Баркманн, Дженни-Ванда

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дженни-Ванда Баркманн
Jenny Wanda Barkmann
Род деятельности:

надзирательница в концлагере Штуттгоф

Дата рождения:

30 мая 1922(1922-05-30)

Место рождения:

Гамбург

Гражданство:

Германия

Дата смерти:

4 июня 1946(1946-06-04) (24 года)

Место смерти:

Гданьск, Польша

Дже́нни-Ва́нда Ба́ркманн (нем. Jenny-Wanda Barkmann; 30 мая,1922 — 4 июля, 1946) была надзирательницей в нацистском концлагере Штуттгоф[1].





Детство

Родилась в 1922 году, детство провела в Гамбурге.

Фотомодель

В период с 1940 по декабрь 1943 года работала фотомоделью.

Работа в концлагере

В январе 1944 года она стала надзирательницей в небольшом концентрационном лагере Штуттгоф, где прославилась жестоким избиением заключённых-женщин, некоторых из них она забивала до смерти. Она также участвовала в отборе женщин и детей в газовые камеры. Она была настолько жестокой, но при этом очень красивой, что женщины-заключенные прозвали её «Прекрасным Призраком»[1].

Бегство из лагеря

Дженни бежала из лагеря в 1945 году, когда советские войска начали подходить к лагерю. Но была поймана и арестована в мае 1945 при попытке покинуть вокзал в Гданьске. Она, как говорят, заигрывала с охранявшими её милиционерами и не особо волновалась за свою судьбу. Дженни-Ванда Баркманн была признана виновной, после чего ей дали сказать последнее слово. Она заявила, «Жизнь действительно большое удовольствие, а удовольствие, как правило, недолго».

Казнь

Дженни-Ванда Баркманн была публично повешена на Бискупской Горке недалеко от Гданьска 4 июля 1946 года. Её тело было сожжено, а прах был публично смыт в уборной того дома, где она родилась[2].

Напишите отзыв о статье "Баркманн, Дженни-Ванда"

Примечания

  1. 1 2 Tony Rennell. [www.dailymail.co.uk/femail/article-1127048/Bitches-Buchenwald-Which-death-camp-guard-evil-inspiration-Kate-Winslets-role-The-Reader.html Bitches of Buchenwald: Which death camp guard is the evil inspiration behind Kate Winslet's role in The Reader?] (англ.). Daily Mail Online (24 January 2009). Проверено 11 июля 2015.
  2. [feldgrau.info/index.php/60-2010-09-01-06-27-56/5643-a-prakh-byl-publichno-smyt-v-ubornoj-togo-doma-gde-ona-rodilas Дженни-Ванда Баркманн]

Ссылки

  • [svitanok.eu/?p=80 Джени Баркман (Jenny Wanda Barkmann) - место, хроника казни]
  • [www.trojmiasto.pl/wiadomosci/200-tys-gapiow-ogladalo-egzekucje-zbrodniarzy-ze-Stutthofu-n33749.html?&id_news=33749&strona=7 200 tys. gapiów oglądało egzekucję zbrodniarzy ze Stutthofu]

Отрывок, характеризующий Баркманн, Дженни-Ванда

– Блюда надо сюда, в ковры, – сказала она.
– Да еще и ковры то дай бог на три ящика разложить, – сказал буфетчик.
– Да постой, пожалуйста. – И Наташа быстро, ловко начала разбирать. – Это не надо, – говорила она про киевские тарелки, – это да, это в ковры, – говорила она про саксонские блюда.
– Да оставь, Наташа; ну полно, мы уложим, – с упреком говорила Соня.
– Эх, барышня! – говорил дворецкий. Но Наташа не сдалась, выкинула все вещи и быстро начала опять укладывать, решая, что плохие домашние ковры и лишнюю посуду не надо совсем брать. Когда всё было вынуто, начали опять укладывать. И действительно, выкинув почти все дешевое, то, что не стоило брать с собой, все ценное уложили в два ящика. Не закрывалась только крышка коверного ящика. Можно было вынуть немного вещей, но Наташа хотела настоять на своем. Она укладывала, перекладывала, нажимала, заставляла буфетчика и Петю, которого она увлекла за собой в дело укладыванья, нажимать крышку и сама делала отчаянные усилия.
– Да полно, Наташа, – говорила ей Соня. – Я вижу, ты права, да вынь один верхний.
– Не хочу, – кричала Наташа, одной рукой придерживая распустившиеся волосы по потному лицу, другой надавливая ковры. – Да жми же, Петька, жми! Васильич, нажимай! – кричала она. Ковры нажались, и крышка закрылась. Наташа, хлопая в ладоши, завизжала от радости, и слезы брызнули у ней из глаз. Но это продолжалось секунду. Тотчас же она принялась за другое дело, и уже ей вполне верили, и граф не сердился, когда ему говорили, что Наталья Ильинишна отменила его приказанье, и дворовые приходили к Наташе спрашивать: увязывать или нет подводу и довольно ли она наложена? Дело спорилось благодаря распоряжениям Наташи: оставлялись ненужные вещи и укладывались самым тесным образом самые дорогие.
Но как ни хлопотали все люди, к поздней ночи еще не все могло быть уложено. Графиня заснула, и граф, отложив отъезд до утра, пошел спать.
Соня, Наташа спали, не раздеваясь, в диванной. В эту ночь еще нового раненого провозили через Поварскую, и Мавра Кузминишна, стоявшая у ворот, заворотила его к Ростовым. Раненый этот, по соображениям Мавры Кузминишны, был очень значительный человек. Его везли в коляске, совершенно закрытой фартуком и с спущенным верхом. На козлах вместе с извозчиком сидел старик, почтенный камердинер. Сзади в повозке ехали доктор и два солдата.
– Пожалуйте к нам, пожалуйте. Господа уезжают, весь дом пустой, – сказала старушка, обращаясь к старому слуге.
– Да что, – отвечал камердинер, вздыхая, – и довезти не чаем! У нас и свой дом в Москве, да далеко, да и не живет никто.