская низменность (порт. bacia do rio Amazonas, исп. cuenca del Amazonas, Амазония) — самая большая низменность на Земле, площадь свыше 5 млн км². Расположена в Южной Америке. Простирается от Анд до Атлантического океана (между меридианами 49 и 78 з. д., и параллелями 5 с. ш. и 19 ю. ш.) и между Гвианским и Бразильским плоскогорьями, в бассейне самой полноводной реки мира Амазонки. Расположена в области синеклизы Южно-Американской платформы, заполненной главным образом палеозойскими морскими и мезо-кайнозойскими континентальными отложениями. Образовалась вследствие деятельности реки Амазонки, в результате накопления рыхлых пород (процесс аккумуляции). Преобладает жаркий (средние месячные температуры 24, 28 °C) и влажный климат (осадков 1500—3000 мм и более в год).





Западная Амазония

Западная Амазония — очень широкая (до 1600 км), плоская и низкая равнина. Климат экваториальный, постоянно влажный. Реки текут медленно в слабоврезанных широких долинах, очень извилисты и мутны (риус бранкус). Плоские поверхности междуречий (т. н. терра фирма — «твёрдые земли», или эте) одеты влажноэкваториальными лесами (сельва, гилея) на оподзоленных латеритных почвах. В речных долинах различают ландшафты высоких пойм (варзеа), затопляемых не ежегодно, и низких пойм (игапо), находящихся под водой регулярно в течение нескольких месяцев. Растительность варзеа сходна с эте и включает особенно много пальм, гевею, сумауму-сейбу, дерево какао и др. Растительность игапо очень бедна (характерна имбауба-цекропия). Для гилей Западной Амазонии типично обилие животных, приспособленных к жизни на деревьях: широконосые обезьяны, ленивцы, малый муравьед; среди наземных — броненосец-великан, тапиры, пекари и др. Много птиц, пресмыкающихся, земноводных, рыб, а также муравьёв и других насекомых.

Восточная Амазония

Восточная Амазония (к востоку от устьев Риу-Негру и Тапажоса) значительно уже (до 350 км), по краям выходят морские палеозойские и кристаллические докембрийские породы, а осевая часть испытала недавние опускания. В связи с этим поверхность расчленена сильнее, встречаются останцовые возвышенности высотой до 350 м, реки врезаны глубже, устья имеют эстуарный характер, долины более прямолинейны, но в руслах много порогов, вода прозрачна и от разлагающихся растений темна (риус негрус). Климат субэкваториальный. С июня по сентябрь дует юго-восточный пассат с Бразильского плоскогорья, вызывающий засуху. В связи с этим в лесах значительна примесь листопадных деревьев, имеются редколесья и пятна саванн на красных почвах. Вечнозелёными остаются лишь полосы варзеи и игапо на аллювиальных почвах. Появляются и животные открытых пространств: олени-мазамы, средний муравьед и мелкие броненосцы, много грызунов, термитов.

Цивилизация

Амазонская низменность заселена очень слабо. Основные пути сообщения — реки; вдоль которых имеются небольшие поселения и два крупных города: Манаус — в устье Риу-Негру и Белен — в устье р. Пара; к последнему из г. Бразилиа проложена автострада. Разрабатываются открытые в 1945 году марганцевые руды (Серра-ду-Навиу на территории Амапа), поблизости обнаружены залежи железных руд, а в низовьях Мадейры — нефти (Нова-Олинда).

Экология

Из-за продолжающегося изменения климата и вырубки деревьев огромные массивы амазонского дождевого леса могут превратиться в серрадо — преобладающий тип засушливой саванны в современной Бразилии.

На основе данных спутникового наблюдения за поймой реки Амазонки в последние несколько десятилетий учёные отметили сокращение лесов на 70 %. Вырубки лесов негативно повлияли на хрупкое экологическое равновесие амазонских лесов и привели к исчезновению многих видов деревьев, растений и животных. Как считалось раньше, в Амазонии обитала почти треть всех живых организмов планеты, включая насекомых и растения. С конца 70-х годов XX века уничтожению подверглись свыше 70 % всех тропических лесов Бразилии. Кроме того, разложение остатков древесины и другой растительности в результате вырубок и сжигания леса ведёт к повышению выбросов углекислого газа в атмосферу, что, в свою очередь, усиливает парниковый эффект.

Индейцы Амазонии

См. также

Напишите отзыв о статье "Амазонская низменность"

Литература

  • Бейтс Генри. Натуралист на реке Амазонке. Рассказ о тропических картинах природы, о нравах животных, о жизни бразильцев и индейцев и о путевых приключениях автора во время его одиннадцатилетних странствий / Пер. с англ. И. М. Шенброта. — М.: Географгиз, 1958. — 430 с.: ил.
  • Биокка Этторе. Яноама / Пер. Л. А. Вершинина. — М.: Мысль, 1972. — 206 с.: ил. — Серия «Путешествия. Приключения. Поиск».
  • Бутце Герберт. В сумраке тропического леса. Природа, люди, хозяйство / Пер.с нем. Р. А. Крестьянинова. — М.: Географгиз, 1956. — 312 с.: ил.
  • Гэппи Николас. В стране Ваи-Ваи. Через леса к северу от Амазонки / Пер. с англ. Л. Л. Жданова. — М.: Географгиз, 1961. — 344 с.: ил. — Серия «Рассказы о природе».
  • Зверев В. В. Амазония. Приключения русских в стране каннибалов. — СПб.: КультИнформПресс, 2004. — 352 с.: ил. — ISBN 5-8392-0241-X
  • Кауэлл Адриан. В сердце леса / Пер. с англ. Н. Высоцкой и В. Эпштейна. — М.: Мысль, 1964. — 230 с.: ил. — Серия «Рассказы о природе».
  • Кучиньский Мачей. Сельва / Пер. с польск. Д. С. Гальпериной. — М.: Мысль, 1977. — 144 с.: ил.
  • Линдблад Ян. Человек — ты, я и первозданный / Пер. с швед. Л. Л. Жданова. — М.: Прогресс, 1991. — 264 с. — ISBN 5-01-002693-7
  • Открытие великой реки Амазонок. Хроники и документы XVI века о путешествиях Франсиско де Орельяны / Пер. с испан. С. М. Вайнштейна. — М.: Географгиз, 1963. — 204 с.: ил.
  • Рондьер Пьер. От Копакабаны до Амазонки (Бразилия сегодня) / Пер. с франц. М. И. Беленького. — М.: Мысль, 1967. — 276 с.: ил. — Серия «Путешествия. Приключения. Поиск».
  • Фесуненко И. С. Пост Леонардо. — М.: Молодая гвардия, 1975. — 224 с.: ил. — Серия «Бригантина».
  • Фидлер Аркадий. Рыбы поют в Укаяли / Пер. с польск. В. С. Ковалевского. — М.: Географгиз, 1963. — 240 с.: ил. — Серия «Рассказы о природе».
  • Фидлер Аркадий. Зов Амазонки / Пер. с польск. Л. Чеха. — Л.: Лениздат, 1966. — 2-е изд. — 616 с.: ил. — Серия «Юношеская библиотека Лениздата».
  • Фосетт Перси. Неоконченное путешествие. В поисках древних цивилизаций / Пер. с англ. С. С. Серпинского. — СПб.: Амфора, 2014. — 448 с.: ил. — Серия «Тайны истории».

Ссылки

  • Амазонская низменность // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  • [zelenyshluz.narod.ru/articles/amazonia.htm Бразильская Амазония вырублена на 70 %]. Проверено 2 октября 2008. [www.webcitation.org/61BP9dlsP Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  • [zelenyshluz.narod.ru/articles/amazon2.htm В Бразилии запретили вырубку лесов в 36 районах Амазонии]. Проверено 2 октября 2008. [www.webcitation.org/61BPBAD4T Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  • [www.wdl.org/ru/item/139 Течение реки Амазонки, согласно сведениям Кристофера д’Акунья] с 1680 г.

Отрывок, характеризующий Амазонская низменность

– Яйца… яйца курицу учат… – сквозь счастливые слезы проговорил граф и обнял жену, которая рада была скрыть на его груди свое пристыженное лицо.
– Папенька, маменька! Можно распорядиться? Можно?.. – спрашивала Наташа. – Мы все таки возьмем все самое нужное… – говорила Наташа.
Граф утвердительно кивнул ей головой, и Наташа тем быстрым бегом, которым она бегивала в горелки, побежала по зале в переднюю и по лестнице на двор.
Люди собрались около Наташи и до тех пор не могли поверить тому странному приказанию, которое она передавала, пока сам граф именем своей жены не подтвердил приказания о том, чтобы отдавать все подводы под раненых, а сундуки сносить в кладовые. Поняв приказание, люди с радостью и хлопотливостью принялись за новое дело. Прислуге теперь это не только не казалось странным, но, напротив, казалось, что это не могло быть иначе, точно так же, как за четверть часа перед этим никому не только не казалось странным, что оставляют раненых, а берут вещи, но казалось, что не могло быть иначе.
Все домашние, как бы выплачивая за то, что они раньше не взялись за это, принялись с хлопотливостью за новое дело размещения раненых. Раненые повыползли из своих комнат и с радостными бледными лицами окружили подводы. В соседних домах тоже разнесся слух, что есть подводы, и на двор к Ростовым стали приходить раненые из других домов. Многие из раненых просили не снимать вещей и только посадить их сверху. Но раз начавшееся дело свалки вещей уже не могло остановиться. Было все равно, оставлять все или половину. На дворе лежали неубранные сундуки с посудой, с бронзой, с картинами, зеркалами, которые так старательно укладывали в прошлую ночь, и всё искали и находили возможность сложить то и то и отдать еще и еще подводы.
– Четверых еще можно взять, – говорил управляющий, – я свою повозку отдаю, а то куда же их?
– Да отдайте мою гардеробную, – говорила графиня. – Дуняша со мной сядет в карету.
Отдали еще и гардеробную повозку и отправили ее за ранеными через два дома. Все домашние и прислуга были весело оживлены. Наташа находилась в восторженно счастливом оживлении, которого она давно не испытывала.
– Куда же его привязать? – говорили люди, прилаживая сундук к узкой запятке кареты, – надо хоть одну подводу оставить.
– Да с чем он? – спрашивала Наташа.
– С книгами графскими.
– Оставьте. Васильич уберет. Это не нужно.
В бричке все было полно людей; сомневались о том, куда сядет Петр Ильич.
– Он на козлы. Ведь ты на козлы, Петя? – кричала Наташа.
Соня не переставая хлопотала тоже; но цель хлопот ее была противоположна цели Наташи. Она убирала те вещи, которые должны были остаться; записывала их, по желанию графини, и старалась захватить с собой как можно больше.


Во втором часу заложенные и уложенные четыре экипажа Ростовых стояли у подъезда. Подводы с ранеными одна за другой съезжали со двора.
Коляска, в которой везли князя Андрея, проезжая мимо крыльца, обратила на себя внимание Сони, устраивавшей вместе с девушкой сиденья для графини в ее огромной высокой карете, стоявшей у подъезда.
– Это чья же коляска? – спросила Соня, высунувшись в окно кареты.
– А вы разве не знали, барышня? – отвечала горничная. – Князь раненый: он у нас ночевал и тоже с нами едут.
– Да кто это? Как фамилия?
– Самый наш жених бывший, князь Болконский! – вздыхая, отвечала горничная. – Говорят, при смерти.
Соня выскочила из кареты и побежала к графине. Графиня, уже одетая по дорожному, в шали и шляпе, усталая, ходила по гостиной, ожидая домашних, с тем чтобы посидеть с закрытыми дверями и помолиться перед отъездом. Наташи не было в комнате.
– Maman, – сказала Соня, – князь Андрей здесь, раненый, при смерти. Он едет с нами.
Графиня испуганно открыла глаза и, схватив за руку Соню, оглянулась.
– Наташа? – проговорила она.
И для Сони и для графини известие это имело в первую минуту только одно значение. Они знали свою Наташу, и ужас о том, что будет с нею при этом известии, заглушал для них всякое сочувствие к человеку, которого они обе любили.
– Наташа не знает еще; но он едет с нами, – сказала Соня.
– Ты говоришь, при смерти?
Соня кивнула головой.
Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.